Ярополк быстро спрыгнул со стола и побежал, спеша покинуть бальную залу, пока не началась смена облика. Увы, благие намерения столкнулись с суровой реальностью в виде длинных и крепких ног Тибальта, который, полыхая гневом, словно легендарный дракон пламенем, тоже вознамерился покинуть бальную залу.
- Смотри, куда прёшь, кот учёный, - рыкнул Тибальт, бесцеремонно схватив Яра за шиворот и замахиваясь, чтобы грубой физической силой расчистить себе путь.
Яр возмущённо зашипел, извернулся и всадил в руку грубияна острые коготки. В конце концов, котики отнюдь не плюшевые беззащитные игрушки, это хищники, пусть и небольшие по размеру. Тибальт взвыл от боли, но хватку не ослабил, наоборот, стиснул Яра так, что у того даже круги цветные перед глазами поплыли. И тут произошло то, чего никто не мог бы предположить даже в самых безумных мечтах: трансформация кота в человека соединилась с остатками любовной магии, рассеянной в воздухе и смешалась с вытекшими из ранок капельками крови. Раздался чуть слышный треск, между Ярополком и Тибальтом сверкнула розово-синяя молния, а затем…
- Ух ты, я снова человек, - Ярополк, смахнул висящего на руке кота, недоверчиво посмотрел на ладони, ноги, обтянутые облегающими (даже слишком облегающими, с точки зрения несколько консервативного учёного) штанами, погладил шершавую от вышивки рубашку. – Я снова человек!
- А я тогда кто? – взвыл кот, едва не переворачиваясь на спину, в попытке осмотреть себя и с брезгливым отвращением глядя на встопорщенный ёршиком хвост. – Это что… хвост?! У меня хвост?! Обалдеть, мало того, что меня перебросило в Верону, мало того, что я стал Тибальтом, так теперь у меня ещё и хвост?! Ну, Юлька, этого я тебе точно не прощу! Вот ведьма проклятая!
- Юлю не трогай! – взвился Ярополк, сверкнув глазами так, что пробегавшая мимо служанка шарахнулась в сторону, едва не уронив кувшин с вином.
Опалов выгнулся дугой, распушился, став в два, а то и три раза крупнее и зашипел, сверкая глазами так, что из глаз едва искры не полетели:
- А ч-ш-ш-што мне прикажешь, диф-ф-фирамбы ей петь?!
- Какой нехороший котик, - служанка уже оправилась от испуга, поставила кувшин и вопросительно посмотрела на Ярополка. – Синьор Тибальт, прикажете убрать котейку, чтобы он никого не оцарапал?
Опалов гнусаво заорал, протестуя против такого притеснения свободолюбивой кошачьей личности, но Яр не собирался его слушать. Теперь, став человеком, он сумеет защитить Юлю от любой беды. А в том, что он планирует сделать, соперники ему не нужны. Ярополк очаровательно улыбнулся, снисходительно кивнув:
- Да, котика можно убрать.
- Га-а-ад! – заорал Опалов, яростно пытаясь выдраться из спеленавшего его фартука служанки. – Попадись мне только, морда кошачья, я тебя на чебуреки пущу!
- Чебуреки делают из собак, - прошептал Ярополк и направился в сторону Юли, стоящей среди гостей и слушающей (а может, всего лишь делающей вид, что слушает?) певца. – А мне пора выполнить данное Юле обещание.
Сцена 6. Магия танца
Признаться честно, роль милой и благовоспитанной хозяйки бала меня изрядно утомила. Тем более, что на самом деле вся «хозяйственность» сводится лишь к тому, что гости смотрят на меня, словно на симпатичный цветочек или пушистого котёночка, мысленно прикидывая все возможные выгоды брака со мной. Синьора Капулетти, хвала небесам, не маячила всё время в поле зрения, но я всё равно ощущала её незримое присутствие, висящее надо мной дамокловым мечом. Дурманящее голову воодушевление, вызванное мимолётным касанием руки незнакомца в маске льва, уже прошло, сменившись с взявшейся неизвестно откуда свинцовой усталостью и тоской. Да и чего мне, спрашивается, радоваться, если Яр по-прежнему кот, нас троих, включая Опалова, забросило в трагедию Шекспира, в финале которой и меня саму, и Александра ждёт мучительная смерть. А Ярополк, скорее всего, так и останется котом, если его излишняя разумность не привлечёт ни чьего внимания и не приведёт его, в конце концов, в жаркие объятия святой инквизиции. Одним словом, всё плохо и будет только хуже.
- Позволите пригласить вас на танец?
Вопрос прозвучал столь неожиданно, что я невольно вздрогнула, излишне резко поворачиваясь на голос и недоверчиво посмотрела на стоящего перед ней Тибальта. С чего бы это вдруг ему меня на танец пригласить приспичило?