Глава 30
— Кризис? Какой кризис? Где кризис? — орал в трубку Босоногов.
В ответ что-то испуганно пробулькали: «Мировой, дескать, кризис».
— Это в башке у тебя кризис, а не уплатишь в срок, будет в жопе! — и подмигнул сидящему напротив Дивотченко. Тот в ответ слегка пожал плечами. — У нас тут не благотворительное общество. Чтобы все наши денежки до последней копеечки, были ко вторнику. Работай! — и бросил трубку.
— Грубо, — заявил Дивотченко, полируя ногти о рукав пиджака. — И неосторожно. Зачем орать по телефону о бабках?
— Какой же ты все-таки ссыкун, Шурик, как таких только в армии держали.
— Какой я тебе Шурик, урка?
— Что ты сказал?
— Что слышал, козел!
— Ответишь, — Босоногов, отбросив стул, неожиданно быстро для своей комплекции вскочил на ноги.
Дивотченко тоже встал. Но битва, какая уже по счету, не грянула. В дверь постучали, на пороге кабинета возникла секретарь и, делая вид, что не замечает творящегося, проворковала:
— Александр Николаевич, Юрий Павлович, к вам человек. Сказал, что ему назначено.
— Приглашай, — буркнул Босоногов, садясь на место. — Потом договорим, — добавил компаньону.
— Не вопрос… — согласился тот.
В кабинет быстрым шагом вошел Юрист. Он рухнул на стул, положив перед собой небольшой кейс, и принялся вытирать платком лицо.
— А вот и Славик пришел, — радостно произнес Босоногов и деловито поинтересовался; — Бабки принес?
— Все здесь, — постучал рукой по кейсу тот. — Ребята, а может, половину сейчас, а вторую по окончании дела?
— Ну, ты даешь! — воскликнул Босоногов.
— Мы, кажется, все уже оговорили, — пришел на помощь компаньону Дивотченко, в предчувствии получения хорошей суммы начисто забывший о недавней с ним ссоре, — не вижу смысла менять условия платежей.
— Видишь, Славик, что умные люди говорят. Гони валюту, не жопься!
— Держите, изверги, здесь все, — Юрист пододвинул кейс поближе к Дивотченко. — Будете пересчитывать?
— Безусловно, — ответил тот и достал из сейфа машинку. — Чай, кофе?
— Ну, как, порядок? — отставив в сторону чайную чашку, спросил Юрист.
— Да.
— Вы бы мне полтинник скинули, а я вам через неделю еще заказ принесу.
— Вот, когда принесешь, тогда и поговорим, — отрезал Босоногов. — Я правильно говорю, Александр Николаевич? — поинтересовался он у партнера.
— Абсолютно правильно, Юрий Павлович, — с готовностью подтвердил тот.
Глава 31
Осторожно неся потяжелевший после визита в магазин портфель, Парамонов шел к заветному подъезду. Непонятная озабоченность по поводу поспешно принятого компаньонами крупного заказа на ликвидацию постепенно исчезала, на смену ей приходило радостное предвкушение предстоящего вечера с продолжением. Он никогда не предупреждал свою постоянную подругу о времени визита, считая, что за такие деньги, которые он платит за каждую встречу, Инга (в миру — Люба из Павлова Посада) должна находиться в постоянном томном ожидании.
Подойдя к нужному подъезду, он открыл внешнюю дверь и пересек обширный тамбур между дверями. Переложил портфель в левую руку, стянул перчатку, захватив ее зубами, набрал код на внутренней двери и вошел внутрь. Навстречу ему по наклонному пандусу спускался инвалид в коляске. Николай Генрихович несколько раз уже сталкивался с этим хмурым бородачом. Будучи человеком воспитанным, всегда здоровался, тот что-то бурчал в ответ.
— Здравствуйте… — поприветствовал и в этот раз калеку Парамонов.
— Добрый день… — ответил тот мерзким скрипучим голосом. — Дверь придержите, пожалуйста.
— Да, да, конечно, — и уперся рукой в дверь.
Инвалид подъехал ближе и остановился.
— Спасибо, добрый человек… — проскрипел он, — дай Бог тебе здоровья, — и ткнул героя-любовника электрошокером под подбородок.
…Быстро выскочив из кресла, я подхватил клиента за талию, не давая ему упасть, и даже успел подхватить на лету портфель. Захлопнул входную дверь, вытряхнул его из дубленки и усадил в кресло. Надел на него свою куртку, снял с себя бороду на резинке, почти как у Деда Мороза, только не такую длинную, а темную с проседью и более похожую на настоящую, и облагородил ей лицо Парамонова. Украсил для комплекта его голову темной вязаной шапочкой, укрыл колени одеялом, заботливо подоткнув его по краям. Надел на себя дубленку и перебросил через плечо длинную кожаную лямку портфеля. Внутри что-то жалобно звякнуло.
Критически осмотрев клиента, поправил ему бороду, открыл дверь, выкатил коляску с седоком наружу и заспешил в сторону стоянки. Глянул на часы и присвистнул: времени оставалось не так много, следовало поторопиться.