Выбрать главу

Вошел Иосиф с бронзово-красным от мороза лицом.

- Хо-ло-дно. Здравствуй шаромыжница, как дела?

- Я не шаромыжница, я работник ЦИК-а, - отрезала Ирина.

- Чего она такая злая? - миролюбиво спросил он.

- Дали отпуск, не знает, куда ехать.

- Поезжай куда-нибудь за границу, - он сел напротив Ирины, как всегда широко расставив колени. - Обед скоро? Голоден, как волк.

- Сейчас будем обедать. А куда ей ехать за границу?

- Да я откуда знаю! К родственникам. Есть у тебя кто-нибудь за границей?

- Брат Бори работает в Финляндии в торгпредстве.

- У Трифонова - он поморщился. - Терпеть его не могу. Еще с Царицына, мы там сильно не ладили, помнишь, Надя?

- Такой чернявый в очках?

- Из донских казаков, поэтому самомнение необыкновенное. Неважно. Боря, это кто?

- Муж моей тетки Веры Николаевны Кольберг.

- Какая же красивая у тебя мать была. Я встретил ее в Иркутской ссылке. Красивее женщин не видел... Дядя, так дядя. Надя, дашь ей анкету, а ты заполнишь и принесешь.

Ирина сразу погасила папиросу, словно приготовилась заполнить анкету.

- Ой, замечательно! Просто замечательно. Спасибо.

- Как работа? У вас там один княгини и графини бывшие. Авель набрал аристократок, а на самом деле - курятник. Никакого роста. Бросай. Иди учиться. Куда хочешь?

- Я не знаю...

- Я знаю. Ты в театре хочешь работать. Учись на театральном.

Ирина обедать не осталась, не терпелось порадовать мать и тетку. За обедом он сказал:

- Там семейка гнилая. Одни эсэры и меньшевики.

- Ну и что? Ирина-то причем?

- В том-то и дело, что ни при чем. Это ж надо, чтоб у Каллистрата и Юлии родилось существо, которое кроме тряпок, театра и шаромыжников ничего не признает. Ты тоже хороша. Нашла подругу. Неужели интересно сплетни ЦИК-а слушать? Она и тебя курить научит.

- Сплетни слушать действительно неинтересно, а курить можно научиться и у тебя...

- Ты никогда не смолчишь. Пришел муж усталый с работы, ворчит, ну смолчи, послушай, что он скажет, спроси, когда он в Сибирь собирается, как идет чистка московского аппарата.

- А я не понимаю, почему его надо чистить.

- Потому что у них неясная постановка вопроса о правой опасности. Они - главная опора бухаринской группы. Кстати, твоего Бухарина осмеяли на комиссии пэбэ. А Зиновьев по телефону женушке своей рассказывал, как Рютин, Угланов пришли к нему, мол, как нам действовать дальше, а он, - улыбка, расплакался. Говорит: "Я чувствую себя буквально обмазанным с головы до ног говном", и опять в рев, так они и не получили никакого совета.

- Подожди. Я не поняла. Зиновьев, это рассказывал по телефону, как же...

- Это неважно. Важно вот что. Ты превращаешься в бабу. Посиделки с Ириной, няни, дом, немножко попечатала, пошила, проверила у Васи уроки. Наденька, машинистка.

- Мне самой надоело быть машинисткой.

- Вот и иди, учись. В Промакадемию - мило дело, - он встал.

- Подожди, я хотела с тобой поговорить о Васе, о Яше.

- Мне некогда на эту ерунду тратить время, - пошел к двери.

- Тебя не интересует ни семья, ни дети.

- Пошла на хуй! - бросил, не обернувшись.

* * *

- Расскажи о своем брате подробней.

- О каком?

- О том, кто болен. Какой он?

- Федор очень застенчивый и очень одинокий. Некрасивый, нет, глаза красивые... Неопрятный. До болезни он был гардемарином. Писал пьесы, статья, учился на математическом факультете. Любит моих детей.

- Твоих - родных, так надо понимать.

- Да. Именно так. У него бывают просветления. Например, он мне помогал готовиться к экзаменам.

- Ты учишься?

- Да, на химическом факультете. Моей специальностью будет вискоза.

- А Федор?

- Работает на фабрике. Забыла еще об одном мальчике. Очень хороший мальчик, живет с нами, отец умер, а мать - директор фабрики, очень занята. Федор работает у нее на фабрике.

- Как ты думаешь, от чего он заболел?

"Господи, неужели в этом кафе, заполненном нарядными жующими и пьющими людьми, под звуки джаза можно рассказать, что происходило в Царицыне..."

- Вы ведь видели Гражданскую, даже участвовали, а он в девятнадцать лет был начальником Особого отдела.

- Представляю, скольких он расстрелял, виновных и безвинных, от этого можно сойти с ума, ну, а твой пасынок тоже воевал на Гражданской?

- Он был мальчиком и жил в Грузии. Его мать умерла, когда он был грудным младенцем, и его растила тетка.

- Если хочешь, можешь называть меня "на ты".

- Не хочу и не могу.

Выпитое вино отдало не радость, а печаль, она жалела о своей ненужной откровенности и думала только, как поскорее уйти. Вид взбитых сливок с клубникой вызывал тошноту. В кафе уже было шумно, и джаз играл громко.

- Мне пора. Я привыкла рано ложиться.

- Первая неправда. Ты засыпаешь поздно, просыпаешься среди ночи и не спишь до утра. Просыпаешься от кошмаров и в первые минуты не понимаешь, явь это или сон, а потом у тебя начинает болеть голова.

- Пускай это так и есть, но я все равно хочу уйти.

- Хорошо. Сейчас пойдем.

- Я могу дойти до гостиницы сама.

- Здесь, - он подчеркнул, - здесь, так не принято.

Они шли через парк молча, но когда поднялись на освещенную площадку перед колоннадой, он сказал:

- Давай посидим немного, еще не поздно.

- Нет, нет, - испугалась она, - я не выдержу больше допроса.

- Хорошо. Я буду говорить в движении.

(Иногда его немецкий был слишком правильным).

- То, что ты называешь допросом - необходимо тебе. У нас с тобой только два пути: продолжить завтра наши сеансы или встречаться, как друзья.

- Есть и третий.

- Я понял. Но без моей помощи тебя ждет участь твоего брата.

- Я так серьезна больна?

- Ты еще не больна, но находишься в пограничном состоянии. Понимаешь граница, с одной стороны, одна жизнь, с другой - другая. Как твоя страна и Чехия. Впрочем, здесь тоже когда-то все изменится. Немцы обязательно заберут Судеты назад. Судеты - это край, где мы находимся. Это - Судеты, он обвел рукой площадь, - и это лучшее место в мире. Для меня. Я ведь чех. Не немец, не австриец, я - чех. Это для вас все мы были пленными австрийцами. Завтра утром ты пойдешь на массаж, моя ассистентка тебя проводит. Массажистка тебе понравится, если захочешь, можешь с ней говорить по-русски. У нее был русский муж, но он сбежал куда-то. Она ухаживает за моей матерью и убирает мою квартиру, захламленную квартиру холостяка.