Выбрать главу

Казалось, время остановилось, пока она ждала. Она пролистала два журнала, но не могла сосредоточиться. Взглянув на часы, она тяжело выдохнула.

— Черт. — Вытащив из заднего кармана телефон, она пролистала контакты, пока не нашла номер Кэндис.

— Привет, это я. Слушай, я опоздаю… — Она покачала головой. — Нет, не получится. Что? Нет, Кэндис. Послушай, я сделаю, как вернусь. Элисон должна умерить свой пыл до тех пор. Нет, мне все равно, что завтра у нее прослушивание.

Изабель отодвинула телефон от уха, пока женщина истерила.

— Откуда мне знать, чем ее можно занять? Она твоя нежная фиалка, Кэнди. Не моя. Скажи ей, сделать маникюр или на худой конец заняться чтением. С небольшим количеством слов и картинками. Это ее уровень.

Она повесила трубку, не дав Кэндис договорить. Тесса посмеется над этим, когда она расскажет ей позже. Еще раз, взглянув на часы, Иззи попыталась привлечь внимание регистратора, но женщина была занята. Черт. К настоящему времени они уже должны хоть что-то узнать.

Глава

3

Главный вход ветклиники открылся, и Изабель подняла глаза от журнала, все еще лежавшего на коленях. Господи всемогущий! Она облизнула губы, наблюдая, как мужчина шел прямо к столу регистратора. Разговор с Тесс и так взбудоражил ее, но этот экземпляр привел к жизни, заставляя задыхаться от страстных ярких картин!

Эффект от его широких плеч сужающихся к узкой талии и то, как его белая футболка облепляла явно мускулистый торс, заставил ее вздрогнуть, открыв рот. Высокий, с идеальной щетиной на выточенной челюсти, а когда он снял свои солнцезащитные очки, у нее перехватило дыхание. Темные волосы, электрические голубые глаза на великолепном лице, в купе с очень худым твердым телом. Очуметь!

Иззи вдохнула, и его запах вскружил ей голову, а в голове всплыла мысль какова на вкус слишком заметная выпуклость за застежкой — молнией в паху. «Тьфу». Спасибо, Тесс. Все ее разговоры о занятии сексом всплыли в мозгу, в комплекте с изображениями перевернутой наездницы и красавчиком, стоявшим поперек комнаты, где она сидела, было впечатлением на всю жизнь.

Сузив глаза, она покачала головой. Соберись, Иззи. К счастью, казалось, он слишком занят, чтобы заметить ее очевидный интерес. Последнее, что нужно — это какой-то голливудский красавчик, поймавший ее за пусканием слюней. Разве это не типично? Одинокая девочка с избыточным весом пялится на красавчика, о котором может только мечтать? Да, нет. Нет, если сможет этого избежать.

— Простите. Мне звонили, кто-то нашел мою собаку? — спросил он у стойки регистрации.

Конечно, его голос был глубоким и сексуальным.

«Может быть, он гей.

Да, он слишком симпатичный.

Кроме того, это Западный Голливуд.

Тогда почему мой гей-радар говорит, что он натурал?»

Администратор открыла рот, чтобы ответить, но, прежде чем она успела сказать хоть слово, Изабель встала.

— Да, я нашла твою собаку.

Он повернулся и, к удивлению Иззи, выглядел сомневающимся.

— Ты?

Не зная, как реагировать на его скептическое выражение, она моргнула.

— Какая-то проблема? Или, может быть, ты предпочел оставить ее на улице, чтобы она сама о себе заботилась?

Его глаза расширились.

— Нет, это не то, что я имел в виду. Просто Иеззи не так легко доверяет незнакомцам.

— Иеззи?

Он кивнул.

— Ласкательное от Иезавель. (Прим. пер.: имя переводится, как распутница). Когда она была щенком, так бесстыже флиртовала, что кличка всплыла сама собой. Она пропала вчера после того, как грумер (прим. пер.: парикмахер, стригущий домашних животных) позволила ей заняться своими делами во дворе. Понятия не имею, как она оказалась на Сансет-Стрип. Я живу в Малибу.

Изабель открыла рот.

— Малибу? Но это в часе езды отсюда.

— Точно.

Прежде чем Иззи смогла допросить его подробнее, открылись двойные двери, и вышел доктор.

— Мистер…

— Зандер, пожалуйста, — ответил он, прерывая мужчину.

— Конечно. — Ветеринар быстро посмотрел между ним и Иззи. — Иезавель в порядке. Тем не менее, она немного обезвожена. Это не удивительно, учитывая ситуацию. Вы хотя бы можете предположить, как она оказалась так далеко от дома?

Зандер покачал головой.

— Без понятия. Я оставил ее дома с грумером. Счастлив, что она нашлась в целости и сохранности.

Изабель вновь села, наблюдая за обменом, вдохнув, только, чтобы удовлетвориться, что обеспокоенность мужчины не была показной. В носу защекотало, и в животе разлилось тепло. Электрические импульсы мчались со скоростью света к ее промежности, и она ахнула.