Оставшиеся две гиены пытались окружить жертву.
Вильям спрыгнул с дерева, и закрыл ребёнка собой.
Взял нож в правую руку, встав в боевую стойку осторожно и внимательно наблюдал за движением гиен.
Но никто не нападали, потому что они не видели слабых мест друг друга.
Вдруг из стороны, откуда бежали дети, раздался громкий и пронзительный рык....
Часть I. Спасение детей. Глава 5.
Часть I. Спасение детей. Глава 5.
В этот же момент, гиены начали отступать.
Будто бы этот рык был приказом к отступлению.
Мельком глаза Вильям заметил вдали, возле тела мёртвой гиены стояло нечто большое, все его тело было покрыто шрамами. От одного взгляда этого существа бросал в дрожь.
Вил подумал:
"Видимо, это вожак"
Гиены, которые только что готовы были разорвать на части ребёнка, отступили.
Но глаза вожака пристально смотрели на Вильяма, будто он хотел мести за убитого сородича.
Вил осторожно сделал пару шагов в сторону, не отводя взгляда от монстра. Так как, если начнётся бой, чтобы ребёнок не пострадал.
Смотря на гиену, он подметил:
"Я уже видел гиен пару раз, вовремя охоты, но никогда не встречал настолько больших особей, с ним нужно быть начеку. В честном бою, мне его не одолеть".
Вожак заметил, что Вильям пытается обойти его.
Он стал двигаться в противоположную сторону.
Ситуация накалялась.
Вил подумал:
" Убежать не выйдет, ведь со мной ещё дети. А поединка не избежать".
Вильям старался не подавать признаки страха, ведь хищники чувствуют страх. Если он хоть на секунду потеряет бдительность, то станет ужином для этой твари.
Тут Вил почувствовал, что под его ногами был песок и сказал про себя:
"Хм, это можно использовать".
В ту же секунду, Вильям напряг ноги.
Пригнулся, схватив горсть песка и рванул вперёд на врага.
Вожак тоже незамедлительно кинулся с рыком на Вильяма.
Как только между ними оставались считанные секунды, до того, как прольётся первая кровь, Вильям затормозил. Он взмахом руки кинул песок в глаза хищнику.
Тот от неожиданности закричал и стал стряхивать с глаз песок.
В этот момент Вильям начал бегать вокруг врага и наносить шквал ударов по телу вожака.
Забыв про глаза, враг начал яростно прыгать и хаотично махать лапами, лишь бы как-то задеть жертву и по запаху крови определить его местоположение.
Но Вилу было это на руку.
Легко уклоняясь от ударов, он приблизился к вожаку, воткнул нож и перерезал ему горло.
Огромная туша упала на землю.
Уставший Вильям тоже упал рядом.
Тяжело дыша, произнёс:
-Если бы не уроки дедушки, я бы сгинул давно тут и не только я.
Отдышавшись, он встал, убрал нож.
Испуганные гиены, как увидели, что произошло с их вожаком, сразу разбежались.
Подойдя к дереву, где сидел испуганный ребёнок, Вильям присел и тихо сказал:
-Не бойся, я отведу тебя домой. Тебе уже нечего бояться.
Ребёнок слегка обернулся, приоткрыл глаза и увидел парня: худощавый, беловолосый, вся одежда была испачкана кровью.
По нему так и не скажешь, что такой может даже себя защитить, но ребёнок узнал в нём парня, который живёт в домике возле деревни, не далеко от них. Доверившись ему, он перестал бояться.
Вдруг, из-за дерева, появилась девочка и сказала:
-Я видела как ты одолел эту страшную зверюгу.
Вильям улыбнулся и сказал:
-А ты смелая, раз не убежала. Теперь я верну вас домой.
В деревне была суматоха. Уже было довольно темно, а Вильяма с детьми не было видно.
Охотники уже стояли возле выхода из деревни, были готовы бежать в лес, как вдруг увидели: три фигуры, что двигались к деревне со стороны леса.
Как только свет фонарей осветил их немного, стало видно кто идёт.
Родители кинулись к своим детям.
А староста деревни и охотники подошли к Вильяму, ужаснулись и сказали:
-Парень, ты ранен???
Он ответил:
-Нет, это не моя кровь. В лесу произошёл небольшой казус, но уже все в порядке.
Староста поклонился ему, а за ним и остальные жители деревни, прижав уши и хвост поклонились спасителю.
Староста деревни сказал:
-Спасибо тебе большое за спасение наших детей. Вот прими этот дар за спасение.
Вил выдвинул руки, а глава деревни дал корзинку с ягодами, хлебом, фруктами, которые они собрали у всех жителей деревни.