Выбрать главу

Клиент осел на колени и повалился на холодный бетон. Из его груди вырывался тяжёлый, сиплый хрип. Очевидно, этот удар высосал из него последние силы.

Варвара застыла, глядя на него, и только одна мысль крутилась в голове:

"Господи… да он очиститель Росы…"

На этот раз клиент и правда выручил. Взрывы снизу всё ближе гремели, их низкий рокот отдавался в костях, словно земля под ногами содрогалась от ярости. Варвара, прислонив клиента к холодной, шершавой стене, пахнущей сыростью и ржавым металлом, крикнул пилоту и торопливо установила на крыше дистанционно управляемый нейронный дезинтегратор. Её пальцы, липкие от пота и пыли, скользили по гладкому корпусу устройства, пока она закрепляла его на месте. Затем она заняла позицию, прижавшись к краю парапета, где ветер доносил запах горелого пластика и раскалённого асфальта. Готовая стрелять по любому, кто выберется из лестничного пролёта, он стиснула оружие так, что костяшки побелели.

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах! — выстрелы разорвали тишину, словно удары молота по наковальне. На крышу ворвались несколько громил, их тяжёлые ботинки хрустели по битому кирпичу. Но Варвара, с глазами, горящими от сдерживаемой ярости, уложила их в считанные секунды. Тела падали с глухим стуком, и воздух наполнился едким запахом пороха. То, что они добрались до крыши, означало только одно: трое из её команды, прикрывавших отступление, уже не дышат. Возможно, это была та самая ярость, что кипела в ней из-за гибели брата, но Варвара пустила в ход всё, что у неё было. В мгновение ока у входа на крышу выросла груда тел — больше дюжины, и каждый выстрел отзывался в его груди глухой болью.

Она уже подумывала бросить клиента и рвануть прочь, чтобы спастись и отомстить за брата. Но память о том, как этот человек только что спас её саму, удержала. Впервые Варвара, кажется, поняла, что чувствовал его брат, стоя на краю. Щелк! — звук пустого магазина резанул слух, как скрип ножа по стеклу. Варвара выхватила пистолет, прицелился во вход, но ноги вдруг подкосились, и она сполз по стене, усмехнувшись сама себе. Клиент, лежавший на холодной крыше, тяжело выдохнул, и его голос, приглушённый шлемом, прозвучал хрипло:

— Мы отсюда не выберемся. Чему ты смеёшься?

— Мы выстояли. Спасательная команда уже здесь, — ответила Варвара, и в тот же миг за зданием раздался оглушительный рёв, от которого задрожали кости. Вооружённый вертолёт, ощетинившийся стволами, словно ёж иглами, бесстрашно опустился на крышу. Его лопасти рассекали воздух с низким гулом, поднимая вихрь пыли и мелкого мусора, который колол лицо. Заметив клиента в углу и увидев, как с лестницы бегут новые громилы, пулемёты вертолёта загрохотали, разрывая крышу в клочья. Ни один обычный боец команды Роса не мог устоять перед такой мощью — бетон крошился, как сухарь, а воздух наполнился запахом раскалённого металла.

Из вертолёта высадилась вторая группа, их шаги гулко отдавались по крыше. Варвара, наконец-то выдохнув, начала осматривать клиента. Её пальцы, всё ещё дрожащие от адреналина, скользили по холодным протезам, заменявшим клиенту конечности. Она заметил свежие швы и переломы — следы недавних травм, словно тело клиента было собрано заново, как мозаика.

— Хех… вот это сервис платинового уровня. Я знал, что вы справитесь, — прохрипел клиент, и его голос, приглушённый шлемом, показался Варваре странно знакомым, как далёкий отголосок из прошлого.

Она потянулся к шлему, чтобы снять его и осмотреть раны тщательнее. Но в тот же миг её взгляд упал на лицо, которое она искал всё это время. Шесть нейронных интерфейсов, вживлённых в череп, торчали, как шрамы от древнего ритуала. Свежий рубец пересекал нос по диагонали, словно кто-то провёл ножом по глине. Золотое Тело Гондураса! Даже с протезами и следами операций Варвара никогда бы не спутал это лицо.

Пока она стоял, ошеломлённый, вторая команда быстро уложила клиента на носилки. В голове Варвары вихрем проносились образы погибшего брата и павших товарищей. Одна мысль жгла её, как раскалённый уголь. Она вскинул пистолет и выкрикнул:

— Золотое Тело Гондураса!

Лежавший на носилках клиент повернул голову, его глаза в замешательстве расширились. Бах! Бах! Бах! — пули с идеальной точностью вошли в его голову, кровь и мозговое вещество брызнули на носилки, алые капли блестели в свете фонарей. Бах! Бах! Бах! — вторая команда, ошарашенная, среагировала мгновенно, подняв оружие, чтобы защитить клиента. Не раздумывая, они открыли огонь по Варваре, которая, как им показалось, могла быть переодетым громилой.