Выбрать главу

— Прежние владельцы прожили здесь всего год. Они сами построили его, но потом муж получил назначение в другой штат. И цена, между прочим, вполне подходящая.

— Мне он кажется просто безупречным. А тебе? Может, немного великоват?

— Великоват? Совсем нет. Ведь мы же собираемся завести семью.

Мысль о ребятишках, которыми скоро может заполниться этот милый дом, доставила Ив радость. Она снова оглядела комнату и в алькове возле окна представила кровать, а в ней — себя и Хантера… Возбуждение огненной струйкой пробежало по жилам. Обернувшись, она увидела, что Хантер внимательно наблюдает за ней.

— Мне правда нравится этот дом, Хантер. По-моему, нам и нашим детям будет здесь хорошо.

Они смотрели друг на друга, и взаимное влечение словно заставило пустой дом вибрировать. Немного испуганная и смущенная, Ив растерялась, не зная, что еще сказать или сделать, и поэтому поделилась первым, что пришло в голову:

— Я сегодня выбрала свадебное платье. Боюсь, не слишком ли оно… вычурное, но твоя мама с этим не согласна. Я знаю, у нас будет скромная свадьба…

— Ив, у тебя прекрасный вкус, — слегка улыбнулся Хантер, — и я уверен: что бы ты ни выбрала, мне это понравится. Кстати, завтра нам надо заехать в суд и получить брачный сертификат, и я снял номер в отеле. Я ничего не упустил?

У Ив голова шла кругом от того, как стремительно меняется ее жизнь. Невероятно! Меньше чем через неделю она выходит замуж за человека, о котором мечтала все эти годы.

— Нет, ты подумал обо всем.

— Может, нам стоит скрепить наше решение насчет дома? — многозначительно заметил Хантер.

— Рукопожатием?

Ив таяла в предвкушении поцелуя, утопая в серебристом блеске его глаз.

— Мне кажется, есть способ получше.

Он привлек Ив в свои объятия, и новая жизнь, которую они собирались начать, перестала пугать ее. А когда губы Хантера коснулись Ив, она встала на цыпочки и обвила его шею руками. Искра страсти разгорелась в ней с неведомой доселе силой. Хантер был ее первым мужчиной, но он даже не догадывался, какой поток чувств захлестнул Ив той единственной ночью, что они провели вместе.

И теперь страстное желание, которое Ив сдерживала целых пять лет, прорвалось наружу.

Она ответила на поцелуй Хантера, и по его телу пробежала дрожь. Как удавалось этой женщине вызывать в нем такое отчаянное желание? Одного поцелуя было недостаточно, и Хантер отбросил сдержанность, сжигаемый огнем страсти.

Одной рукой он обхватил ее голову, а другой принялся расстегивать платье. Один вид Ив и даже мысль о ней всегда возбуждали его. Хантер расстегнул застежку ее бюстгальтера. Ив задохнулась от волнения, а он осыпал нежные округлости ее грудей дразнящими поцелуями. Она запустила пальцы в его волосы, и Хантер отстранился, чтобы внимательно посмотреть на нее. Щеки Ив окрасились нежным румянцем, губы алели, как розы, глаза сияли и сверкали страстью, которую он разбудил в ней.

Хантер провел пальцем по ее щеке.

— О, Ив, мы чудно поладим с тобой, просто чудно.

Он хотел, чтобы она ждала свадьбы с нетерпением, чтобы трепетала при одной мысли о ней, чтобы ее мучил тот же голод, что и его. Если он может привязать ее к себе с помощью страсти — что ж, почему бы не воспользоваться этим?

Хантер взял лицо Ив в свои ладони и так страстно стал целовать ее, что скоро понял: еще немного, и он не сможет остановиться.

Когда он оторвался от ее губ, она разочарованно простонала и посмотрела на него затуманенными и немного удивленными глазами.

— Хантер…

— Я думаю, мы еще успеем опробовать нашу спальню. Ты не забыла? Мы здесь не одни.

Ив покраснела. О боже, как можно настолько потерять ощущение реальности! Она смущенно посмотрела на свое расстегнутое платье и бюстгальтер и зарделась еще ярче.

— Да, конечно, ты прав.

Хантер заметил, как дрожали пальцы Ив, пока она приводила свою одежду в порядок. Когда она наконец нерешительно взглянула на него, Хантер, пытаясь скрыть свое желание, спросил как можно более непринужденно:

— Так как насчет дома — мы договорились?

Ив нервно провела рукой по волосам.

— Если ты не против.

И тут Хантер понял, что не может позволить Ив узнать, как отчаянно она нужна ему. Ведь однажды он уже испытал, каково это — предлагать и быть отвергнутым.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Ив глотнула шампанского, и пузырьки защекотали ей ноздри. Был канун ее свадьбы с Хантером, и Марта пригласила их, чтобы Ив смогла поближе познакомиться с будущей семьей. Пока что разговор ограничивался пустяками: транспортные пробки, погода… Хантер, облаченный в синий пиджак, слаксы и белую рубашку, небрежно присел на подлокотник кресла, в котором устроилась Ив. Его присутствие волновало ее, и вместе с тем рядом с ним она чувствовала себя увереннее. Напротив нее на диване сидели Ларри Морган, его жена Мидж и Джолин. Джон под каким-то предлогом вышел, а Марта отправилась на кухню последить за ужином.

Ларри Морган, оказался довольно приятным мужчиной: у него были светлые, гладко зачесанные назад волосы, карие глаза. Жена его, довольно высокая блондинка, имела обыкновение бурно жестикулировать во время разговора.

По контрасту с ними у хрупкой, изящной Джолин были темно-каштановые волосы отца и широко расставленные темные глаза матери. Она то и дело застенчиво улыбалась Ив.

Все усердно искали тему для разговора.

— Эта свадьба свалилась как гром среди ясного неба, — заметил Ларри, не обращаясь ни к кому в отдельности.

Хантер пожал плечами.

— У нас не было причин затягивать дело.

Ларри прищурил глаза.

— Всего пару недель назад газетчики застукали тебя с какой-то блондинкой. А вы, Ив, тогда были в Джорджии?

Ив и сама частенько вспоминала о той женщине.

— Да, я была в Джорджии.

Хантер небрежно положил руку ей на плечо.

— Фотограф поймал нас после делового обеда. Это Барбара Келлог, моя клиентка.

— Понятно.

Тон Ларри был полон скрытого сарказма.

Джолин подалась вперед.

— Мама и папа сказали, что вы приобрели дом и завтра получите документы на него. Где он находится?

Хантер объяснил и отпил шампанского.

— Прекрасный район, — заметила Джолин.

— Мне кажется, вы частенько будете оставаться там одна, — обратился Ларри к Ив. — Я был удивлен, узнав, что Хантер нашел спутницу, которая согласна мириться с его задержками на работе и частыми отлучками.

Ив выпрямилась, в ней вспыхнула воинственная искра. Зная многое о характере Ларри, она тем не менее намеревалась вести себя с ним без предвзятости, однако его реплики сильно осложняли задачу.

— Вы заблуждаетесь, — любезно ответила она. — Если Хантер задержится на работе, это даст нам лишний повод для полуночного ужина при свечах. А что касается поездок… Что ж, я получу потрясающую возможность посмотреть мир вместе с мужем.

Хантер, правда, ни разу не заикнулся о том, что будет брать ее с собой в деловые поездки, но сейчас это было неважно.

— Мне тоже ужасно хотелось бы побывать где-нибудь, — подхватила Мидж. — А Ларри все время занят то работой, то футболом.

Ее муж нахмурился.

— Я же обещал тебе, что мы поедем в Европу.

— Правда?

— Ты, должно быть, не услышала, — мягко заметил Ларри.

На лице Мидж отразилась искренняя радость.

— Если ты серьезно, мне нужно заглянуть в турагентство и просмотреть проспекты. Кстати, Хантер объездил почти весь свет. Уверена, он может порекомендовать нам что-нибудь.

Прежде чем Хантер успел ответить, Ларри переменил тему:

— Если вы завтра собираетесь получить бумаги на дом, то увидите друг друга до свадьбы. А это плохая примета.

— Мы не суеверны, — твердо заявил Хантер.

Тут подал голос его пейджер.

— Это Слэйд. Я перезвоню ему с кухни.

— А что с твоим мобильным? — насмешливо поинтересовался Ларри.

— Он в машине, — спокойно ответил Хантер. — Я не хотел, чтобы нам сегодня мешали.

И он вышел из комнаты.

— Итак… вы с Юга, — заметила Мидж.

Ларри тут же подхватил:

— Если судить по Ив, южане по-прежнему неотразимо очаровательны.

И он послал Ив улыбку, которая должна была изображать расположение.

— Благодарю, но я убеждена, что южанки ничем не отличаются от прочих женщин.

— Сомневаюсь, — возразил Ларри. — Я знаю не так уж много женщин, которые мирились бы с тем, что их мужья ведут дела разных красоток.

Интересно, подумала Ив, Ларри родился таким или ему приходится прилагать усилия, чтобы отталкивать от себя людей?

— Полагаю, вся штука в том, чтобы не считать клиенток Хантера соперницами, — сказала она. — Я буду его женой, Ларри, следовательно, женщиной, к которой он всякий раз будет возвращаться после работы.

Ларри, казалось, был несколько сбит с толку. Он не ожидал столь решительного отпора.

— Ив! — раздался с кухни голос Хантера. — Подойди, пожалуйста, на минутку.

Обрадованная, что их прервали, Ив встала, извинилась и вышла на кухню.

Хантер вручил ей телефон:

— Это Слэйд. Он хочет поздороваться с тобой.

Ив взяла трубку.

— Алло?

— Ив, это Слэйд Коулберн, — раздался голос, удивительно похожий на голос Хантера. — Я просто хотел сказать, что мы с Эмили, Марк и Аманда ужасно сожалеем, что не сможем приехать к вам на свадьбу.

— Мне тоже очень жаль. Хантер так высоко ценит вас.

Слэйд рассмеялся.

— Очень мило с вашей стороны сказать мне об этом. Мы все такого же высокого мнения о нем. Но ваша свадьба настолько неожиданна…

— Это верно, — ответила Ив и задумалась, успел ли Хантер сообщить брату истинные причины грядущего бракосочетания.

— Мы хотели бы приехать к вам в гости, как только вы вернетесь из Саванны и обживетесь на новом месте. Судя по всему, мы сумеем выкроить недельку-другую. Конечно, если вы не против. Нам не хотелось бы оказаться досадной обузой. В конце концов, мы можем остановиться в мотеле.

— Ни в коем случае, — решительно возразила Ив. — Мы с удовольствием примем вас у себя. — Ив действительно очень хотелось взглянуть на брата Хантера. — Мы позвоним вам, как только вернемся из Джорджии.

— Хорошо, будем с нетерпением ждать встречи. А теперь с вами хочет поговорить Эмили.

Хантер наблюдал за Ив. Она разговаривала со Слэйдом и Эмили так естественно, словно знала их всю жизнь. Впрочем, брат и его жена были очень приятными людьми.

Они вернулись в гостиную, и ужин прошел вполне непринужденно. Ив сидела рядом с Джолин и расспрашивала ее о работе. Сестра Хантера отвечала живо и увлеченно. Было видно, что она души не чает в своем деле. Ларри не упускал случая задеть Хантера, но тот оставался невозмутимым. Видимо, привык к этому.

После десерта Джон Морган поднялся из-за стола и обратился к Ив и Хантеру:

— Нам хотелось бы, чтобы вы знали: мы счастливы, что завтра состоится ваша свадьба. Мы думали, что бы такое выбрать в качестве свадебного подарка, и сошлись на довольно нестандартном решении. — Он протянул им маленький ключ. — Сейчас увидите, что именно он открывает. Ларри, ты не поможешь мне внести его в гостиную?

Хантер зажал ключ в ладони. Ив склонилась к нему и прошептала:

— Ты не знаешь, о чем идет речь?

Он повернулся так, что его губы почти коснулись ее виска, и покачал головой:

— Понятия не имею.

Тут Джон и Ларри внесли в гостиную ларец из кедрового дерева.

— Какая красота!

Ив подошла поближе и опустилась на колени. Темно-вишневая поверхность была покрыта резьбой. Ларри за спиной Ив подошел к Хантеру и тихо сказал ему:

— Когда я женился, они тоже предложили мне его, но Мидж хотела новую мебель, и родители подарили нам деньги.

Ив обернулась и взглянула на Хантера. Но тот был не только опытным адвокатом, но и дипломатом, поэтому лицо его оставалось бесстрастным.

Зато Джона замечание сына, казалось, смутило.

— Мы подумали, что вам с Хантером ларец понравится. Я знаю, что Хантер неравнодушен к антиквариату, а Ив рассказывала Марте, что бережет мебель, доставшуюся ей от матери. Наверняка в новом доме найдется место для него, а потом вы передадите его своим детям. Но если ларец вам не по вкусу…

— Ничего подобного, — перебил отца Хантер и провел рукой по крышке ларца. — Мы поставим его в нашей спальне.

Вряд ли кто-то заметил это, но Ив уловила в голосе Хантера едва сдерживаемое волнение. Он передал ей ключ. Ив открыла ларец, и ее окутал запах дорогого дерева. Она заглянула внутрь: на дне лежал конверт с их именами.

Открыв конверт, Ив прочитала свадебное поздравление, и слезы навернулись на глаза. Она передала открытку Хантеру и тихо сказала:

— Спасибо…

— Пожалуйста, моя дорогая, — ответила Марта. — А насчет ларца не беспокойтесь. Когда надумаете, тогда и заберете.

Пока они ехали в пентхаус, Хантер молчал, и Ив гадала, что за мысли обуревают его. У нее самой голова шла кругом. Но дома ей вдруг захотелось поговорить о его семье.

— Мне кажется, Ларри не стоит доверять, — заметила она.

Хантер странно посмотрел на нее и скинул пиджак.

— Я никогда не понимал его и никогда не пойму. — Он сменил тему: — У нас завтра трудный и длинный день, и по мне — пора ложиться спать. Если у тебя есть какие-то опасения насчет встречи с женихом до свадьбы, то можешь и не ездить завтра подписывать бумаги. Я позабочусь обо всем сам.

Ив не верила в приметы, но ее насторожил тон Хантера.

— Разве мое присутствие не требуется?

— Нет, все документы оформлены на мое имя.

Подобное заявление застало Ив врасплох, но она тут же поняла истинный смысл слов Хантера.

— Ты хочешь сказать, что дом — твой?

— Да.

И внезапно Ив вспомнила его фразу: «Твое наследство и твои деньги».

— Значит, у нас будет раздельное имущество?

Хантер не отрывал от нее взгляда.

— Я подумал, что так оно лучше. Если по какой-то причине у нас не свяжется, то хоть от одной проблемы мы будем избавлены.

Не свяжется. Не свяжется.

Ив заметила в глазах Хантера нечто, чего, как ни странно, не видела раньше. Он не доверяет ей. Он не верит, что она действительно станет его женой и не сбежит от него после свадьбы. Значит, чувства, которые Хантер когда-то испытывал к ней, умерли в его душе. Тогда почему он женится? Просто чтобы завести семью? Но без доверия семью не создать. Есть ли будущее у брака, построенного лишь на расчете и страсти? Ей очень хотелось узнать, что он на самом деле думает о ней.

— Тебе виднее, — проговорила она.

— Мне еще надо будет заглянуть в офис, — сказал Хантер. — Я переоденусь прямо там.

— Значит, увидимся в церкви.

Хантер молчал несколько секунд, потом сказал:

— Хорошо. Если я понадоблюсь, дай мне знать. Когда прислать за тобой лимузин?

— Около половины шестого. Я оденусь в церкви.

— Ладно. Встретимся у алтаря в семь.

Он все еще не отрывал от Ив пристального взгляда, и ей хотелось, чтобы он подошел ближе, чтобы привлек в свои объятия.

Но Хантер не двигался.

И тогда Ив пробормотала «спокойной ночи» и, выскользнув из гостиной, направилась к себе в комнату. Слезы щипали ей глаза, но она сердито заморгала, пытаясь остановить их. Эту свадьбу затеяла она, и теперь оставалось только надеяться на лучшее.