‒ Я знаю, мамочка, давайте нарвем ядовитых ягод, о которых ты нам рассказывала, и будем класть их у входа, ‒ весь вид Джитуки говорил, что он гордится собой, ‒ ведь правда я хорошо придумал.
‒ Отлично сынок, я тобой горжусь, ‒ довольно пророкотал Диндар.
Терлаг с нежностью глянула на любимца.
‒ Все в гнездо, я за ягодами, а Уанди останется на выступе около дыры, ‒ отдал распоряжение Диндар, развернувшись, он полетел к небольшому озерцу, где заприметил кустарники сон-ягоды. Набрав полный клюв ягод, айли вернулся обратно. Уанди слетела с выступа, освобождая место главе семейства. Диндар, сделав всего лишь шаг, высыпал ягоды так, как будто их занесло случайно ветром. Осмотрев свою работу, он остался доволен, вроде бы все получилось, как надо.
‒ Уанди, ‒ высунув голову из дыры, позвал он дочь, ‒ влетай сюда и запоминай, как нужно делать.
Та согласно кивнула головой и осторожно опустилась рядом с отцом.
‒ Я запомнила.
‒ Смотри! Завтра покажешь остальным. Все, а теперь полетели домой.
В гнезде, собрав всех, Диндар рассказал, что нужно делать с ягодами, как рассыпать, чтобы все выглядело естественно.
‒ Все поняли? – Диндар по очереди оглядел всех птенцов, ‒ а теперь – спать, все по своим гнездышкам.
‒ Знаешь, дорогая, змеиные яйца по вкусу тоже ничего. Вам сегодня сопутствовала удача. Гнезда змей-толстушек, предполагаю, глубоко внутри горы. Как же вы смогли так далеко зайти?
‒ Все птенцы вернулись, а Уанди долго не было, ты же знаешь, как она бывает чересчур любопытна. Я решила пойти за ней, птенцы увязались следом. Успели мы как раз вовремя. Нам просто в очередной раз повезло.
И Терлаг уютно устроилась, положив голову на плечо Диндара, он накрыл ее своим крылом, и они уснули.
Утром птенцов разбудил рокот отца.
‒ Подъем, хватит спать, у нас много работы, скоро сезон дождей.
‒ О, эти противные дожди. ‒ Джитуки аж передернуло.
‒ Итак, с сегодняшнего дня, по очереди, каждый летает со мной на разведку местности и добычу пищи. Остальные, разбившись по парам, исследуют дыры в горах. Будем делать так: облетать каждую гору по очереди, отмечая дыры. Только ваша матушка будет приносить для вас ядовитые ягоды, ‒ всем ясно.
Птенцы нехотя кивнули, ‒ закончилось вольное раздолье.
‒ Я беру с собой Элвуда. Виклифф с Уанди, Синфа с Асах, Джитуки с Томакхеном, ‒ пророкотала Терлаг.
Стая взмыла в небо, отправляясь каждый по своим делам. Доведя птенцов до горы, Терлаг распределила дыры, а потом они спустились к пещерке Уанди.
‒ Я первый, хорошо, мамочка? ‒ Джитуки, опередив всех, сел на выступ около скальной дыры. ‒ Можно?
Терлаг кивнула. Джитуки неторопливо приблизился к пещерке, наклонился, пробуя воздух на нюх. Запахов было несколько, Джитуки отбросил составную часть змей-толстушек. Новый компонент погнал по коридорам памяти, выискивая хозяина, но нет запах был ему незнаком. Мгновение задумавшись, постоял и просунул голову в дыру.
‒ О! ‒ И медленно зашел в пещерку. Огляделся, застыв на месте, и пошел обратно.
‒ Итак, мамочка, в пещере ни ягод, ни толстушек нет, ‒ а хотелось бы посмотреть на этих змеючек, ‒ подумал он. Зато там стоит незнакомый запах, но никого нет.
‒ Если бы кто-то был, тебя бы здесь не было, сожрали б. Пойду гляну.
Действительно в пещерке запах был не один. Все понятно, цепочка поеданий. Терлаг вернулась к птенцам.
‒ Это запах змей-огневок, заходите, нюхайте, запоминайте.
Птенцы направились выполнять приказ матери, змей-огневок они боялись пуще смерти. Минут через пять айли покинули пещерку и поднялись на ярус выше. Облюбовав дыру, Терлаг повела к ней свой выводок, спустившись, принюхалась и дала знак птенцам, что все чисто. Как обычно, в небольшой пещерке имелось несколько ходов. Распределив каждому по лазу и пророкотав напутственное слово, Терлаг полетела за сон-ягодой.
Джитуки снисходительно поглядывал на братца, вот досталось мне «чмо», думал он.
‒ Я пойду первым, ты следом за мной. ‒ И он уверенно шагнул вперед.