* * *
- Не подумайте, девушки, что я совсем уж приземлен, - весело пояснял Ареа и Эвелин Освальд, осторожно пробираясь по узенькой тропинке, закрытой колючими кустами и помогая им следовать за ним таким образом, чтобы не поцарапаться о колючки.
- Я прекрасно осознаю важность происходящего, - еще бы, приблизиться к тому, что послужило одним из истоков мироздания! И, поверьте, от силы, которой пропитано это место, у меня действительно бурлит что-то в крови! – в доказательство его величество продемонстрировал, как дрожат его руки, - и вовсе не от страха. Сила действительно ощущалась очень мощно, - внутри Эвелин будто что-то пульсировало, заставляя и ее дрожать каждой клеточкой. Ареа же воспринимала все еще сильнее, - все-таки, в ней была магия, отзывающаяся на здешнюю энергию невероятным образом, - у нее даже ноги подгибались и кружилась голова. Что же говорить про Омела, - настоящего мага! Наверняка вибрации заполняли его до краев.
- Но жизнь научила меня тому, что нужно позаботится и о насущном, пока есть такая возможность, - продолжал пояснять Освальд. – Нам неизвестно, сколько придется провести здесь времени, еще менее известно, что нас ожидает дальше. Поэтому стоит осмотреться. Подкрепиться, пока мы не начали свой главный путь. Посмотреть, где здесь можно отдохнуть, немного поспать, - в общем, удовлетворить самые простейшие, но и основные потребности. Ведь ослабленными и голодными мы наверняка справимся гораздо хуже, нежели сытыми, отдохнувшими и полными сил.
Да, в этом была логика. А ведь Эвелин с Ареа действительно уже было плохо подумали о его величестве, - еще бы, разве возможно было в таком удивительном месте думать о еде!
- А я бы с разбегу, не раздумывая, бросилась бы сейчас в озеро! – Ареа, уже немного привыкнув к своим спутникам, наконец осмелела настолько, чтобы позволить себе общаться, - ну, по крайней мере, свободно выражать собственные мысли, - прежде она говорила только по делу и лишь тогда, когда ее спрашивали.
- Как мы уже знаем, в озере тоже можно найти приключения, - усмехнулся Освальд. – И не всегда они приятны. Да и разве нам известно, что ждет нас на другом берегу? И как далека дорога до камня? Может, к нему идти еще дня три! И все это без еды, на пустой желудок! Барышни, мы-то с Блэйзом и не такое переживали, но вам, боюсь, будут грозить обмороки.
Освальд Благородный был совершено прав. Признав это, девушки перестали думать о том, что только теряют понапрасну время, подчинившись его прихоти побаловать себя едой. И теперь уже сами заспешили к домику, - сейчас нужно было скорее закончить с осмотром того, чем они располагают и питанием, - а рассматривать это удивительное место, прислушиваясь к ощущениям внутри себя, можно будет уже после.
Пробираться становилось все труднее, - колючие кустарники с каждым метром становились все гуще, а тропинка, наоборот, все больше сужалась. Видимо, тем, кто решил напитаться благом и получить исцеление в этих местах, проведя здесь целых три дня, нужно было тоже доказать силу собственной воли, пройдя через неприятные препятствия в виде исколотой и поцарапанной кожи.
* * *
Домик оказался совсем уж неказистым, - наверное, у самого бедного крестьянина в королевстве дом не приходил в такое запустение. Деревянный, покосившийся, с дырами в крыше, - таких домиков не видела даже Ареа, - а ей доводилось бывать во многих домах, ведь она посещала больных вне зависимости от их благосостояния. Болезнь не спрашивает, знатен ты или нищ, - она приходит ко всем. И целитель не задается вопросом, какова будет благодарность за его труд, - дар, данный при рождении нужно использовать, помогая каждому. А уж добрые люди и лес прокормят.
Девушки только замерли, увидев место предстоящего ночлега, даже опасаясь переступить порог. А Освальд только усмехнулся, - да уж, как-то совсем было не похоже на то, что к этим местам добираются только знатные и избранные королевства Брэгга Великолепного. Нет, - что-то здесь было явно не так. То ли незадачливый правитель привел их совсем не в то место, то ли утаил, где находятся настоящие домики, в которых останавливаются те, кто прибыл за подкреплением любви и исцелением, то ли попросту специально указал им на эту развалюху, с расчетом на то, что высокие гости как можно скорее покинут эти места, так и не воспользовавшись их уникальными магическими свойствами. Что ж, появится Омел, - придется ему задействовать свои силы, чтобы выяснить, действительно ли они оказались там, где им нужно. Теперь он ожидал от Брэгга какого угодно подвоха, - особенно после удивительного ледяного озера. В том, что магия здесь присутствовала, Освальд не сомневался, - он, как и остальные, ощущал ее каждой клеточкой тела. Но была ли это та самая магия? Или что-то из серии того же Кришта? – нечто, способное причинить лишь только вред… Впрочем, - пусть со всем этим разбирается Омел, - а пока он решительно потянул на себя скрипящую, еле держащуюся дверь и переступил порог полуразрушенного дома.