Выбрать главу

— А когато не го правеше?

— Изолираше ме.

— Стерилизирали са я, преди да се запознаете. Преди повече от година, така ли?

— Запознахме се година и половина преди Манди да умре. Операцията е била извършена преди това.

— Каза ли къде са я оперирали?

Мимолетно колебание.

— Не.

— Спомена ли името на лекаря?

— Не.

— Каза ли ти нещо друго за него?

— Не, но аз го видях.

— Къде?

— В казиното.

— Кога?

— Може би преди около месец.

— Преди да бъде убита?

— Да.

— Разкажи ми за него.

— Защо, да не е…

Майло вдигна голямата си ръка.

— Разкажи ми, Тед.

— Добре, добре. Работех и я видях да действа. Мотаеше се из казиното в къса черна рокля. Косите й бяха вдигнати. Носеше обеци с фалшиви диаманти. — Той затвори за миг очи, съхранявайки образа й, сетне ги отвори и подръпна червената си риза. — Опитах се да привлека погледа й, евентуално, за да се видим след това. Тя се усмихна широко, после видях, че не се усмихва на мен, а на друг.

— На лекаря.

— Тогава не знаех, че е лекар. Тя ми каза по-късно. Манди мина покрай масата ми. Той седеше другаде. Пред него имаше голяма купчина чипове. Манди каза здрасти на него и на другия. Прегърнаха се и се разцелуваха като стари приятели. Той събра чиповете си и излязоха. На следващия ден й казах, че беше много мило от нейна страна да му каже здрасти. Тя ми рече да не ставам докачлив. Познавала го отдавна. Той бил докторът, който я оперирал. Била му длъжница.

— Какво му е дължала?

— Може да го е направил безплатно, знам ли.

— В замяна?

Барнаби сви рамене.

— Как изглеждаше? — попита Майло.

— Нищо особено. Трийсет и пет — четирийсетгодишен. Но широкоплещест. Като гимнастик. Къса коса. Дръпнати очи като на японец. Хубави дрехи — костюм, вратовръзка и всичко останало.

— А другият?

— Кой другият?

— Нали каза, че имало още един.

— Да, но той беше възрастен. Изглеждаше болен. Кожата му беше жълта. Седеше в инвалидна количка. Докторът го буташе. Може да е бил някой богат пациент, който играе за последен път. В Лас Вегас непрекъснато виждаш такива. Сакати, парализирани.

— Какво каза Манди за тях?

— За възрастния — нищо.

— А за доктора?

— Само, че я оперирал.

— И му била длъжница.

— Да. Някакъв шарлатанин ли е?

— Не. Герой.

Барнаби изглеждаше объркан.

— Спомняш ли си нещо друго?

— Не.

— Добре. Благодаря.

— Няма нищо.

— Адресът на „Виста Чино“ валиден ли е?

— Да.

— А какъв е адресът на къщата, която ще наемаш?

— Какво значение има? Ако сега ме уволнят, няма да мога да я наема.

— За всеки случай.

Тед Барнаби каза улицата и номера. Пъхна ръце в джобовете си и тръгна.

— Искаш ли да говоря с Джовани? — попита Майло.

— Няма да има полза.

— Както желаеш.

Барнаби спря.

— Направете го, ако искате. Щом това ще ви накара да се почувствате герой.

30

Изиграхме пет ръце „двайсет и едно“, загубихме, благодарихме на шефа на залата, върнахме се на магистралата и препуснахме през пустинята. Сивата луна беше ниско на небето и пясъкът приличаше на сняг.

— Старец в инвалидна количка — казах аз. — Може би Големия Мики Крувински?

Майло се размърда на шофьорската седалка и разкърши врат.

— Или наистина някой богат пациент. Печелел е големи суми и е изпращал парите на „Меди Кал“ за физическата терапия. Един господ знае какви неща върши Крувич за пари.