«К нашему глубочайшему сожалению, не обошлось без происшествий. Некоторые несознательные граждане попытались сорвать гостям праздник магического спорта. Но наш доблестный аврорат оказался на высоте. Интервью с главой аврората читайте в следующем номере». Р-р-р-р-р… Чего там такое-то? Я же от любопытства помру. В муках. И окружающих замучаю!
— А что случилось после того, как мы вернулись домой? — спросила я. — Вот тут написано. Болельщики все-таки подрались?
— Я узнаю, — пообещал дед, — спрошу у Руфуса. Мне тоже интересно.
На деда можно положиться. Как все-таки хорошо быть внучкой самого «железного Крауча»! Доступ к информации просто шикарный. Но метку не запускали, что уже хорошо. Что бы там ни случилось, общественность будет считать, что это была пьяная драка или разборка с букмекерами. Лепреконское золото очень в тему. Главное, чтобы ни при каких условиях не было даже малейших ассоциаций с Темным Лордом и Упивающимися. И репутация дедова департамента не пострадает. Ибо не фиг!
— Надо будет колдографии вырезать и в рамочки вставить, — сказал Барти, — вы все замечательно получились. Пополним семейный альбом.
Дилли с поклоном положила передо мной и Мэгги письма из Хогвартса.
— О! — сказала я, вскрыв и пробежав глазами свое. — Парадные мантии. Это еще зачем? Мы чего-то не знаем?
— Будет Турнир Трех Волшебников, — ответил дед, — только это секрет, как ты понимаешь. Будет бал.
— Ясно, — кивнула я, — значит, все уже знают. У мадам Малкин будет не протолкнуться.
— А меня на бал пустят? — спросила Мэгги. — Тут написано, что с четвертого курса мантия обязательная, а…
— Значит, ты можешь попасть на бал, если тебя пригласят, — сказал Барти, — и я уверен, что так и будет. Когда там бал? На Рождество, понятно. Рад за вас, девочки, но это значит, что каникулы сократят. Даже жалко.
— Конечно, тебя пригласят, — сказала я, — уверена, что ты многим мальчикам нравишься. Меня больше Турнир волнует. Я читала, что его запретили потому, что слишком многие участники гибли.
— Да, именно так, — покачал головой дед, — я от этого мероприятия тоже не в восторге. Очень рад, что по возрасту ты не можешь участвовать.
Кое-кого возрастные рамки не остановят, если я все правильно поняла. Как же мне все это не нравится!
— Столько дел, а тут эти покупки, — пробормотал дед.
Ну, понятно. Выбор парадных мантий для двух девиц в компании еще кучи девиц — слишком суровое испытание для мужчины.
— Мы можем пойти сами, — улыбнулась я, — там ведь все свои будут. Постараемся вас не разорить, сэр.
Мэгги хихикнула.
— Планируете закупить весь ассортимент у Браунов? — спросил Барти.
— Кое-что купим обязательно, — сказала я, — и для пикси тоже.
— Пожалуй, я открою камин прямо в магазин Браунов, — кивнул дед.
— Домой что-нибудь нужно? — спросила я. — Кроме большого-пребольшого торта от Фортескью?
Барти кровожадно облизнулся.
— И набор динозавров, — сказал он, — обычный и с мороженым. Пировать так пировать.
— Всегда знала, что мужчины гораздо большие сладкоежки, чем женщины, — коварно прищурилась я.
— Вот так и выясняются страшные секреты, — важно кивнул Барти.
Дед усмехнулся. Мэгги засмеялась. Итак, нас ждут великие дела и шопинг. Трепещи Диагон-аллея, мы идем.
Глава 25
Автор и бета поздравляют всех читателей с наступающим Новым годом и делают небольшой подарок! :)
В магазинчике Браунов ожидаемо обнаружилась вся банда. Мантии мантиями, а до новинок нужно было добраться первыми. Мистер Браун нас не разочаровал. Он действительно сделал ставку на диковинные цветы всевозможных расцветок. Фантастика! Тут и для нас были восхитительные вещицы, и для нашей предводительницы пикси.
— Мистер Браун, — обратилась я к владельцу магазинчика, — у нас будет бал на Рождество. Можно будет у вас украшения заказать? Специально к платью? Что-нибудь необычное?