Выбрать главу

Диндар носился как бешенный из одной стороны в другую: вверх ‒ вниз, вправо, влево, стремительно вверх к расщелине наверху, опять вниз, и поворот на левое крыло, вверх, поворот на правое и опять вверх, резко вниз, вниз к самому дну пещеры и взмывал вверх, не давая огромной «мамаше» оглянуться назад на гнездо. Диндар вошел в азарт игры, дразня драконицу и перестарался. Та в ярости остановилась и инстинктивно оглянулась назад.

Терлаг протянула лапы, чтобы обхватить ими последнее яйцо, сосредоточив на нем свой взгляд. Услышав предостерегающий рокот, подняв голову, айли увидела морду драконицы и как молния метнулась к лазу. Сзади нее яростно клацали зубы, но Терлаг была быстрее. Нырнув в лаз, она обернулась. На нее с болью и гневом, с отчаянием и горем, с безнадежностью и обреченностью смотрели глаза драконицы. Терлаг, наклонив голову, равнодушно встретила ее взгляд. Не всегда побеждает более сильный, она умнее и хитрее и у нее дети ‒ ее птенцы, а это самое главное. Чужое горе ее как-то не волновало. Терлаг безжалостно посмотрела на драконицу и, обхватив лапами зеленое яйцо, двинулась по лазу. Сзади себя она слышала шум, но он был ей не страшен: в лаз драконица нипочем не попадет. Откатив яйцо в пещерку, Терлаг вернулась за следующим. Возвращаясь за последним яйцом, она увидела живого и невредимого Диндара, правда, слегка общипанного и ошалелого. Бросившись друг к другу, они обнявшись крыльями и зарокотали торжествующую песнь победы. Вкатив последнее яйцо в пещерку, айли оглядели всю свою добычу. Глаза их блестели от возбуждения и радости и, не удержавшись, Диндар начал пританцовывать, перебирая лапами, приглашая Терлаг присоединиться. Пара закружилась один вокруг другого, расправляя и хлопая крыльями в ритуальном танце семьи. Вволю навеселившись, отдохнув и перекусив, айли решили на первый раз не рисковать и взять только одно яйцо, посмотреть, как они справятся с ним в дороге.

‒ Спать, у нас был сегодня очень тяжелый день, ‒ пророкотала командным голосом Терлаг, и они, уютно устроившись на теплом песке, заснули. Проснулись глубокой ночью, отдохнувшие и бодрые. Диндар высунув голову из пещеры, оглядел окрестности. В лунном свете поблескивала река. Огромные лиственные деревья шелестели ветвями, перешептываясь друг с другом, обсуждая прошедший день и наслаждаясь долгожданной ночной прохладой. Буро-зеленые, желто-коричневые папоротники шевелились, как непослушные волны реки, под легким обманчивым ветерком, который шалил, дуя то в одну, то в другую сторону. Светящиеся малиновые шары хватали свою жертву, собирая жатву из неосторожных насекомых-летунов. Не слышно было ни тяжелых шагов, ни рыка зверей: все было погружено в сон. Лишь кое-где сквозь сон повизгивали детеныши птицезавров. Айли днем, в основном, встречались травоядные динозавры, но это еще ни о чем не говорило, хищников они могли просто пока не встретить.

‒ Все в порядке, ‒ пророкотал Диндар, втянув голову в пещерку, ‒ можно лететь. Обхватив лапами переливающееся лазурное яйцо, Терлаг грациозно взлетела вверх. Диндар летел выше ее, поворачивая голову в разные стороны, внимательно всматриваясь вдаль. Путь полета айли совпадал с течением реки. С обеих сторон берега они видели спящих кракозавров, властелинов реки. Это были пока единственные хищники, которые им здесь повстречались.

Начинало потихоньку сереть, гасли одна за другой небесные звезды. От реки медленно, как бы нехотя, поднимался ввысь желто-белый туман. Река делала поворот, уходя вправо, айли полетели прямо. За рекой начиналась их родная долина. Скоро они наконец-то будут дома, обнимут дорогих своих птенцов. Подняв голову вверх, Терлаг пророкотала Диндару, что устала. Спикировав вниз, он на лету подхватил лазурное яйцо, которое осторожно выпустила она из лап. Айли поменялись ролями: теперь она осматривала горизонт, трепеща от охватившего ее напряжения. Им сопутствовала удача, все было чисто: флузавры на охоту еще не вылетели. Благополучно долетев до своего гнезда, они увидели сладко спавших живых и невредимых своих птенцов. Примостив в ветвях яйцо, айли, обнявшись, пристроились рядом с птенцами, счастливые от удачного полета к горам. Наслаждаясь отдыхом, они погрузились в сон.

Горе драконицы

Бросившись с размаху в озерную воду, Лэнгли почувствовала блаженство.

‒ Как хорошо, ‒ думала она.

Прохладные струи остужали ее разгоряченное от полета тело, ласково касались ее боков. Вода была свежа и прохладна из-за стекающих в озеро горных речушек. Из всего озерного края Лэнгли выбрала именно его, она не любила слишком теплую воду. Старые драконихи предпочитали озеро Ярвинен, где били горячие источники. Там вода балансировала на грани тепло ‒ горячо, как раз для износившейся шкуры и ломких костей касты стариков драконов.