– Что ты сказала, Куми? – Хлоя закрыла лицо ладонью, услышав, как её назвали дорогим человеком.
– Это не я сказала, – Хината начала сомневаться в умственных способностях своей новой знакомой, – Я только за ним повторяю.
– «Ты не ослышалась, Хлоя», – парень вдруг заговорил с подругой, будто забыв о том, что его мысли может слышать только Ёидзокуми, – «Ты и правда самый дорогой для меня человек!»
- Ой, оставьте меня без этих ваших розовых соплей, - Куми немного смутилась, не став передавать слова Акичи, – Я не буду это говорить.
– «Пожалуйста, Ёидзокуми», – даже мысли парня стали звучать жалобно, – «Я не мог сказать ей этого много лет, глядя в глаза. Только ты можешь мне помочь высказать все, что у меня на уме»…
– Ох… Ладно, побуду вашим купидоном на пару минут, – Куми нехотя согласилась с Акичи.
– Что он говорит, Куми? – Хлоя прикусила губу от волнения, под светом лампы можно было разглядеть, как светлые волоски на её руках встали дыбом.
– Слушай меня внимательно, Хлоя, – Куми взяла бармена за щеки, из-за чего её губы сложились в трубочку, – Я буду слово в слово повторять то, что говорит Акичи. Он обращается к тебе и это, видимо, очень важно.
– «Всю свою жизнь с самого детства я боялся мира вокруг себя. Всегда пытался скрыться, уйти в себя и не показывать никому свой внутренний мир. Но лишь с тобой, Хлоя, я всегда чувствовал себя в безопасности. Когда ты была рядом, только тебя я мог доверить то, что было внутри меня», – даже не веря в то, что Куми это делает, она повторяла за Акичи каждое слово, чувствуя, что стала частью чего-то важного, – «Моя жизнь изменилась с тех пор, как в первом классе средней школы в наш учитель, Сенсей Курасу, впустил в аудиторию девочку с золотистыми волосами, которая в две тысячи шестом году приехала в Токио из Нью-Йорка, чтобы учиться по обмену».
Мальчик, по имени Акичи Томей, всегда сидевший за последней партой, пытаясь не привлекать к себе внимание, провожал оконченное лето две тысячи шестого года, глядя в окно на желтеющие листья. В класс вошел учитель и дети быстро расселись по своим местам. За ним вошла маленькая девочка, в стандартной японской школьной форме. Её золотистые волосы, явно естественного цвета, собранные в хвост, и яркие голубые глаза выдавали в ней иностранку. Она скромно встала у школьной доски и собравшись с мыслями, попыталась представиться, с трудом говоря по-японски.
– Доброе утро. Меня зовут Хлоя Зои. Я ученица по обмену из Соединённых Штатов Америки, – девочка взяла в руки мелок и попыталась написать на доске свое имя.
«Я помню, что ты не знала, как правильно написать свое имя на кандзи, поэтому использовала хирагану. Но лишь войдя в класс, ты сразу привлекла мое внимание. Я буквально не мог оторвать взгляда», – Куми недвусмысленно покашляла, намекая, что Акичи начал слишком издалека, а с его расстройством, рассказ мог бы затянуться очень надолго, – «Тогда я подумал, что у такой интересной девочки точно будет много друзей, а на меня она и не посмотрит. Ты сидела за партой прямо передо мной, а я каждый день любовался твоими чудесными волосами. Помню, как они переливались на солнце. Как-то раз ты обернулась, а я испугался, подумав, что ты решишь, что я ненормальный из-за того, что пялился на тебя. Но ты улыбнулась мне самой доброй и милой улыбкой, а твои глаза сияли, будто два бриллианта».
На перемене после урока маленький Акичи сидел, уткнувшись лицом в парту, пока другие дети общались между собой и занимались своими делами. Он ушел в свои мысли, как он обычно и делал, но на этот раз все его мысли были о новенькой девочке, которая запала ему в душу.
– Привет! – Акичи поднял голову и увидел перед собой девочку со светлыми волосами, – Меня зовут Хлоя Зои! Я не очень хорошо говорю по-японски, но надеюсь, что ты меня понимаешь! А как тебя зовут?
– Акичи… – подняв голову, мальчик покраснел от смущения, – Акичи Томей…
– Приятно познакомиться, Акичи! Я слышала, что у вас обычно обращаются по фамилии, а имя используют только близкие друзья! – застенчивая улыбаясь, Хлоя протянула мальчику свою руку, – Будешь моим другом? Тогда я смогу называть тебя по имени и мне будет привычнее!
– Хорошо… – Акичи испуганно протянул руку Хлое, но в глубине души он был все себя от счастья, что именно он привлек внимание этой необычной девчонки.
Теперь уже взрослая Хлоя едва сдерживала слезы, вспоминая о том, как они с Акичи впервые познакомились. Её сердце бешено колотилось, но тем не менее её ужасно огорчало то, что она не может даже увидеть своего старого друга.