Выбрать главу

Мъжът бе висок над метър и осемдесет и тежеше около сто килограма. Беше към четирийсетте, едър, мускулест, с черни очи, изпълнени с подозрение. Устните му бяха стиснати здраво, извити в безрадостна усмивка, която можеше да изразява тревога, объркване или презрение.

— Проблем ли имаме? — повтори Ричър.

— Ти си мъртъв — отвърна мъжът.

— Никак даже — отвърна Ричър. — В интерес на истината, ти си далеч по-близо до това трагично положение от мен. Не смяташ ли?

— Забъркаш ли се с мен, се забъркваш с много хора.

— Аз ли се забърквам с теб? Или ти с мен?

— Искаме да разберем кой си.

— Защо? Какво съм ви направил?

— Нямам представа. Трябва само да те заведа при шефа.

— Е, желая ти успех — отвърна Ричър.

— Лесно е да го кажеш, когато си насочил пистолет в лицето ми.

Ричър поклати глава в мрака.

— Лесно е да го кажа по всяко време.

Ричър отстъпи крачка назад и прибра пистолета в джоба си. Застана на улицата с празни ръце и разтворени длани.

— Хайде, действай — каза той. — Сега можеш да ме заведеш при шефа.

Мъжът не помръдна. Беше с десетина сантиметра по-нисък и с петнайсетина килограма по-лек, а ръцете му бяха доста по-къси. Очевидно бе невъоръжен, защото в противен случай щеше да извади пистолет. И очевидно смутен от погледа на Ричър, който излъчваше спокойствие, увереност, дори лека ирония, но определено бе поглед на хищник. Леко безразсъден при това.

Неприятна ситуация.

— Може би ще стигнем до същия резултат, но по друг начин — заяви Ричър.

— Как?

— Дай ми телефона си. Кажи на шефа си да ми звънне. Аз ще му обясня кой съм. Личният контакт винаги е за предпочитане.

— Не мога да ти дам телефона.

— И бездруго ще ти го взема. Изборът е твой.

Същият поглед. Спокоен, уверен, ироничен, хищен, леко безразсъден.

— Добре — отстъпи мъжът.

— Извади го и го остави на тротоара — нареди му Ричър.

Мъжът се подчини.

— Сега се обърни.

Мъжът се подчини.

— А сега тичай с всички сили.

Човекът се подчини. Затича се енергично и уличният мрак бързо го погълна.

Стъпките му отекваха дълго след като се скри от погледа на Ричър. Вече не стъпваше предпазливо. Ричър се заслуша в бързия тропот на подметките му, докато звуците не заглъхнаха в далечината. После взе телефона и продължи по пътя си.

Три преки преди дома на Бартън Ричър свали якето си, сгъна го на квадрат, нави квадрата на руло и напъха рулото в ръждясалата пощенска кутия пред едноетажна офис сграда със заковани с дъски прозорци и следи от пожар по фасадата. Останалата част от пътя измина само по тениска. Нощният въздух бе доста хладен. Още беше пролет. Лятото и топлината, която то носеше със себе си, бяха далече.

Хоган го очакваше в коридора. Барабанистът. Бившият морски пехотинец. Който обичаше модели, които е в състояние да контролира.

— Добре ли си? — попита той.

— Притесни ли се за мен? — отвърна Ричър.

— Да го наречем професионално любопитство.

— Не свирих на концерт на „Ролинг Стоунс“.

— Любопитство, свързано с предишната ми професия.

— Постигнах целта си — каза Ричър.

— И каква по-точно беше тя?

— Трябваше ми телефон на украинците. Явно си изпращат доста съобщения. Реших да проверя докъде са стигнали с тази история. Нищо чудно да са споменали Труленко. Надявам се това да ги притесни, да изпаднат в паника, дори да го преместят другаде. Което ще ми предостави идеалната възможност.

Аби слезе по стълбите. Облечена.

— Здравей — поздрави го тя.

— Здравей — отвърна Ричър.

— Чух всичко. Добър план. Но не мислиш ли, че просто ще изключат телефона от мрежата си? Няма да се свържеш с тях и те няма да се свържат с теб.

— Внимателно подбрах човека, от когото взех телефона. Изглеждаше относително интелигентен. Следователно се ползва с относително доверие. Може би дори малко по-високо в йерархията. Затова едва ли ще хленчи, че съм взел парите му за обяд. Ще се почувства неловко. Няма да хукне да се оплаква. Въпрос на гордост. Мисля, че разполагам поне с няколко часа.

— Планът е добър, но…

— Но не ме бива с телефоните. Сигурно ще има куп менюта. И куп бутони за натискане. Може да изтрия нещо погрешка.

— Добре, покажи ми.

— И дори да не ги изтрия, съобщенията най-вероятно ще бъдат на украински. И няма да успея да ги разчета без достъп до интернет. А не ме бива и с компютрите.

— Това е следващата стъпка. За начало ще започнем с телефона. Покажи ми го.

— Не го донесох — отвърна Ричър. — Онзи тип в линкълна спомена, че могат да следят телефоните. Не исках пет минути след като се върна тук, някой да почука на вратата.