Выбрать главу

- Нам пора. Я постараюсь вернуть вашего сына живым и невредимым.

- Удачи – махнул рукой, повернулся к остальным старейшинам, что-то сказал им, и все они направились к своему костру. Не прощаясь.

Мгновение спустя мы с Заком оказались на краю широкого ущелья. Крайний юго-восток материка, жарко, хоть полдень ещё не наступил. Прямо под нами громоздилось множество огромных камней и валунов, между которыми петляла быстрая и шумная горная река. Но всего через пару километров скалы становились низкими и словно разбегались в стороны, а спускавшееся вниз ущелье превращалось в холмистую равнину.

- Смотри, – указала спутнику на видневшуюся впереди зелень – за той поросшей лесом возвышенностью находится небольшой город. Его жителям много столетий назад каким-то образом удалось приручить хертов, теперь они помогают хозяевам охранять стада, табуны и отары от своих диких собратьев. И от людей тоже.

- Они приручили хертов? – недоверчиво.

- Да. На окраине города расположен питомник, в котором их разводят, туда мы и направляемся. Часа за два-три дойдём, думаю. Нас должны увидеть идущими со стороны ущелья, потому что с большинством своих соседей жители городка мягко говоря не очень дружат. Если точнее, то неоднократно отбивали их нападения. А что находится за горным хребтом, откуда мы идём, они не знают, поэтому как минимум любопытство с их стороны нам гарантировано. Пошли – я двинулась в направлении долины.

- А что находится за горным хребтом? – поинтересовался Зак, поровнявшись со мной.

- Несколько небольших долин, людей там не осталось - охотно объяснила - Потом ещё один горный хребет, выше этого. Затем большое плоскогорье, на нём хозяйничают херты. Потом начинаются поросшие лесом холмы, озёра. Потом равнины, потом ваша степь. До твоего стойбища отсюда примерно две с половиной тысячи вёрст – на мгновение задумалась и показала рукой почти назад – в том направлении.

- Местные не поверят, что мы прошли такое большое расстояние пешком. Что мы им скажем?

- Почти правду не углубляясь в детали. Мы пришли из дальней земли, поскольку желаем приобрести здесь несколько щенков для развода. Кстати, они называют их волвы.

- А на каком языке тут говорят?

- Ты его уже знаешь. Скажешь, что это я тебя научила, а меня представишь как свою наложницу.

- Наложницу? – недоверчиво.

- Почему нет? Если спросят, можешь придумать романтическую историю. Например, ты нашёл меня умирающей от голода и холода, принёс в свой дом, обогрел, накормил, мы стали жить вместе. Потом я научила тебя языку, рассказала о ручных волвах и ты решил добыть их для своего клана. По-моему, хорощая легенда – глянула на него и типа нехотя добавила - Конечно, проще было бы их выкрасть.

- Нет, сначала мы попытаемся договориться, – решительно возразил – и только если не получится, будем думать.

Удовлетворённо промолчала. Примерную диспозицию он теперь знает, дальше пусть рулит сам. А я посмотрю, как это у него получится.

Первым человеком, повстречавшимся нам в долине, оказался немолодой местный пасечник. После взаимных представлений он сразу же вызвался проводить нас до города. Похоже, просто скучал.

Пока мужчины дружески общались, я, краем уха прислушиваясь к их разговору, осматривала окрестности. Здесь цивилизация пострадала не столь сильно, как на северо-западе. Сохранились многие знания и умения, вроде выплавки металлов, обработки камней, строительства, сельского хозяйства. Однако ничего магического пока не заметила. С одной стороны странно, а с другой, рано ещё, наверно. Будут тут жить, постепенно развиваясь, пока их не завоюют пришедшие с севера варвары. Например. Которые не умеют строить дома, не ценят ни свои ни чужие жизни, и где-то заполучили магические знания или артефакты.

Мысли сразу же скакнули к Гертосу и его экспериментам. Даже Тарум не понимал их смысла, говорил, что всё повторяется почти один в один. Но какой-то смысл должен быть, с чего иначе советник так переполошился из-за небольших изменений в расстановке сил на западе континента. Непонятно. Мне так или иначе придётся ещё раз встречаться с Тарумом, для переселения его потомков в другой мир, попытаюсь в этот раз вытащить из него больше подробностей.

- А эта прелестная девушка не говорит на хуанти? - спросил пасечник моего спутника.

Зак нахмурился. Конечно, чужой мужчина посмел заметить его женщину. Культурное несоответствие, которое может всё испортить.

- Здесь считается приличным говорить комплименты незнакомым женщинам, даже находящимся в сопровождении другого мужчины. Привыкай к чужим обычаям.

Он коротко глянул на меня, вздохнул, и довольно миролюбиво ответил: