Выходит чиновник. Он во всем красном. И даже нос у него красный и прыщик на подбородке тоже. Может быть, его специально загримировали, чтобы лучше видели с задиних рядов? Он разворачивает свиток и начинает громко и монотонно читать приговор трибунала. Кажется, это чтение никогда не закончится. Уже начинают скучать, зевать и почесываться. Парни щипают девок за задницы. Толпе надоело чтение. Они жаждут зрелища. А оно никак не наступает. Бесконечное бу-бу-бу.
Растянутый за руки – за ноги приговоренный висит. Ветерок чуть шевелит его черное одеяние. Со стороны зрителям кажется, что это его тело шевелится. Возможно, он сейчас ругается. Вот чтение закончилось. Чиновник спускается с эшафота, на ходу сворачивая свиток. Он отходит в сторону, к тому месту, где стоят высшие офицеры. О чем-то говорит с ними.
Палачи тәнут вверевки, и приговоренный переворачиваетсә вниз головой. Балахон падает, обнажаә его голые ноги в серых төремных штанах. Толпа затихает. Зрелище захватывающее!
Привязывают огромный булыжник. Один палач держит камень, другой закрепляет петлю на шее. Для толпы это что-то новенькое. Комментируют каждое движение.
Отпускают веревку. Булыжник летит вниз. Тело повешенного вытягивается, дергается в предсмертной агонии. Это заметно даже через балахон.
Шея его неестественно удлиняется. Как это еще ему не оторвало голову? Но шейные позвонки, точно, сломаны. Наступает агония.
Хрипит. Последние конвульсии пробегают по рукам и ногам. Он дергается, извивается. “Ужасная смерть”,- думает Гуль. Толпа ревет. Всё было так ярко. Еще долго они будут делиться между собой деталями этой казнии и называть всё новые подрообности. Легенда о казни будет обрастать ими как трухлявое дерево мохом.
Тут раздался страшный грохот. Как будто кто-то огромный бил кувалдой по небосводу, желая расколоть его. Толпа испуганно замолчала. А потом все бросились бежать. Вопли огласили окрестности.
Утром следующего дня бездыханное тело казненного сняли с виселицы и положили на эшафот. Эшафот обложили соломой, и палач поднес факел. Язычки пламени быстро побежали, становясь всё выше. Они уже лизали доски, подбираясь к центру, где в черном саване лежал казненый. На этом месте должен был осттаться только пепел. Который следовало развеять по ветру.
Блеснула молния, ослепив людей. Это было страшно. Как будто небо собралось теперь казнить всех собравшихся. Они испуганно подняли головы.
Обрушился водопад. Когда стихия угомонилась, воды было по щиколотку. Нечего было и думать о том, чтобы снова разжечь огонь. Вокруг эшафота разлиличь черные лужи.
Эшафот уже успел рухнуть. Под мокрыми досками лежало и тело казненного. Рабочие стали разбирать то, что осталось от эшафота. Руки их по локоть были в грязи. Одежда хоть выжимай.
Глава двадцать четвертая
Тайный советник вождя
В комнате, где Гуль наблюдал за казнью, появляются два бойца. Что-то прочитать по их лицам невозможно. Это настоящие статуи. Никаких эмоций. Надевают балахон на Гуля и ведут. Гуль даже не слышит их дыхания. Кудав его теперь?
Наконец с него снимают балахон. Снова маленькам якомнатка. Низенький столик, возле него два кресла напротив друг друга. Бойцы молча выходят из комнаты. И что же теперь?
Быстро заходит Байда, приобнимает его за плечи и похлопывает по спине. Глаза его блестят. Он возбужден.
- Вот и всё, дорогой друг! Всё позади! Закончились твои хождения по мукам. Теперь ты снова будешь наслаждаться жизнью. Для мира тебя нет. Но для меня ты есть, самый мой близкий помощник и советник. И мы снова будем работать вместе. Нас ждут великие дела.
- Этот несчастный, кто он был? Я понял, что он убийца.
- Ай! Да ну его!
Байда махнул рукой, как будто отбивался от назойливой мухи. Рот его искривился. Глаза сузились.
- В голову только не бери! На его совести ни одна погубленная душа. Душегуб еще тот. Он убивал даже женщин и детей. И получил то, что заслужил.. По документам он скончался в тюремной больнице. Ты будешь жить в президентском дворце. Обслуживать тебя будут два человека. Это очень надежные люди. Они никому ничего не скажут. Так что твое инкогнито сохранится. О твоем существовании никто не будет знать.
- Но еще ведь есть гример? Вы же сказали, что меня загримируют.
- Тем более. Он же прекрасно понимает, что за длинный язык ему отрежут его вместе с головой. Здесь люди ученые и толковые. Они умеют хранить секреты. В этом не сомневайся. Да расслабсяйся же ты, наконец!
- Вы, наверно, читали книгу «Тайный советник вождя»? Хотя откуда она здесь могла взяться? Это из другой жизни.
- Читал? Мне некогда заниматься такими глупостями. Времени едва хватает. чтобы просмотреть документы. Да и какая польза от этих книг? Одни дураки пишут, другие дураки читают. Ты с какой целью спросил об этом? Об этой книжке?