Выбрать главу

Госпожа Ли внимательно оглядела жениха: в самом деле, красивый юноша.

— Рада видеть вас в своем доме, — сказала она ему. — Мы с мужем уже стары, все наше счастье — в единственной дочери. Правда, она у нас ни писать, ни читать не умеет, да и вышивает плохо. Сваха перехвалила ее, напрасно хотите вы на ней жениться. К тому же мой муж еще не вернулся из Сеула, он приедет уже после того, как сверим мы четыре даты *. Вот все, что я могу вам сказать.

Госпожа Ли, улыбаясь, положила перед Пхиль Со-ном платок.

— Говорят, вы хорошо знаете иероглифы. Не скажете ли, что здесь написано?

Пхиль Сон взглянул на платок и понял, что госпожа Ли все знает.

— Это писал я. Здесь написано, что я люблю вашу Дочь. Простите, что не сказал вам об этом раньше.

— Другого ответа я не ждала. Будьте и впредь таким же.

— Почтительно последую вашему совету.

Пхиль Сон поклонился и направился к двери. В это время в гостиную входила Чви Хян. Услышав последние слова госпожи Ли, она побежала к Чхэ Бон и закричала:

— Госпожа! Госпожа! Господин Чан у нас в доме! Он разговаривает с вашей матерью! Она приветлива с ним! Радуйтесь же!

И она потащила Чхэ Бон к двери, чтобы та сквозь Щель могла увидеть Пхиль Сона.

Чви Хян так радовалась, словно это ее просватали. Чхэ Бон молчала, но по ее лицу было видно, что и она Рада не меньше.

ГЛАВА IV Приключения чинса Кима в Сеуле

В то время как мать и дочь готовились к свадьбе, глава семьи, чинса Ким, был занят важными делами в Сеуле. Вначале он подыскивал дочери женихов, потом решил, что раз уж он в столице, надо заодно похлопотать и о себе, — он мечтал о хорошей должности в управе и захватил с собой побольше денег, так как знал, что столичные чиновники корыстолюбивы.

Приятели говорили ему, что в Сеуле живет влиятельный чиновник по имени Хо, который кому угодно может достать и новый чин, и новую должность. Чинса Ким сблизился с его другом — Ким Ян Чжу. Ян Чжу сразу понял, что у Кима водятся денежки, и решил поживиться…

Однажды Ян Чжу сказал:

— Вы уже месяц в Сеуле, потратили кучу денег, а толку нет никакого. Даже обидно за вас.

— Весьма тронут вашим участием, — растроганно ответил Ким. — Но что можно сделать?

— У меня есть хорошая мысль. Хотите, скажу?

— Конечно.

— Вы всего лишь чинса. Не худо бы вам получить чиновника шестого класса.

— Еще бы!

— Дайте мне для начала тысячу лян, — я пожертвую их Будде, и Будда не обойдет вас своими милостями!

Чинса Киму очень хотелось получить новый чин, и он, ни слова не говоря, достал деньги и вручил их Ян Чжу.

— Эх, стать бы советником, тогда хорошая должность в управе обеспечена! — размечтался Ким.

— Что верно, то верно: чтобы служить в управе, нужно быть советником. А если ты чином ниже — лучше и не соваться!

— И все-то вы знаете, все умеете! Куда нам, пхень-янцам!

— Да уж не волнуйтесь, все будет в порядке. Возвращайтесь спокойно домой!

— Так я надеюсь на вас!

— Сделаю все, что смогу. А сколько у вас с собой денег? Чиновники — они их любят!

— У меня при себе пять тысяч лян.

— Пять тысяч? Этого мало! Один губернатор потребует десять!

— Тогда я напишу вам долговое обязательство, а съезжу домой — привезу денег.

— Не успеете: через три дня чин советника и королевский указ будут в ваших руках.

— Хорошо, попробую раздобыть денег в Сеуле. Они расстались, и чинса Ким стал думать, где бы ему достать денег. Думал он всю ночь напролет, но так ничего и не придумал.

Через два дня явился Ким Ян Чжу — принес королевский указ.

— Вот то, о чем вы просили. И обошлось совсем дешево — всего десять тысяч лян. Теперь, чтобы принять из моих рук указ, вы должны облачиться в парадные одежды чиновника шестого класса и отвесить четыре глубоких поклона в сторону дворца — таков этикет.

— А без этого нельзя?

— Конечно, нельзя. Впрочем, погодите: у меня есть старая одежда — сейчас я пошлю за ней.

Ян Чжу отправил слугу домой, и тот вскоре принес Все необходимое. Чинса Ким облачился в парадной одежды, отвесил четыре глубоких поклона в сторону королевского дворца и взял со столика указ.

— Не будь вас — не видать бы мне королевской милости!

— Ну, что вы, — скромничал Ян Чжу, — я всего лишь мелкая сошка. Все устроил сановник Хо, его и благодарите. Не забудьте одарить и слугу, который принес вам платье, уж так у нас принято.