Лицето й се изопна и затвори като ръка, свита в юмрук.
— Не! Дума да не става. Ако мислиш, че е възможно, значи не ти е споделил толкова за състоянието си, колкото предполагах. Моля те да не го споменаваш пред него. Всъщност настоявам.
— Добре — казах, — но ако размислиш…
Не довърших фразата. Тя нямаше да размисли. Погледна часовника си и отново се усмихна. Усмивката й беше толкова сияйна, че можеше да не забележа как очите й останаха тъжни. — Боже, колко късно е станало. Майк ще е гладен след физиотерапията, а нищичко не съм приготвила за вечеря. Ще ме извиниш ли?
— Разбира се.
Гледах как бърза по дъсчената пътека към зелената викторианска къща, която вероятно никога нямаше да зърна отвътре благодарение на голямата си уста. Но мисълта да разведа Майк из Джойленд ми се бе сторила толкова уместна. През лятото имахме групи деца с всякакви недъзи — сакати, слепи, болни от рак, с умствени дефекти (наричахме ги „умствено изостанали“ в непросветения период на седемдесетте години). Нямаше да кача Майк на виенското колело дори да работеше. Все пак не бях кръгъл идиот.
Въртележката обаче още действаше и беше безопасна. Майк можеше да се повози и на влакчето, минаващо през селцето „Шушу-му-шу“. Сигурен бях, че Фред Дийн щеше да ми разреши да разведа хлапето из „Залата на загадъчните огледала“. Но не. Той бе крехкото парниково цвете на мама и тя не искаше да рискува. Случката с хвърчилото беше случайно отклонение от правилата, а извинението — горчиво хапче, което тя си беше наложила да преглътне.
И все пак се възхитих от нейната бързина и гъвкавост, от грациозността на движенията й, която синът й никога нямаше да познае. Гледах босите й крака и мисълта за Уенди Кигън изобщо не ме споходи.
♥
Имах свободен уикенд и познайте какво се случи. Може би правилото, че през почивните дни непременно вали дъжд, е невярно, но я попитайте всеки, който в събота и неделя планира да отиде на къмпинг или за риба!
Разбира се, имах си за утеха Толкин. Седях в моето кресло до прозореца в събота следобед, като с Фродо и Сам навлизах все по-навътре в планините на Мордор, когато госпожа Шопло почука на вратата ми и попита искам ли да сляза в салона да поиграя на скрабъл с нея и с Тина Акърли. Не съм луд по тази игра на думи, след като съм изтърпял много унижения от лелите си Танси и Наоми. Всяка от тях разполагаше с неограничен запас от „шибани думи за скрабъл“, както ги наричах — от рода на уок, шинц, и бхуут (индиански дух, ако се чудите). Въпреки това отвърнах, че ще поиграя на драго сърце. Госпожа Шопло ми беше хазайка — налагаше се да бъда дипломатичен.
Докато слизахме по стълбите, тя сподели:
— Ще помогнем на Тина да поддържа форма. Тя е царица на скрабъл. Записала се е за някакво състезание в Атлантик Сити следващия уикенд. Доколкото разбрах, има парична награда.
Не отне много време — може би четири игри — да схвана, че в лицето на съквартирантката ми библиотекарка двете ми лели щяха да си намерят майстора. Когато госпожица Акърли нареди думата „кумулативен“ (с типичната за всички царици на скрабъла извинителна усмивка; мисля, че я упражняват пред огледалото), Емалина Шопло беше осемдесет точки назад. Колкото до мен… Е, няма значение.
— Едва ли някоя от вас знае нещо за Майк и Ани Рос, а? — попитах през една от паузите (и двете жени изпитваха потребност дълго да се взират в дъската, преди да сложат дори едно блокче). — Живеят на Бийч Роу в голямата зелена викторианска къща.
Госпожица Акърли се вцепени с ръка, пъхната в малката кафява торбичка с букви. Очите й бяха големи, а дебелите стъкла на очилата ги уголемяваха още повече.
— Запозна ли се с тях?
— Ами, да. Опитваха се да пуснат хвърчило… тя, де… и аз помогнах мъничко. Много са симпатични. Просто се чудех… Живеят сами в тази голяма къща, а малкият е толкова болен…
Те се спогледаха смаяно и ми се прииска да не бях заговарял на тази тема.
— Нима е говорила с теб? — попита госпожа Шопло. — Ледената кралица е проговорила?
„Не само говори с мен, а ме почерпи с плодов шейк. Благодари ми. Дори ми се извини.“ Само че не го казах. Не защото Ани наистина бе станала ледена, когато си бях позволил твърде много, а защото ми се стори, че ще е някак нелоялно да го споделя.
— Ами, мъничко… Просто им пуснах хвърчилото, нищо повече. — Завъртях дъската. Беше на Тина: професионален вариант с ос в средата. — Хайде, госпожо Шопло, ваш ред е. Току-виж сте направили дума от моя миниречник.
— Ако се постави на подходящото място, „мини“ може да спечели седемдесет точки — отбеляза Тина Акърман. — И още повече, ако участва в съставна дума.