Выбрать главу

- Ура!

Боевая тройка выскочила в распадок, с ходу врубаясь в толпу зомби и некронов, что зажали у россыпи глыб пехотинца, технократа и нескольких гражданских, судя по одежде археологов или их помощников.

К чести загнанных в угол, они не стали выскакивать с радостными воплями из своего закутка, а поддержали меткими выстрелами кустодианцев. Те крутились бешенными волчками спина к спине, круша всех врагов на своём пути. Среди некронов тут были платформы больше всего похожие на гетов. Про себя Шепарды их назвали гастатами(20), так как они явно были пехотой с оружием ближнего боя, орудуя чем-то похожим на гибрид пиллума и глефы. Зомби же были вполне обычными для любого могильника древности. Даже слабыми, как на фоне общего уровня хасков формата пушечного мяса.

- Полковник и подполковник Шепарды. Кустодианцы. С вами всё впорядке? Где протеанский маяк?

В ответ спасённые как-то странно захихикали. Девушки в скафах пехотинца и технократа сняли шлемы. Перед удивлёнными Шепардами и Аленко предстали молодые лица. Это были Эшли Уильямс(21) и Тали'Зора(22) - верные товарищи, разделившие с ними одинадцать лет назад оборону Эллизиума.

- Кила селай, Адский Крик. Я думала, щто сегодня могу готовиться к встреще с Предками.

- Ах, вы - засранцы! Вы не представляете, как я вам рада. О, Кайден, подь сюды, я тебя расцелую. А то Шепарды у нас большие буки нецеловабельные!

Под шокированные взгляды учёных девушки кинулись обниматься со спасителями, два из которых были в кустодианской броне. Но радость встречи схлынула быстро, когда в распадок спустились Вега и Тейлор, таща на плечах самовара Дженкинса. Кварианка тут же бросилась им на встречу, помогать с раненным. Эшли в порядке помощи, приставила гражданских нести Ричарда.

- Шепарды, приём.

Омнитул ожил голосом турианца. Русьяр сразу же отозвался на вызов.

- Что там у вас, Найлус?

- Пуц полная! Кунем ворта, здесь этих хасков и гетов дуром. Я с Телой уже сотню врагов отстрелял, а они всё прут. И вокруг никого, ни раненных, ни мёртвых, зато следы ведут в лагерь археологов. Давайте быстрей.

- Найлус не смейте без нас ходить в лагерь. У нас тут есть выжившие, но Дженкинса тяжело ранило, он тут у нас самоваром повис, хорошо спасли тут нескольких бойцов и гражданских. Как понял?

- Шепард у меня... тут... помехи...

Связь вырубилась, а в следующую секунду в воздухе раздался жуткий низкочастотный рёв. От этого звука хотелось закрыть уши и бежать куда-нибудь не глядя. Десантный отряд тут же вскинул оружие, готовясь отразить неизвестного противника.

- Не парьтесь, это вражеский дредноут каждые полчаса исправно кричит.

- Уильямс, что тут вообще происходит?

Русьяр сейчас меньше всего был настроен на беседу. На этот раз миссия не просто оказалась трудной. Ситуация буквально во всём шла на перекосяк. Мысленно тарк пообещал себе отыметь ареопагита Тевос во все щели, если им удастся выбраться из этой подставы. В том, что здесь всё не так, уверен был весь отряд. От мрачных мыслей всех отвлекла Уильямс.

- Товарищи, мне короче дали роту пехоты и взвод технократов, чтобы обеспечить охрану объекта, до вашего прибытия, но тут прямо с неба сваливаются странные корабли в форме пирамиды и оттуда эти геты выпрыгивают словно черти и давай палить во все стороны. Мы половину потеряли в первые же минуты. Под перекрёстный огонь попали.

Яруна, копающаяся во внутренностях поверженных некронов задумчиво проговорила.

- Это не геты, они называют себя некроны. Русьяру они во всяком случае так отрекомендовались. Судя по всему потеряшки те самые, о которых геты говорили двенадцать лет назад.

- Я тощно могу сказать, от гетов в них мало щто осталось. Нащинка совсем другая.

Свои пять копеек вставила Тали, вызывая дружные улыбки присутствующих. Кварианцы говоря по русски имеют забавный акцент, вместо "ц", "ч", "ж" и "ш" они всегда говорят "щ", веселя окружающих.

- В любом случае нам надо выдвигаться в ту сторону.

Русьяр хлопнул себя по кулаку левой руки ладонью правой. Высветив на омнитуле карту местности он начал прокладывать маршрут.

- Яра, распредели отряд. Уходим в сторону маяка все.

- Гражданские, Тейлор и Аленко на вас Малыш. Вега, Уильямс, прикрывайте фланги. Тали, помогаешь нам с техподдержкой. По команде выдвигаемся.

Раздав приказы Яруна мгновенно оказалась подле Руса. Тот активно что-то строчил в омнитул, задавая некие координаты. При внимательном рассмотрении это оказался путь до мобильного космопорта, развёрнутого в десяти километрах восточней от места раскопок.

В то же время. Боевая двойка кустодианцев.

Когда Шепард отдал им приказ идти на северо-восток, Найлус и Тела, не сговариваясь, отправились туда. Под ногами кустодианцев проминалась мягкая почва этой райской планеты, но окружающая идилия не могла как-либо отвлечь турианца и азари от задания.

Через минуту появились первые враги. С виду это были обычные геты, вот только их чёрный корпус и зелёные огоньки сенсоров вызывали удивление. Вот только их вооружение состояло не из привычных импульсных ружей гетов, а имело необычный дизайн. Группа из двадцати пехотинцев и три десятка дронов были расстреляны кустодианцами играючи.

Дальше тропа начала вихлять среди скал. И в это мгновение среди деревьев и кустов покрывающих эту пересечённую местность появились светящиеся синим зомби.

- ГГРРРАААУ!

Жуткий вопль хасков бегущих к ним со всех сторон на секунду оглушил Крайка и Вазир. Но заученными приёмами оба выхватили мечи и ПП, встречая прущих на них толпой монстров очередями, разрядами биотики и острыми клинками. За несколько минут покрошив эту угрозу, кустодианцы направились дальше, на ходу связываясь с Шепардами.

- Шепард, приём.

Омнитул зашипел, пропуская голос Русьяра.

- Найлус, что там у вас?

- Пуц полная! Кунем ворта, здесь этих хасков и гетов дуром. Я с Телой уже сотню врагов отстрелял, а они всё прут. И вокруг никого, ни раненных, ни мёртвых, зато следы ведут в лагерь археологов. Давайте быстрей.

- Шшшш...мейте...шшшш...ить в лагерь. Шшшш... есть выжившие... шшш... Дженкинса... ранило... шшшш... у нас шшш... повис... шшш...ут нескольких бойцов... шшшшшш... понял?

- Шепард у меня странные показатели, тут странные помехи. Приём.

Но по связи раздалось только неясное шипение. Они бегом направились дальше по тропе, пока не добрались до вершины этого холма. С неё напарники увидели местный космопорт и гигантский корабль в форме гибрида креветки и каракатицы. По округе раздался оглушающий рокот громадины.

- Что теперь думаешь, Тела?

- В заднице мы с тобой, Найлус. Это стало понятно ещё тогда, когда мы согласились работать на Серого Посредника.