— … наглость, мать вашу! Совсем страх потеряли, безродные сволочи?!
Надо отдать присутствующим должное, наша реакция оказалась куда сдержаннее, чем того можно было ожидать. Мистер Деррик, к примеру, всего лишь удивлённо вздёрнул бровь, я с трудом сдержал смех, который в данной ситуации однозначно был бы не к месту, а Антон и вовсе деликатно кашлянул, привлекая внимание абонента. И, что самое интересное, ему это удалось — старший Спиридонов прервался на полуслове и с изумлением уставился на непутёвого племянничка. А тот усмехнулся в присущей ему манере, и лениво процедил:
— Ну, здравствуй, дядя Гена. А что тут происходит?
Некоторое время Спиридонов растерянно скользил по нам взглядом, силясь прочитать на наших безразличных рожах хоть что-то, потом бросил эту пустую затею и прорычал:
— Ты ещё откуда взялся?! И почему сразу не позвонил?! Мы тут как на часовой бомбе сидим!
— Хочешь сказать, что беспокоился обо мне? — скривил в ироничной ухмылке уголки губ Антон. — Хорошая попытка, дядя Гена, но я всё равно тебе не верю. Отцу ещё может быть. Но не тебе, и не деду. Так что прекращай ломать комедию. Вызов шёл по моему идентификатору, кого ещё ты ожидал здесь увидеть, ответив на него, а?
— Кого угодно, только не призрака! — отгавкнулся Спиридонов. — И не жалкую подделку!
— Да ладно тебе, дядя Гена! Это я, Антон Спиридонов, твой непутёвый племянник. Да, вернулся из небытия. Я не призрак и не зомби. И не загримированный двойник. И даже — о ужас! — не компьютерная имитация. Так что сворачивай балаган, пока у кого-нибудь из твоих нервы не сдали. Я жду!
— Запись ведётся? — неожиданно спокойно уточнил старший Спиридонов, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Естественно! — подтвердил я. — Но можем и в прямой эфир пустить, если что. Оборудование в режиме готовности, подкупленные журналюги на низком старте. Даже больше того — обязательно пустим, если не остановите обратный отсчёт. И пусть все заинтересованные лица убедятся, что Спиридоновым верить не стоит.
— Не вижу здесь Скользкого Германа, — пропустил мою угрозу мимо ушей Геннадий Юрьевич.
— А вы разве не в курсе, что он готовит оборону «Саввы Морозова»? — изобразил я лёгкое удивление. — Станция клана Завьяловых тоже… как бы это помягче… в осаде, да. Ваших, между прочим, сил, Геннадий Юрьевич. И я, признаться, не понимаю, на каком основании… ну ладно Картахена. Здесь все сплошь безродные, а с ними можно и не церемониться. Но потянете ли вы войну со столь мощным кланом, как Завьяловы? Распыление сил, опять же…
— Не заговаривай мне зубы, щенок.
— А вот грубить не нужно, уважаемый, — пыхнул сигарой Деррик.
— Тебе вообще слова не давали! Как совершенно верно отметил этот отщепенец, с безродной сволочью разговор у нас короткий!
— Я пускаю картинку в эфир, — ничуть не изменившись в лице, сообщил Дэвид.
— Да хоть в два! Я в своём праве! Этот прохвост, — кивнул на меня Спиридонов, — отказался от рода, но род не отказался от него, хоть и отпустил на «вольные хлеба»! А вот этот, — кивок на Антона, — и вовсе из моего клана, более того, мой кровный родственник! Младший! Так что разговаривать я буду исключительно с ними, а не с каким-то безродным торгашом!
— Взаимно, — хмыкнул Деррик. — Алекс, не объяснишь ли господину аристократу, что он несколько, хм, перегибает палку? И поинтересуйся заодно, когда он соизволит убрать свои корабли из пространства станции Картахена, ему не принадлежащей?
— А вот это спорный вопрос! — не глядя на Деррика, прорычал Спиридонов. — Имущество члена клана опосредованно, через налоговые отчисления, принадлежит всему клану. Не правда ли, Антон?
— Не правда, — и не подумал стушеваться тот. — Я официально заявляю, что выхожу из клана, удержав соответствующую долю активов. Величину отступных, так уж и быть, определите сами, в пределах разумного, конечно же. А вот состав и сроки выплаты уже моя забота. В общем, адиос, дядя Гена, мы уходим. Я и мои последователи, список прилагается. Впрочем, ты их и сам знаешь. И мы уже ушли, по факту. Так что удержать нас силой не получится.
— И почему же? В смысле, почему выходишь? — спокойно поинтересовался Геннадий Юрьевич.
— Потому что могу, — пожал плечами Антон. — По праву сильного, если хочешь, дядя Гена. А причина… не надо было меня зажимать и задвигать на задний план. Раз клану не нужны мои навыки… что ж, использую их для своей пользы. И мистер Деррик прав, повода для продолжения осады нет. Я живой и здоровый, здесь и сейчас, в здравом уме и ясной памяти. И я сам могу распорядиться своим имуществом, без вашего участия, дорогие родственнички! Или, вернее, бывшие родственнички! Про отступные я уже сказал.