— Умница! — похвалил её мужчина. — Так и есть. Волки живут, путешествуя между мирами, а наш собственный мир… Наверное, он где-нибудь все ещё существует, но мы этого не знаем. Забыли за давностью лет. Слишком много времени прошло с тех пор, как мы его покинули. Слишком много миров видели на своем пути… Так вот, дорогая внучка, расстояния между мирами измеряются не километрами или парсеками, как это происходит во вселенной Гершеля, а временными интервалами. Одни миры живут в прошлом, отставая от твоего мира на мгновения или годы, другие — ушли вперед. Различаются и времена, в которых существуют эти миры. Где-то время течет быстрее, а где-то медленнее, чем здесь и сейчас. И мы с тобой сходим в один из таких миров. Здесь пройдет несколько часов, там — где-то дней тринадцать. Как раз будет время тебя чему-нибудь путному научить.
— Значит, вы можете ходить между мирами? — спросила Габи, выслушав объяснения своего деда, но желая услышать подтверждение сказанному здесь и сейчас. Сразу.
— Да, мы единственные, кто на это способен. Во всяком случае, других «долекоходящих» мы пока не встретили. Так что, только мы.
— И я тоже? — с робкой надеждой задала Габи главный вопрос.
— Боюсь, что нет, — покачал головой Сковья. — Ты же не чистокровный волк… А сейчас обожди меня здесь, я должен переодеться и отдать распоряжения, чтобы нас не беспокоили, как минимум, до полуночи.
— А я? — спросила Габи. — Мне не нужно переодеться?
— Пожалуй, нет, — хмыкнул «добрый дедушка», внимательно осмотрев Габи с ног до головы. — На первый случай сойдет, а потом мы тебя переоденем во что-нибудь аутентичное. Только кинжал… Сдвинь его набок, что ли, чтобы не светить. Там, куда мы идем, такие фокусы из моды давно уже вышли. Могут не понять.
Сказав это, Сковья кивнул ей, и быстро вышел из гостиной, оставив недокуренную сигару тлеть в хрустальной пепельнице. Габи же минуту или две наблюдала за дымком, курившимся над зажженным концом сигары, и стремительно обдумывала в это время возникшую так сразу и вдруг вполне себе фантасмагорическую ситуацию. Пришла пообщаться с «дедушкой» и узнала кучу вещей, каждая из которых и сама по себе тянет на настоящую родовую тайну, а теперь вот и вовсе оказалась на пороге, возможно, самого захватывающего приключения в её жизни, хотя, видят боги, назвать скучной её нынешнюю жизнь язык не повернется. Итак, обдумав, — на свой уже сложившийся за эти месяцы стремительный манер, — сказанное, сделанное и планируемое, она решила, что ничего менять не следует, и перешла к практическим вопросам. Одета она была тепло, но модно. Модно ли будет смотреться «где-то там» это шерстяное платье облегающего силуэта, знать она, разумеется, не могла. Однако, направляясь к Сковье, оделась она достаточно консервативно: серое с набивным серебристым рисунком длинное платье, короткое темно-синее пальто, отделанное по воротнику и манжетам мехом чернобурки и зимние сафьяновые сапожки на высоком каблуке. Шляпки у неё не было, а вместо перчаток, являясь боевым магом, она привыкла носить кожаные митенки. Украшений на ней было немного, но все непростые: крупные камни чистой воды, оправленные в золото и платину. Из общей линии выбивался только остающийся на виду кинжал Алиеноры Аквитанской. Кольчуга, поножи и наручи были не видны, а вот он висел на серебряном пояске прямо у неё на бедрах. Но, если сдвинуть его немного назад, спрятав под полой пальто, в глаза бросаться не будет, даже если расстегнуть по какому-нибудь поводу пальто. Впрочем, пальто она пока не надевала. В помещении с зажженным камином оно явно было лишним. Но именно о нем, вернувшись в гостиную, напомнил ей «любимый дедушка».
— Ну, что ж, приступим! — Граф д'Арсхот снова осмотрел Габи с ног до головы и, кажется, остался доволен её внешним видом.
— Нормально выглядишь, только мой совет, накинь пальто. На той стороне может быть холодно. Зима там куда суровее, чем у вас.
Сам он переоделся в весьма традиционный костюм тройку и в кожаный длиннополый плащ на меху, который тут же стал застегивать.
Габи не стала спорить. В конце концов, деду виднее: он же там уже бывал, а она пока — нет. Поэтому Габи надела пальто, хорошо подчеркивавшее её рост и стройность, и тоже застегнулась.
— Я готова.
— Вот и славно!
Сковья встал посередине комнаты, застыв, как изваяние, и даже закрыл глаза, но именно тогда-то все и началось. Не шевелясь и не прибегая к помощи рук, Филипп начал строить прямо перед собой какую-то замысловатую трехмерную конструкцию. Слово «строить» Габи использовала чисто условно. Просто оно первое пришло ей в голову. На самом деле, это было похоже на то, что делают обычные маги, выплетая свое колдовство из стихийных потоков. Вот только «потоки» здесь были какие-то другие. Во всяком случае, их невозможно было увидеть ни обычным зрением, ни его магическим аналогом. И то, что Габи все-таки «видела» эти пульсирующие серебристо-серые нити-трубки, — таким предстало это колдовство в её воображении, — было для неё странно и ново.