Выбрать главу

Я подбегаю к ней, пытаюсь дернуть за руку, но не могу – мои руки проходят сквозь ее тело, будто я – самый настоящий призрак. Никто меня не видит, никто не обращает на меня внимание.

Адриана наказывают. И когда все уходят, Томас напоследок оборачивается и смотрит мне прямо в глаза.

 

***

 

Несколько часов до вылета. Люси спит на моей кровати, я спать больше не могу и не буду. Томас курит на небольшом балкончике, что выходит из нашего номера. Я выхожу к нему, упираюсь руками в перила и смотрю на звезды, разбросанные по небу. Здесь их совсем немного, можно по пальцам сосчитать.

– Почему жители острова так странно ведут себя? Как будто бояться чего-то.

– Они боятся за свою жизнь и благополучие своих семей. Остров живет за счет сельского хозяйства, и там выращивают далеко не только селекционную коноплю, – Том хмыкает. – И крупнейшими фабриками по переработке, и землей владеет корпорация IDEO.

– IDEO? – спрашиваю я. – Что это?

In-depth Experiment Organization. Сердце американской науки. Влиятельнее них, пожалуй, только военно-промышленный комплекс, хотя как по мне, они скоро могут объединиться.

– IDEO связана с той фармацевтической фабрикой, что производит таблетки?

Томас кивает, но больше ничего не говорит. Я закусываю губу, думая, что еще можно спросить, но в голову ничего путного не приходит.

– Я думаю, тебе еще нужно немного поспать перед вылетом, – наконец говорит он, докуривая сигарету. – Я вкратце расскажу о том, что тебе предстоит сделать. Мы выходим в коридор, и Тома открывает дверь своего номера. – Ты должна найти человека по тому адресу, что тебе оставили родители. Его кличка Монсун, настоящее имя неизвестно, но оно тебе и не понадобится: все зовут его именно так. Он знает, куда тебе надо будет двигаться дальше.

– До какого момента ты будешь со мной?

Томас вздыхает.

– Я не смогу быть рядом все время, Грета. Это твоя дорога. Я буду рядом до тех пор, пока не пойму, что ты не умрешь от голода и сможешь двигаться дальше.

– И надолго затянется мое пребывание в России?

Томас улыбается краем рта:

– Все зависит от тебя, Грета, от того, как ты будешь адаптироваться. Это может затянуться и на несколько лет.

– Томас, я…

– Да?

– Я не понимаю, что случилось с Адрианом. Я бы очень хотела увидеться с ним, поговорить хоть немного.

– Боюсь, что это уже невозможно, Грета. Нельзя поворачивать назад. Адриан сейчас с отцом, он очень переживает, что бросил тебя, это верно. Но однажды ты вернешься.

– И ты тоже вернешься, Том.

– Да, это точно.

Мы еще молчим с минуту, и Томас внимательно разглядывает мое лицо, отчего я отворачиваюсь. Слишком пристальный взгляд.

– Иди спать, Грета. Впереди сложный путь.

Я выхожу из его комнаты, даже не задумываясь. Но я не иду к себе, спускаюсь вниз, навстречу прохладному ночному ветру.

В голове крутятся какие-то вопросы, которые я не могу поймать, как и не могу вернуться к Томасу и спросить все, что меня мучает.

Я достаю из кармана новенький телефон, и спустя два гудка слышу совсем не сонный голос.

– Алло?

– Карен, привет, – говорю я. – Извини… я разбудила тебя, наверное. Просто мы улетаем через несколько часов, и я подумала…

– Что? – спрашивает она, но я молчу, подбирая слова. – Я слушаю.

– Может, ты сделаешь мне татуировку?

Я слышу, как она хмыкает в трубку и отвечает, уже смеясь:

– Ну что ж, приезжай, если надумала.

В темноте города я опускаю взгляд на руку и представляю, как совсем скоро на ней появится кит, что гонится во тьме за ничтожно маленькой рыбешкой вроде меня.

Часть 3. Монсун

Иногда это именно то, что нужно: выбрать самую долгую дорогу домой.

© Кэрол Рифка Брант «Скажи волкам, что я дома»

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 11

Грета о’Нил. Мое имя. Я смотрю на свои руки: кожа на ладонях и пальцах сухая и потемневшая. Потрескавшаяся корка рябит перед глазами.