Гарри щелкнул пальцами у меня перед носом, возвращая в реальность, и я посторонился, впуская его внутрь.
Он прикрыл дверь и принялся осматриваться. Я наблюдал за ним, все еще пытаясь понять какого хрена он тут забыл.
–Иии?!–протянул я, все еще стоя в прихожей. Наверное, я мысленно рассчитывал, что он сейчас развернется и скажет, что это все прикол, и он просто ошибся районом.
Гарри обернулся и хмыкнул на мое недоумевающее выражение лица.
–Что–что! Я зашел проведать тебя,–как ни в чем не бывало сказал он, проходя в мою комнату.
Мои глаза, вероятно, увеличились в два раза, и я пошел за ним.
Гарри застыл около моего стола и рассматривал эскизы для будущих проектов. Он взял парочку набросков и внимательно изучал карандашные линии.
–Недурно,–в конце концов сказал он, отложив один в сторону. –Ты был счастлив, когда рисовал этот?
Он развернулся и протянул мне мой набросок. Моему удивлению не было предела.
На всех зарисовках были здания старинной архитектуры. Причудливые линии и завитки, будущие архитекторы могли использовать всевозможные эпохи для создания чего–то, что отражало бы их фантазию.
Набросок, что держал Гарри, я сделал, когда только–только проводил за дверь Рокси. И в тот момент я действительно был счастлив. Но как, черт возьми, Форд понял это, увидев мои работы в первый раз в жизни?!
Все, что я мог, это сухо кивнуть. Я опустился на диван, отложив костыли в сторону. Форд еще какое–то время разглядывал работу, а затем бережно опустил ее на стол.
–Я покурю?–спросил он, наполовину вытащив пачку сигарет из кармана.
–Ну, кури,–я равнодушно пожал плечами.
Форд устроился на подоконнике, свесив длинные ноги. Он приоткрыл окно, и оживив сигарету, затянулся. Я следил за тем, как из его губ вырывается белесый дым.
–Ну и? Зачем ты здесь?–не вытерпев тишины, спросил я.
–Хммм, я думал спросишь, как я тебя нашел,–не глядя на меня, ответил он.
Я ухмыльнулся.
–Очевидно же, связи?!
Форд кивнул, вновь выпуская дым в окно.
–Ты не ответил,–напомнил я о своем вопросе.
–Я просто решил, что тебе, возможно, скучно. И раз уж ты в заточении по моей вине, то я мог бы навести тебя.
Его голос звучал сухо и равнодушно. Я вгляделся в него пристальней, отметив, что круги под глазами стали больше, и весь его вид излучает усталость и утомленность.
Я не стал задавать вопросов. Форд докурил выбросил бычок в окно, потянулся за второй сигаретой, но неожиданно передумал.
Он закрыл окно и перевел на меня взгляд.
–Как ты понял, что я был счастлив, когда рисовал тот эскиз,–я кивнул головой в сторону рабочего стола.
Секунду Форд раздумывал, но в конечном счете сказал лишь:
–Это было легко.
Я удивленно вскинул брови.
–Эта отличается от остальных. На других работах видно, что ты сомневался и был невнимателен. Думал о чем–то постороннем, что тебя отвлекало,–тихо пояснил он.
Я задумался над его словами. И понял, что Гарри в целом прав.
–Почему ты не на учебе?–спросил я, чтобы хоть как–то заполнить тишину. С виду Форд не выглядел старше меня, и я предположил, что он также учится в каком–нибудь ВУЗЕ.
–Ушел,–просто сказал он.
Я помолчал, ожидая продолжения, но Форд молчал, медленно разглядывая мою комнату.
–Где ты учишься?
Гарри, наконец, перевел на меня взгляд, но отвечать, видимо, не собирался. Я устал гадать, для чего он здесь, а потому махнул на него рукой и сел за стол.
Я надел наушники, врубив первый попавшийся трек и вновь взялся за эскизы. Спиной я чувствовал взгляд Гарри, и он мешал мне сосредоточиться.
Но прошло несколько минут, и я не выдержав, обернулся. В комнате никого кроме меня не было.
Это несколько обескуражило, но я не стал заморачиваться, а продолжил работать.
Я успел нарисовать еще пару вариантов, после чего устало опустил голову.