Выбрать главу

   Поприветствовав всех присутствующих одним кивком, она заняла место подле его величества. Отчего-то единственным, заинтересовавшим ее среди всех этих людей, оказался именно его светлость Блэйз де Бэрн. Его-то она и разглядывала, не отрываясь. Но даже здесь взгляд ее был не таким, как все остальные взгляды. Если сам король посматривал на Эвелин украдкой, иногда бросая взгляд из-под полуприкрытых век, то Бэлинда просто скользила глазами по лицу Блэйза, - неторопливо и со вкусом, будто пробуя его кожу на ощупь, будто лаская его своим прикосновением, не скрываясь, опускала взгляд к губам, возвращалась к глазам, рассматривала тело… И все без всякого смущения, и даже, похоже, без мысли, что нечто подобное можно было бы делать только украдкой. Даже любовницы так не смотрели на Блэйза, - и то  в самые пикантные и даже страстные моменты их отношений. Но его это нисколько не смущало, - он лишь чувствовал облегчение от того, что внимание переключилось с его Эвелин. Сама же супруга Блэйза начала ерзать от такой бесцеремонности, - и будто острые когти вонзились во что-то внутри нее…

   Блэйз же только улыбнулся, - но исключительно в мыслях. Большой удачей оказалась его женитьба, ничего не скажешь! Иначе, учитывая этот неприкрытый интерес, он вполне мог бы нарваться на политический скандал, - в его планы никак не входила женитьба на сестре правителя соседнего королевства, и, даже не взирая на дивную силу, исходящую от Бэлинды, он прекрасно отдавал себе отчет в том, что она не могла бы стать для него подходящей парой. И дело тут было вовсе не в женственности, - Бэлинда была подобна вулкану, а жить с вулканом ему никак не улыбалось, - хотя многие бы отдали за это все. Да и брак с особой столь высокого положения ко многому бы обязал его, - а он никогда не стремился к политической жизни… К тому же, теперь интерес самого Освальда направился в другое русло, - и одним поводом для волнений за Эвелин стало меньше.

   Бэлинда же скользнула глазами по Освальду, - но тот явно не вызвал у нее особого интереса, чуть задержалась взглядом на Омеле в обличьи Эвелин, - он тоже явно чем-то ее заинтересовал, на лице Бэлинды даже появилось удивление, как будто она пыталась разглядеть в его лице что-то, ускользающее от глаз, - и снова вернулась к Блэйзу, не уделив Эвелин совсем никакого внимания, как будто той и не было.

.

25

Продолжая разглядывать Блэйза, она прошептала что-то на ухо королю, и тот тут же поднялся с места.

- Как вы знаете, - огласил Брэгг Великолепный, - сегодня мы затеяли не совсем обычный бал. Обычные балы, - это уже слишком скучно, а потому мы решили добавить в них разнообразия. В ближайшие три дня мы устроим для наших гостей испытания, которые ни для кого не станут обременительны, зато, я уверен, повеселят каждого из нас. И первым, конечно, должен стать танец, - ведь все начинается с бала! Итак, - я объявляю первый конкурс! Пара, которая протанцует дольше всех без остановки, станет его победителем!

Блэйз печально вздохнул, перекинувшись взглядом с Освальдом. Теперь они вынуждены были остаться до самого конца придуманных Брэггом развлечений, - и покинуть двор раньше не было никакой возможности. А ведь им сейчас было совсем не до развлечений… К тому же Блэйз не мог в них полноценно участвовать, - кто мог предугадать, когда в нем снова начнутся изменения…

- Мы не должны проиграть, - прошептал Освальд своим спутникам. – Но выиграть мы тоже не должны.

- Но почему? – поразилась Эвелин, совершенно уверенная в том, что каждому следует стремиться к победе, - иначе и вступать в соревнования не стоит.

- Потому что проиграть, - значит пасть лицом в грязь перед правителем, - и, соответственно, признать, что он более достоин. А победить, да еще и на его территории, еще и учитывая то, что нас не приглашали, - означает нажить себе врага, унизив его в собственном королевстве.