Выбрать главу

Я влюбилась в его творчество, как только прочитала его книгу «Красные глаза сумерек». Она стала одной из моих любимых книг на все времена, и после этого я начала читать всё, над чем он когда-либо работал. Я поступила в университет только потому, что знала, что он здесь преподаёт. Конечно, в университете есть много других замечательных вещей, но для меня доктор Гриффин — лучший. Будучи первокурсницей, я пыталась попасть на один из его курсов, но отбор не благоприятствовал новичкам. Тем не менее, каждый семестр я была в списке ожидания. Наконец, на третьем курсе я попала на его первый курс.

Если бы не он, я бы, скорее всего, поступила в более доступный университет поближе к дому, как хотели мои родители. К счастью, у меня есть стипендия, которая покрывает около 75% моей платы за обучение. Если бы не эта стипендия, я, возможно, даже не смогла бы учиться. Тогда я бы никогда не встретила доктора Гриффина.

На следующий день я обнаруживаю, что мои мысли возвращаются к доктору Гриффину во время каждого моего занятия. Когда дело доходит до лекции, я не могу сосредоточиться ни на одном слове, которое говорит профессор. Я сижу в задней части класса, вспоминая, как доктор Гриффин наблюдал за мной накануне.

Большую часть времени, когда парень смотрит на меня так, как он смотрит, я чувствую себя неловко. Я встречалась с несколькими парнями моего возраста тут и там, но они незрелые и скучные, и я никогда не встречаюсь с ними после первого свидания. Самое большее, что я когда-либо делала с ними, - это целовала на ночь. Но с доктором Гриффином я чувствую, что начинаю возбуждаться от мысли, что он наблюдает за мной. Он опытен и утвердился в литературном мире. Я представляю, как стою рядом с ним на церемонии награждения за его работы, как он шепчет мне, что я его муза, его вдохновение. Не осознавая, что я делаю, я начинаю двигаться взад-вперед по стулу, сильнее сжимая бедра вместе, чтобы попытаться создать некоторое трение между ногами.

Другие студенты встают, чтобы покинуть класс, и это единственное, что даёт мне понять, что пора уходить. Я знаю, что у доктора Гриффина сегодня приёмные часы, и я очень хочу снова его увидеть. Мне нужно понять, было ли то, что я видела накануне, плодом моего воображения.

Его кабинет находится в старом особняке, который университет купил много лет назад и переоборудовал под аудитории и кабинеты преподавателей. Зная, что его рабочий день скоро закончится, если он не решит уйти пораньше, я спешу через кампус, чтобы встретиться с ним там вовремя. Как только я захожу в здание, я чувствую, какой там липкий и горячий воздух, и вспоминаю, что это здание намного старше большинства других в кампусе.

Я поднимаюсь по лестнице в его кабинет и не удивляюсь, увидев, что в этот час большая часть здания пуста. Уже почти шесть вечера, и большинство сотрудников разошлись по домам, а вечерних занятий, похоже, не будет.

Когда я добираюсь до кабинета доктора Гриффина, он собирает вещи, чтобы уйти. Я подумываю о том, чтобы просто развернуться и вернуться в свою комнату с кондиционером, а потом попробовать ещё раз, но вспоминаю, что он сам меня пригласил. Это он сказал, что будет рад меня видеть.

Я стучу в дверь и машу ему, прислонившись к косяку. «Не слишком ли поздно для меня?» — спрашиваю я, оглядывая пустые кабинеты вокруг.

— Вовсе нет, — отвечает он, с улыбкой ставя сумку на пол и садясь за стол. — На самом деле я надеялся, что вы придёте сегодня.

— Правда? — спрашиваю я, чувствуя, как колотится сердце в груди. — Есть какая-то конкретная причина?

«Я случайно просматривал старый номер «Сокола» и увидел ваше имя, — говорит он, указывая на экземпляр университетского литературного журнала. — Вы действительно читали материалы курса, и вы довольно талантливы. Мне это нравится в студентах».

— На самом деле я уже прочитала ваш список, — говорю я, прикусывая нижнюю губу и с радостью наблюдая за удивлением на его лице. — Я начала читать его летом и не могла оторваться.

— Кажется, вы только что стали моей любимой ученицей, мисс Симмонс. — Он наклоняется вперёд, опираясь на стол, и ёрзает на стуле. Его взгляд падает на мои губы, и я инстинктивно прикусываю губу, радуясь, что он снова смотрит на меня так же.

“Я надеялась, вы могли бы дать мне еще какие-нибудь рекомендации?” - Спрашиваю я, обмахивая лицо от жары.

“Ремонтники должны были починить кондиционер сегодня, но у них так и не дошли руки до этого”. Он видит, как я покраснела, хотя это в основном от него.

Я улыбаюсь ему и начинаю стягивать через голову тонкий свитер, который на мне надет. Утром, когда я уходила на занятия, было прохладно, но в последнее время дневная жара била рекорды. Под свитером на мне была укороченная майка, которая обнажала мою грудь ровно настолько, чтобы доктор Гриффин мог зафиксировать на ней свой взгляд.

Я наклоняюсь вперед в кресле, наблюдая, как он облизывает губы в ответ на мое тело, чувствуя, что и я тоже возбуждаюсь.

“Я уверен, что у меня есть для вас множество рекомендаций”. Он отводит взгляд от меня и смотрит на полки с книгами.

Я встаю и подхожу к ним, проводя пальцами по корешкам, пока смотрю на названия. Когда я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на доктора Гриффина, его взгляд прикован к моим ногам, и я рада, что надела короткую юбку.

“Вы все это прочитали?” Я прислоняю голову к полке и наблюдаю за ним.

“Читать - моя работа”, - говорит он с улыбкой. “Ты что-нибудь ищешь?”

Я задумываюсь об этом на мгновение, затем улыбаюсь ему, кивая головой. “Это банально, но я люблю романтику”. Я снова медленно направляюсь к столу. “Мне нравятся тоска и отчаяние влюбленных. Я хочу что-то, что показывает интенсивность и страсть, которые я хотела бы видеть в отношениях ”.

“Ты хочешь что-нибудь страстное и романтичное”. Он кивает и смотрит на меня, пока я стою рядом с его столом. “Как насчет чего-нибудь чувственного или эротичного?”

Доктор Гриффин выпрямляется на своем стуле. Я вижу, что он взволнован разговором, и хочу продолжить.

“Ммм”, - тихо шепчу я, кивая головой. “Звучит заманчиво”.

“Тогда, думаю, у меня есть кое-что для тебя”. Он отодвигает стул назад, медленно оглядывая меня с ног до головы. “Но это не то, что ты найдешь ни в одной книге”.

Он жестом просит меня подойти к нему поближе, и я делаю это, стремясь быть к нему как можно ближе. Я стою перед ним, мои щеки пылают от боли между ног, ожидая, когда он прикоснется ко мне.

Доктор Гриффин берет меня за руки, притягивает к себе, нежно проводит пальцами по моей коже. Я задыхаюсь от мягкой ласки и чувствую, как мое тело откликается на него. Его пальцы прослеживают свой путь до кончиков моих пальцев, а затем он опускает их на обнаженную плоть моих бедер, потирая их и нежно сжимая, наслаждаясь каждым движением.

“Иди сюда”, - шепчет он, его стальные глаза смотрят на меня, горя желанием.

Я делаю в точности, как он просит, и сажусь верхом на его стул, становлюсь на колени сверху и обнимаю его за шею. Когда его рот прижимается к моему, с моих губ срывается стон. Каждый дюйм моего тела покалывает, когда его руки хватают меня за талию и скользят под свободный пояс моей рубашки, сжимая мою спину, чтобы притянуть меня ближе.