Так встретил её трёхногий остров Сицилия, который помнит греков и римлян, арабов и нормандцев, золотой ключик ко многим мирам.
22
Белла просыпается от крика петуха. Только рассвело, и мягкий свет падает с веранды. Небольшие окна зашторены плотными жёлтыми занавесками. Белла быстро умывается ледяной водой, достаёт из чемодана мятые хлопковые штаны в цветочек и ярко-жёлтую майку, свой любимый мягкий кирпичный свитер, собирает рыжие волосы в пучок на макушке и спешно выходит из комнаты. Узкая каменная улица от её дома идёт вниз. Это глухая деревенька в горах, со средневековыми маленькими каменными домами, с балконами в цветах и черепичными крышами. Там, за поворотом улицы, виднеются зелёные вершины гор, которые находятся ниже селенья. Горы освещены тихим счастьем первых лучей солнца.
Девушка идёт вниз и вверх по улице. По стене бежит ящерица. Между камней на дороге ив на стенах пробиваются травы. Словно в поисках подвоха Белла осторожно прикасается к старинным каменным стенам. Вдоль дорог кое-где стоят горшки с водой. В центре городка она находит каменную пустынную площадь, часовню, несколько закрытых баров и магазинов. Бродит дальше по улочкам, натыкается на запертые ворота. С той стороны ворот донёсся сердитый лай разбуженных ею собак. Белла хочет выглянуть наружу через замочную скважину, но тут появляется Альба.
– Дорогая, вот ты где! Пошли завтракать!
– Да-да, только взгляну, что там!
Альба хватает Беллу за руку и в спешке уводит от ворот.
– Не ходи сюда одна, – строго инструктирует она, – Стены понапрасну не трогай. Ещё помни, что покидать город без согласования с начальством ты не можешь по трудовому договору.
– Хорошо, не буду. Скажи мне, где купить местную сим-карту?
Альба поджала губы.
– С этим вопросом обратись к Ренато, пожалуйста.
– Это кто?
– Наш экскурсовод. Сейчас за завтраком ты с ним познакомишься.
Шагая по каменистой улице, Белла смотрит на свои ноги в тяжёлых чёрных избитых ботинках.
Девушки входят в просторную полутёмную средневековую залу с высокими сводами. Зала освещена дневным светом, пробивавшимся из распахнутых ворот – в такие ворота могут въехать одновременно, не соприкоснувшись, две или три колесницы.
В этой пропахшей сыростью зале я и дожидаюсь Беллу. В центре накрыт стол такого размера, будто предназначен для завтрака великана, а не такой тоненькой девчушки. На столе – огромные белые с золотом блюда с ветчиной, сыром, хлебом, оливками, помидорами, пирожными и круассанами, огромная тарелка с апельсинами и киви, пицца, которую нельзя было обхватить руками. На моей тарелке белый шарик моццареллы размером с хороший снежок, политый оливковым маслом со сладкими помидорами черри и фиолетовыми листьями базилика. По сравнению с этим столом, люди, сидящие за ним, кажутся крошечными.
Со мной Адьян и две его помощницы – высокие стройные брюнетки с блесстящими глазами. Альба представляет нас:
– Наш экскурсовод Ренато, мэр города Адьян и дочери мэра Лукреция и Летиция.
Адьян ведёт бровями и отворачивается. Белла закусывает губу и пискляво представляется.
– Как дорога? – спрашиваю я.
– Всё отлично.
Садится на край стула.
– Вы уже читали план экскурсий?
– У меня его нет. Можно мне ещё карту со схемой общественного транспорта?
Вмешивается Адьян:
– Нет. Всё, что Вам нужно для работы, есть в брошюрах. Их Вы получите после завтрака. Карты не нужны. Водитель сам довезёт автобус, без Вашей помощи.
– Интернет мне здесь можно подключить? – никак не унимается Белла.
Адьян:
– Нет.
Альба сладким голосом:
– Милая, у нас здесь нет интернета.
– Можно, – говорю я.
Все смотрят на меня.
Белла обращается ко мне: