Выбрать главу

Этот комплимент и улыбка подействовали на Камми обезоруживающе, для чего, вероятно, и были предназначены.

– Я знаю, кто вы.

– Я пришла сюда не за тем, чтобы скандалить, – поспешно заговорила посетительница. – Знаете, просто… ну, в общем, я кое-что не совсем понимаю. И судя по тому, что мне о вас рассказывал Кит, я думаю, вы не будете против, если я задам вам один-два вопроса.

– Честно сказать, я очень удивлена тем, что он вообще вел обо мне речь.

Иви Прентис пожала плечами.

– В этом нет ничего странного. Многие люди любят поболтать, а я хорошая слушательница. Наверное, именно это мужчины во мне ценят.

Камми подумала о том, что не только за это ее ценят мужчины, а еще и за ее неприкрытую простоту и длинноногую фигуру, делавшую ее похожей на всем известную Чудо-Женщину. Однако Камми воздержалась от такого замечания. Обидеть ее означало то же самое, что намеренно задавить на дороге беременную олениху. Отступив назад, Камми сказала:

– Мне кажется, вам лучше войти в дом.

Они прошли на кухню. Усадив гостью на стоявший возле разделочного столика стул, Камми предложила ей кофе. Иви отказалась и попросила воды. Камми села на стул напротив нее и приготовилась слушать. Некоторое время Иви молчала, сжимая в руках стакан с водой. Когдз она наконец подняла глаза, из их бледной голубизны на Камми глянуло настоящее отчаяние.

– Вам ведь не нужен Кит, правда? – спросила она дрожащим от напряжения голосом. – Я хочу сказать, вы не пытаетесь вернуть его себе?

Камми приблизительно представляла, о чем может пойти разговор, но такого прямого натиска не ожидала.

– Насколько вы могли заметить, нет.

– Я так и знала, я знала, что он мне морочит голову.

От возбуждения у собеседницы перехватило дыхание. Она спешила выложить все сразу.

– Я же говорила ему, что это неправда, потому что у вас слишком много гордости.

– Надеюсь, что это так, – спокойно ответила Камми.

– Но мне надо было это выяснить, понимаете? Мне надо разобраться, почему сегодня он говорит, что женится на мне и все такое, а завтра ни с того ни с сего заявляет, что собирается вернуться к вам. Я, естественно, стала допытываться, почему это он так вдруг решил меня бросить, и в конце концов он сказал мне, что ему вас жалко. По его словам, вы так скучаете по нему, что готовы умереть. Я не поверила, потому что слышала, как он разговаривал с вами по телефону, и мне сразу стало ясно, что это он умолял вас снова жить вместе; он, а не вы. Я, конечно, сказала ему об этом, а он послал меня к черту.

– Действительно, если поймать его с поличным, он становится немного раздражительным, – сухо заметила Камми.

По лицу Иви пробежала встревоженная улыбка.

– И все-таки я никак не могу понять, что с ним случилось. Я все время старалась угодить ему, сделать так, чтобы ему было хорошо рядом со мной. Я поняла бы еще, если бы он устал от меня, но ведь причина не в этом. Да к тому же он постоянно ворчит на вас. Ерунда какая-то получается.

– В этом я вынуждена с вами согласиться.

– Я пыталась объяснить, что он делает себе только хуже, навязываясь вам. Но он ответил, что я болтаю сама не знаю что. Но это не так. Было дело, я как-то спуталась с одним местным малым… здоровенный такой столб. Так вот, когда я порвала с ним, он чуть не довел меня до психбольницы – все пытался вернуть меня. И что из этого вышло? Чем больше он надоедал мне своими уговорами, тем больше я злилась. В конце концов я не выдержала и пригрозила, что позвоню его жене.

– И это его остановило? – с любопытством спросила Камми.

– По крайней мере, это его сдержало.

До чего все-таки странно. Вот они сидят с этой женщиной и обсуждают ее проблемы; а ведь между ними есть что-то общее. С огромным сожалением Камми сказала:

– Как плохо, что этот способ для меня не годится.

– Да, – со вздохом согласилась Иви. – По-моему, вы не смогли бы вот так взять и послать Кита подальше.

– Я уже пыталась это сделать.

– Понятно. И что это он взбесился? А вам не кажется, что он так резко передумал, потому что вы прекрасно обходитесь без него? Некоторые мужики просто с ума сходят, когда они тебе безразличны.

– Может быть, – с сомнением произнесла Камми. – И все же мне трудно поверить, что из-за такого пустяка он заварил всю эту кашу.

– Да, – кивнула головой Иви. – Мне тоже.

Если бы Камми что-то и ответила, ее слов все равно не было бы слышно из-за раздавшегося на весь дом резкого дребезжания. Это звонил старинный колокольчик со шнурком, висевший у парадного входа.

– У вас гости, – сказала Иви, отодвигая стул и неуклюже поднимаясь на ноги. – Я лучше пойду.

– Ну что вы, останьтесь.

Камми встала со стула, но, увидев Персфон, которая прошла по коридору в направлении двери, осталась на месте.

– Это может быть Кит, а я бы не хотела, чтобы он знал о нашем разговоре, – расширив глаза, проговорила гостья.

– Скорее всего, это мой дядя. Из всех, кого я знаю, только он заходит в этот дом через парадное, – успокоила ее Камми и, заметив, что Иви вопросительно смотрит на нее, добавила: – Это священник Джек Таг-гарт. Его духовный сан не позволяет ему пользоваться черным ходом, как это делают все простые смертные.

Иви стала бочком отходить к коридору.

– Я еще успею. Выскользну в заднюю…

Но уже было поздно. Послышались тяжелые шаги, и громоздкая фигура дяди заполнила дверной проем, отрезав путь к отступлению. С елейной улыбкой он поздоровался с Камми, а потом повернулся в сторону другой юной леди.

– Познакомься, это Иви, – машинально начала племянница, – она…

– Представлять ее нет необходимости, – остановил ее священник и, шагнув навстречу девушке, протянул ей руку: – Я так и подумал, что это ваша машина стоит перед домом. Иви, почему вы перестали бывать в церкви? Без вас хор многое теряет.

– Э-э… мм… я, знаете, была все как-то занята, – ответила она с явным замешательством на лице.

– Это не оправдание, как вы сами понимаете. – Взгляд священника скользнул по фигуре Иви, задержавшись на ее располневшей талии. Прежде чем отойти от нее, он добавил: – Будем рады снова увидеть вас.

– Может быть, как-нибудь позже, – пробормотала она. – А теперь мне нужно бежать.

Повернувшись так круто, что ее светлые волосы веером взлетели в воздух, Иви рванулась к двери. Чтобы избежать столкновения, дядюшке пришлось поспешно отступить в сторону.

Камми устремилась вслед за Иви и уже на самом крыльце нагнала ее.

– Боюсь, что я не очень-то помогла вам, – с сочувствием сказала она.

– Что вы, – подавленно ответила женщина. – Я не должна была приходить. Я знала, что это будет ошибкой, но мне казалось… ну да ладно, извините, что побеспокоила вас.

– Ничего страшного, из-за этого не стоит волноваться, – уверила ее Камми и, немного помолчав, сказала: – Надеюсь, что у вас все сложится удачно.

– Я вам очень благодарна. Правда.

И посмотрев прямо в глаза Камми, она повернулась и стала быстро спускаться по ступенькам. Камми проводила ее взглядом до стоявшей неподалеку старенькой разбитой «Хонды» и, нахмурившись, вошла в дом.

Дядя стоял посреди кухни, уперев руки в бока.

– Скажи ради Христа, что делала здесь эта женщина? – спросил он тягучим голосом, в котором слышалось осуждение.

Камми почувствовала, как внутри ее начинает подниматься волна знакомого раздражения. С тех пор, как умерли ее родители, дядя постоянно вмешивался в ее жизнь. И пусть он делал это из самых благих побуждений, но терпеть его опеку становилось невыносимо. Пройдя мимо него к кофейнику, стоявшему на подогревателе, она налила чашечку кофе, поставила ее на разделочный столик и подвинула к дяде вместе с сахарницей и молочником. Потом сухо бросила через плечо:

– Иви хотела поговорить о Ките, вот и все.

– Зачем? Чтобы узнать его любимые блюда или как гладить ему рубашки?

Дядя перенес кофе на кухонный стол, но сразу садиться не стал, а многозначительно подождал, пока она не закроет шкафчик и не сядет сама.