— Думаешь, у землян есть шанс?
Рикард тяжело вздохнул.
— Если они здесь, значит, Игорь Ветров не погиб.
Лили не знала, радоваться ей этому или бояться.
Но вдруг комната ожила.
Под ногами загорелись линии, словно невидимая схема активировалась. Стены, хоть и оставались прозрачными, запульсировали синим светом, создавая иллюзию текучего пространства.
— Это ловушка. — Рикард напрягся, его рука потянулась к пистолету.
— Очевидно.
И тут пол исчез.
Лили инстинктивно прыгнула в сторону, Рикард рухнул вниз, но успел схватиться за край платформы.
— Дерьмо!
Под ними раскрылся холодный вакуум, тьма, куда высасывался воздух. Весь пол комнаты оказался иллюзией. Тонкие нити энергии, почти невидимые, образовывали силовые барьеры, через которые можно было пройти, но обратно — уже нет.
Лили схватилась за выступ, дыша тяжело.
— Это не просто ловушка. Это чёртов суд!
Рикард, усилием руки, подтянулся вверх, но вдруг плазменные турели выдвинулись из стен.
— Они хотят, чтобы мы прыгнули и погибли.
— Да? А если нет?
Лили вытянулась, метнула кинжал, и он вонзился в одну из турелей, вызвав короткое замыкание. Раздался разряд электричества, и турель взорвалась.
Но в ответ из потолка выпустились лазерные сети.
Они запульсировали красным и начали сжиматься.
Рикард выстрелил в одну — пуля отскочила.
— Лазерные сети. Их нельзя пробить, только отключить.
— Да что ты говоришь?! — Лили перекатилась в сторону, когда энергетические сплетения чуть не прошили её тело.
Рикард посмотрел вверх.
— Панель управления должна быть где-то там!
— И как ты собираешься туда добраться?
Рикард не ответил, а просто активировал магнитные пластины протеза и рванул вверх по стене.
Лили сжала зубы, в последний момент перепрыгнула через энергетическую линию, избежав её касания.
Рикард дотянулся до панели, ударил кулаком, но панель не поддавалась.
— Лили!
— Да-да, вижу!
Лили подбежала к выступу, достала энергетический нож, впилась в стену и забралась вверх, преодолевая силу гравитации.
— Отойди!
Рикард укрылся, а Лили метнула нож прямо в панель.
Разряд прошёл по стеклянным стенам, ловушка отключилась.
Пол восстановился. Турели деактивировались.
Лили спрыгнула на платформу и отряхнулась.
Рикард глянул на неё и посмеялся.
— Мы ещё живы.
— Пока что.
Где-то далеко в космосе взорвался очередной корабль.
Война не ждала их.
Они должны были двигаться дальше.
Следом они вошли в центр управления станцией. Здесь было тихо. Слишком тихо.
Перед ними раскинулась громадная панель управления — её поверхность пульсировала голубым светом, напоминая огромный мозг, питающий эту механическую крепость. По стенам шли потоки данных, тысячи строк кода переливались в воздухе, меняя свою структуру.
Лили подошла к пульту, её пальцы пробежались по клавишам.
— Если изменить гравитационный барьер, станция начнёт вращаться быстрее. Это усложнит Риггику задачу.
Рикард огляделся.
— Это ловушка.
Лили замерла, а потом кивнула.
— Конечно, ловушка. Разве могло быть иначе?
Рикард напрягся, прислушиваясь. Где-то здесь кто-то был.
Но тишина только сгущалась, создавая иллюзию пустоты, которая всегда предвещала смерть.
— Продолжай, я прикрою.
Лили кивнула и снова сосредоточилась на пульте. Её взгляд быстро скользил по параметрам, разбирая систему станции. Она находилась в идеальном балансе, но стоило лишь сдвинуть пару значений, и всё пойдёт не по плану Риггика.
Она уже тянулась к панели, когда услышала голос.
— Ты всё такая же упрямая.
Лили резко обернулась.
Из тени вышла фигура. Тонкая, грациозная, но смертельно опасная.
Галана.
Её глаза сверкали жёлтым огнём, два кинжала поблёскивали в свете панелей.
Лили не отвела взгляда.
— Ты пришла умирать?
Галана усмехнулась.
— Я пришла закончить то, что начала.
Рикард достал пистолет, но Лили поставила руку на его ствол.
— Иди.
— Ты уверена?
Лили глаза не отвела от Галаны.
— Это мой бой.
Рикард пару секунд колебался, потом убрал оружие и кивнул.
Он развернулся и побежал дальше, оставляя их наедине.
Время замерло.
Лили сделала шаг вперёд.
Галана сжала кинжалы.
— Давай посмотрим, чему тебя научили.
Рикард шагнул в коридор — узкий, тускло освещённый, с длинными металлическими стенами, уходящими во тьму. Его шаги раздавались эхом.