Выбрать главу

- Прекратите, - Шерлок небрежно махнул рукой в его сторону. – Мне не нужны жалкие оправдания. Я не виню вас, - тихо добавил он и быстро отвернулся к окну, чтобы Джон не заметил, как исказилось его лицо от раздирающей сердце боли.

- Простите, - Джон не мог придумать подходящих слов. Шерлок казался ему сейчас таким хрупким и уязвимыми, и он побоялся, что своими действиями сделает лишь хуже. – Доктор Уотсон был очень хорошим человеком. – Джон решил хоть как-то исправить положение.

- Он был хорошим другом, - тихо добавил Шерлок, но Джон все равно услышал. Его сердце сразу забилось очень часто, и он испугался, что это начался еще один непонятный приступ. Но боль была совершенно иной.

Джон глядел на своего друга, вернувшегося после инсценировки собственной смерти, и мечтал лишь об одном - рассказать, что Джон Уотсон жив. Что все будет хорошо, что он когда-нибудь вернется и станет так же заботиться о Шерлоке, помогать в расследованиях, что все у них будет как прежде, но… не мог выговорить и слова.

Оба молчали, погруженные в свои тяжелые мысли, пока тишину не нарушил негромкий стук в дверь.

- Джеймс, ты здесь? – Стенкс заглянул в кабинет. Он посмотрел на застывшего Джона и перевел взгляд на вольготно сидящего в кресле Шерлока. – Мистер Холмс, что вам нужно от моего интерна?

- Уже ничего, - Шерлок даже не взглянул в его сторону.

- Все в порядке? – поинтересовался Стенкс, переводя обеспокоенный взгляд на Джона. Тот все еще никак не мог заставить себя говорить, поэтому только кивнул.

- Если он нагрубил тебе, Джеймс, то просто не обращай внимания – это у мистера Холмса такая странная манера разговаривать, – хирург подошел и, словно успокаивая, взял Джона за руку, стараясь заглянуть в лицо. – Джеймс?

- Да, я в порядке, - не задумываясь, Джон кивнул еще раз, прилагая все силы, чтобы не закричать от отчаяния.

Ведь он вовсе не Джеймс Хантер, а Джон Уотсон. Он очень хотел просто пообщаться со старым другом, единственным другом, но вместо этого не мог нормально разговаривать в его присутствии.

Эта глупая магическая печать, не позволяющая произнести такие нужные слова. Эта огромная ошибка Небесной канцелярии, из-за которой его жизнь катилась под откос.

Джон ощущал всем сердцем, что Шерлоку очень плохо, но ничем не мог помочь своему гениальному в работе и совершенно беспомощному в жизни другу.

Занятый размышлениями о несправедливом решении Авин, Джон даже и не заметил, как странно посмотрел на него Стенкс и как пальцы хирурга, бережно скользнув по его руке, обхватили запястье.

- Если он обидел тебя, то я…

- О, хирург и его интерн! Как интересно, а Джеймс в курсе, что вы пытаетесь продлить его практику только для того, чтобы успеть переспать с ним? – Шерлок вопросительно уставился на Стенкса. – Нет, судя по выражению лица, он вообще ничего об этом не знает.

Джон слышал его слова словно сквозь толстый слой ваты и почти не обратил внимание на их смысл. А хирург побледнел и постарался что-то произнести в свое оправдание, но Шерлок уже поднялся и, обойдя застывшую словно изваяние парочку, пошел к выходу.

- Я не понимаю, зачем вы это делаете? – обвинительно бросил Стенкс ему в спину.

- Делаю что? – Шерлок обернулся, - Говорю правду?

- Люди не всегда хотят слышать правду. Иногда стоит просто промолчать, - неожиданно вырвалось у Джона, и на лице Холмса отразилось искреннее удивление, словно он вообще не ожидал от парня каких-либо слов возражения.

От этого взгляда Джон почувствовал себя очень неуютно, а в горле так сильно запершило, что ему пришлось несколько раз облизнуть пересохшие губы. Он сразу заметил, что этот простой жест вызвал на лице Шерлока какой-то странный спазм, словно у детектива вдруг резко разболелись все зубы.

- Хотите поучить меня манерам, доктор Хантер? – его резкий холодный голос заставил Джона невольно вздрогнуть

- Нет, я просто… - он мгновенно растерял всю свою решительность. Джон, точно под гипнозом, не отрываясь смотрел в знакомые серые глаза и не мог связанно выразить спутанные мысли. Ему так много хотелось рассказать своему воскресшему другу, по которому он так сильно скучал, но в теле Джеймса это было совершенно невозможно.

«Снова это дурацкое наваждение», – с тоской подумал Джон и отвернулся. Он даже и не представлял себе, какие именно эмоции отражаются на его лице, но, судя по плотно сжавшимся губам Шерлока, он выглядел просто жалким.

- Я прислушиваюсь к мнению только знакомых или близких мне людей, - Холмс явно на него разозлился.

- Близких людей? А я читал, что у вас нет друзей, - тихо произнес Джон и тут же наткнулся на изумленный взгляд Шерлока, который практически вышел из кабинета, но, услышав последние слова, обернулся.

- Что? Что вы сказали? - теперь в голосе Холмса было лишь неприкрытое удивление.

- Я… Я ничего такого. Просто сказал, что у вас нет друзей, – от такого напора Джон, заикаясь, попятился.

- Может, оставите парня в покое? – вдруг напомнил о своем присутствии Стенкс. – Вам что, больше нечем заняться? – он встал между Шерлоком и Джоном, загораживая собой последнего.

Холмс внимательно вглядывался в лицо юноши, словно стараясь проникнуть в его голову, прочитать мысли. Он хотел только посмотреть на того человека, ради которого «его Джон» пожертвовал своей драгоценной жизнью.

Шерлок думал, что увидит совершенно обыкновенного молодого врача, ни чем не отличающегося от серой толпы окружающих его идиотов, но Джеймс оказался совсем другим. Он впервые видел этого парня, но почему-то чувствовал себя с ним так, словно знает его всю жизнь.

«Я просто выдаю желаемое за действительное», - повторял про себя Шерлок, заглядывая в совершенно чужие, но светящиеся неожиданно привычным внутренним теплом глаза Джеймса.

- Уже ухожу, - он последний раз бросил короткий взгляд на странного молодого человека, улавливая мимолетные детали, запоминая, анализируя полученную информацию. Потом медленно закрыл за собой дверь и тихо добавил, – До скорой встречи, Джеймс.

Джон смотрел прямо перед собой, все еще мысленно прокручивая в голове свой оглушительный провал. У него был такой шанс поговорить с Шерлоком, а он не смог даже нормально слова выговаривать. Идиот! Он самый настоящий кретин, если до сих пор надеялся, что эта встреча может хоть что-нибудь изменить в его жизни. Он навсегда останется простым доктором Джеймсом Хантером, не имеющим никакого отношения к гениальному детективу Шерлоку Холмсу.

- Он расстроил тебя? – тихий голос Стенкса вернул Джона в действительность. – Постарайся не обращать внимания на этого Холмса. Даже после своей лживой смерти и гибели друга - доктора Уотсона - он остался все таким же невыносимым засранцем.

Хирург печально улыбнулся, а Джон устало прикрыл глаза. Он был слишком сильно измотан сегодняшним бесконечным днем, чтобы разговаривать сейчас о Шерлоке. Ему хотелось оказаться дома, запереться в крошечной спальне, залезть с ногами на кровать и, укрывшись одеялом, предаться своим грустным мыслям о несправедливости жизни и смерти. Он хотел отпечатать образ Шерлока в своей голове, чтобы Джон запомнил его таким навсегда, а Джеймс тут же забыл, не позволяя гениальному детективу разрушить его новую жизнь.

- Джеймс! – Стенкс похлопал его по плечу, - Ты сам не свой. Что произошло? – мужчина стоял так близко, что Джон мог разглядеть зеленоватые искорки в его карих глазах.

- Со мной все нормально, просто устал, - не соврал Джон и, прокручивая вновь и вновь прошедший разговор, вдруг осознал, о чем в самом начале говорил ему Шерлок. – Это правда? Вы хотите продлить мою практику? - он увидел, как Стенкс виновато отвел взгляд.