Выбрать главу

Снейп как-то совершенно естественно прижился в нашем доме. Он занял одну из пустующих спален, занимался в библиотеке и что-то варил в нашей зельеварне. Впрочем, пока я его видела, только когда он заходил ко мне, принося очередное лекарство. Но теперь мы будем видеться чаще. По крайней мере, за столом.

Вставать мне позволили через три дня. Я здорово похудела, осунулась. Конечно, сказать, что краше в гроб кладут, было нельзя. Но вид был много хуже «интересной бледности». Ничего, отожрусь. Мне даже официально выдавали по бокалу красного вина перед сном, с ума сойти.

Эссе я писала в библиотеке. Результатов экзаменов все еще не было, как и списков учебников на следующий год. Чувствую, что старостой меня не назначат. Да я и не хотела, если честно. Невеликие преимущества в виде возможности пользоваться ванной старост совершенно не стоили резкого увеличения объема обязанностей. Но будет большим приколом, если Рон свой значок получит. Нет, это вряд ли. А вот что касается Поттера… Очень даже может быть. Хотя оставался еще пост капитана факультетской квиддичной команды. А, ладно, кого бы ни назначили — мне ни жарко, ни холодно.

С Амбридж я ссориться не собираюсь, наоборот, буду демонстрировать лояльность. Тем более что она на меня точно срываться не будет. Она враг Дамблдора, а значит — возможный союзник.

Летнее задание делалось своим чередом, у меня возникло несколько вопросов по зельеварению, и я обратилась за разъяснениями к Снейпу. Он охотно согласился помочь и рекомендовал мне пару книг.

— Кстати, я слышал, что скоро день рождения у Поттера, — сказал он, когда мы все обсудили, — он прислал вам приглашение?

— Нет, сэр. Ни мне, ни Мэгги. Но меня это не задевает.

— Вы не боитесь утратить свой авторитет на факультете, мисс?

— Что же это за авторитет, который так легко потерять, сэр? — криво усмехнулась я. — Возможно, будет пара попыток попробовать меня на прочность со стороны Уизли. Но Поттер не настолько глуп, чтобы идти на открытую конфронтацию. Думаю, что проблем не будет. Ну… или они будут не у меня.

— Я был в Хогвартсе, — сказал Снейп, — сегодня назначали новых старост. На Гриффиндоре это будут Поттер и мисс Браун.

— Это хорошо, Лаванда — моя подруга, — сказала я, — а на Слизерине, я так понимаю — Малфой и Паркинсон? Да, сэр?

— Угадали, мисс Крауч.

— Поттер не дурак, — повторила я. — А я бы не хотела быть старостой, сэр. Эти обязанности отнимают слишком много времени. Мы ведь продолжим наши уроки?

— Разумеется, мисс Крауч. Должен заметить, что вы неплохо справляетесь. У вас есть необходимая аккуратность и педантичность. К тому же, вы не следуете слепо рецепту, а пытаетесь понять. Но я бы не советовал вам делать зельеварение своей профессией.

— Я понимаю, сэр. Мне очень нравится варить зелья, разбирать сложные составы. Но я не смогу создать что-то новое.

— Именно, мисс. А работа аптекаря не для вас.

Я кивнула. Меня ждет карьера в министерстве. И это понимали все. Крауч — это не просто фамилия.

— В этом году будет профориентация, — усмехнулся Снейп, — и собеседование. Но для вас это всего лишь формальность.

Это было очевидно и ответа не требовало.

— Скажите, сэр, а с чем связана задержка писем из Хогвартса?

— Очередные проблемы с назначением преподавателя ЗОТИ, — показательно вздохнул Снейп.

— Не удивлюсь, если у нас будет наблюдатель от министерства, сэр.

Он удивленно взглянул на меня.

— Вы так считаете, мисс Крауч? Хотя… да, я с вами согласен.

— Дилли, — позвала я, — бокал лимонада! Желаете чего-нибудь, сэр?

— Пожалуй… Я бы тоже не отказался от холодного лимонада.

— Два бокала, Дилли.

Лимонад мы пили в молчании. Сказано было достаточно.

Глава 33

Письма пришли уже перед самым учебным годом.

— Ты уверена, что хочешь пойти? — спросил меня дед.

— Да, сэр, — ответила я, — глупо прятаться. Они все равно увидят мой шрам. Так даже лучше. К моменту посадки в Хогвартс-экспресс он перестанет быть сенсацией.

Дед кивнул. Барти покачал головой. Снейп чуть заметно улыбнулся.

— Мне тоже надо кое-что купить, — сказал он, — так что мы вполне можем пересечься на Диагон-аллее.

С таким эскортом можно никого не бояться. Мэгги широко улыбнулась. Она тоже переживала за меня.