Оба гигантских судна остановились у берега, повалив несколько деревьев и разрушив прибрежные здания, попутно сдвигая каменные глыбы. Люди ждали.
— Смотрите, вон ферму разрушили, — сказал Эрни, — я мальчишкой там работал. Жалко.
— Может быть, быстро ударить по ним, кэп, пока они этого не ожидают? — осведомился Куки.
— Лучше подождем развития событий.
— Чтобы они прямо сейчас начали все уничтожать? — проворчал Чарли Два Копья. — Кто мы против них? Лучше сразу встать на тропу войны.
— Не надо, — заявил Джадсон, и Игл кивнул в знак согласия.
— Сначала попытаемся вступить в переговоры, — сказал адмирал. — Смотрите, — воскликнул он, — высаживаются. Странно: такие маленькие твари на таких огромных судах.
Восьминогие пришельцы, теснившиеся у открытых люков, действительно были маленькими, не больше тазов для стирки белья, а конечности их попеременно служили им и руками и ногами.
— Похожи на здоровенных пауков, — плюнул Найди. — Всегда не любил пауков! Когда я был маленьким…
— Ты? — усмехнулся Сарнт. — Ты никогда не был маленьким, старый черт! Ты родился и вырос для драк. — Он дружески обнял Босса за внушительные плечи. — За что я тебя и люблю. Босс.
— Я уже тебе объяснял, — ответил тот, сбрасывая его руку, — я тогда лежал в кроватке, или там в колыбели, не помню, и мне на лицо упал большой паук. Ну и заорал же я, должно быть! Пришел папа и сбил его, ударив меня по носу, вот почему он у меня вроде бы немного плоский. С тех пор я терпеть не могу пауков.
— Понятно, Босс, — сказал Сарнт Грэнди, — но с этими-то что будем делать?
— Смотрите! — закричал Пит.
Все повернулись в сторону большого люка, открывшегося в стене корабля. В глубине его что-то зашевелилось. Потом высунулась морда — не передняя часть вспомогательного судна, как подумал было Куки, а именно морда живой твари, медленно передвигавшейся на неуклюжих, но могучих конечностях. Большие узкие глаза были видны, когда поднимались веки, размером под стать глазам. Огромная клыкастая пасть была немного — ярда на два — приоткрыта. Тварь подалась вперед и, оскальзываясь, спустилась по крепкому трапу, прогибавшемуся под ее тяжестью, на поросшую травой равнину.
— Вроде акулы с головой крокодила и в крокодильей шкуре впридачу, — заявил Чиф Умбубу. — Ребята, может убраться отсюда, пока они там решают свои проблемы?
Айраб Абдул Бешеный влепил ему подзатыльник, так что тот зашатался. Абдул повернулся к другим капитанам Освободительных Сил.
— Первое, что мы сделаем, — заявил он, — захватим кого-то из этой мелочи в заложники или, как вы скажете, в принудительные гости, и посмотрим, что будет делать Большой Папаша.
Тут из второго неведомого корабля показалось другое чудище, также сопровождаемое толпой мелких паукообразных, часть из которых, видимо, была занята чисткой бородавчатой кожи огромных животных, а другие возились в их пещерообразных пастях с какой-то растительностью.
— Внимание, — скомандовал адмирал Игл. — Вас, Король Пит, я назначаю контр-адмиралом по должности с использованием вспомогательной флотилии в общих действиях. А вы, ребята, можете построиться. Вас всех я могу сделать капитан-лейтенантами запаса.
— Нет, — возразил Эрни, — я уже получил звание капитана торгового флота, и я требую…
— Хорошо! — отрезал Игл. — Вы все капитаны. Теперь вам следует подготовить корабли к операции, а для этого — разойтись по соответствующим командам. Вы свободны.
— Как понять «ответствующим»? — осведомился Эрни.
— Он сказал «соответствующим», — поправил Пит. — Ну, слышали, что сказал адмирал? Отправляйтесь! — С этими словами он взял ближайшую машину и поехал по полю.
— А как вы, ребята, — повернулся Игл к Джадсону и Куки. — Я надеюсь, вы не возражаете против сосредоточения как моих сил, так и резерва в свете сложившихся обстоятельств?
— Простите, — заметил Куки, — но у нас, адмирал, совсем нет боеприпасов. Никогда не было в них нужды.
— Нет боеприпасов? — вскричал Игл, — а как же фантастическая артиллерия ваших…
— Кажется, я объяснял, сэр, — вставил Джадсон, — что наш друг де Багуа обеспечивает нас боевым оборудованием…
— Так скажите ему, чтобы обеспечил мой корабль и Короля Пита.
— Ну, как, Бегги, — спросил Джадсон, — помнишь взрыв, что ты устроил для нас: как тогда было с детонаторами?
— Конечно, помню, — ответил Бегги. — Глупо, но у меня цепкая память, особенно после того, как вы предусмотрительно перенастроили мой мозг. Это просто вопрос перехода энергии из небольшой воздушной массы с помощью термического градиента в окружающую атмосферу. В результате — низкое давление и взрыв. Очень зрелищно, но — перегрузка для нервов. Не хотел бы я снова этим заниматься.
— Но нам нужна твоя помощь, — настаивал Джадсон, — надо ведь что-то делать с этими захватчиками.
— Интересно, — заметил Бегги, — что у огромных тварей нет конечностей для манипуляций, а в их собственности есть предметы, изготовление которых требует немалого искусства. Видимо, они поставили себе на службу более мелкие существа, которые, хотя и очень умелы, имеют более низкий интеллект. Громадины содержат маленьких джиперов-лазутчиков, с которыми находятся в симбиотических взаимоотношениях.
Пока Бегги телепатировал свое сообщение, Джадсон заметил возвращение эффекта тумана, сопровождаемого покалыванием в коре мозга. Он крепко обругал Бегги. Тот мрачно ответил:
— У моих малюток — очень тяжелое положение: они уже узнали достаточно, чтобы начать левитировать самостоятельно, но теперь им нужны внешние источники существования.
Куки с Иглом, как и другие капитаны, также почувствовали головокружение и тошноту.
— Раз они теперь так поумнели, — сурово сказал Джадсон, адресуясь к Бегги, — я думаю, ты мог бы послать своих малюток прощупать наших новых гостей.
— Значит, вы считаете, что будет хорошо, если я попробую этих? — ответил Бегги, видимо приятно удивленный.
— Они сами напросились, — напомнил Джадсон. — Их сюда никто не звал. Поэтому они должны ощутить последствия этого вторжения.
— Злая воля исходит только от джиперов, — сообщил Бегги. — Громадины настроены неагрессивно. Так, может, лучше начать с мелочи?
— Хорошая мысль, — согласился Джадсон.
Струйки пота на лицах людей сразу высохли.
— Ребята, — заговорил Айраб Бешеный, — надо что-то предпринять, пока эти монстры не начали уничтожать все вокруг. Может быть, они начнут с города.
— Верно, Абдул, — заговорил, обращаясь ко всем Умбубу. — Жутко, а?
— Не поднимай волну, парень, — холодно ответил Абдул.
— Какой я тебе парень, — раздраженно возразил тот, — и при чем тут вообще «волна»! Как насчет пари? Кто добежит последним, чтобы сплясать у Громадины на голове, тот тухлое яйцо!
Он побежал в сторону суетящихся джиперов. Абдул, развив удивительную скорость, опередил длинноногого Чифа.
— Ставлю на Буби! — сказал Пит, вылезая из машины. Босс Найди принял вызов. Были заключены другие пари, и Джадсон согласился держать ставки. Тем временем двое офицеров-освободителей, занятые спором, подошли вплотную к джиперам, которые расступились, чтобы дать дорогу двум огромным существам.
Абдул первым достиг чудища, тут же запрыгнул на его голову и занял позицию над одним из век. Через минуту Умбубу оказался рядом с ним. Джадсон выплачивал проигранное. Громадина почти не реагировала на беспокойство, только моргнула, отчего Абдул перелетел пространство между глазами, каждый из которых был размером с небольшой пруд. Умбубу пришел к нему на помощь. Они стояли рядом и махали товарищам далеко внизу.
Джиперы поспешили назад, окружая плотным кольцом своих огромных хозяев.
— Знаете, кэп, — нерешительно начал Куки, — я сначала думал, что нам надо иметь дело с мелкими сошками, которые вроде как рыбы и все такое, и изолировать этих громил, но Бегги говорит, что это именно мелкие планируют очистить планету и размножаться. Старина Громадина, кажется, даже не возражает, чтобы ребята танцевали на нем.
— Скорее всего не замечает, — сказал Игл, — разница ведь почти как между человеком и блохой.
Тут мелкие существа зашевелились. Небольшая часть их построилась в колонну и направилась к голове своего громадного покровителя.