Выбрать главу

- Что к лучшему, Айк?

- Хорошо, что все так складывается. Мне проще будет вести нашу беседу. Давайте-ка все же присядем? - он указывает взглядом на диван, но Джо лишь презрительно щурится и делает вид, что его чрезвычайно заинтересовали данные на его наручных часах. - А я все же присяду. - продолжает Смитт, делая вид, что ничего не происходит.

Он проходит к центру комнаты и смеривает диван удивленным взглядом.

- Хм, гости, похоже, действительно были. - на диване лежат подушка и плед Энди. Айк двумя пальцами, словно вонючий мусорный мешок, приподнимает плед и, откидывая на вторую половину дивана, опускается на ту, что только что очистил.

- Ты просто само воспитание во плоти, как я посмотрю, - вспыхивает Энди и, обхватив свое белье обеими руками, относит его в спальню, которую в последние дни занимала Вилия.

- А ты снова изобрел велосипед, Энди. Я веду себя так, как хочу. И тебе придется это терпеть.

- Пф-ф, - презрительно фыркает Энди, - мы только что уволились, мистер. Ты не забыл?

- Не думаю, что у вас это получится.

- В смысле?

- В смысле ты, Джо, например, хранишь слишком много тайн. Это удобно, когда ты знаешь тайны людей, которым приходится доверять свои. Эту простую истину я знал задолго до того, как принял тебя на работу.

- К чему ты клонишь? - вклиниваюсь я в его пафосный поток самолюбования, но судя по виду Джо, он четко понимает, о чем ведет речь Айк.

- Я удивлен! Ты считаешь себя его другом, и не знаешь ничего о его прошлом. Ну что же ты, Джо? Так сложно было поделиться своей историей? - в его тоне явственно слышна издевка.

- Меня не интересует его прошлое. Я знаю его в настоящем.

- А вот Тину заинтересует эта печальная история. Твоих друзей убили на твоих глазах. Да, это так грустно. Ты был тяжело ранен и не смог их защитить. Кристина всегда считала тебя страдальцем. Любопытно, что она скажет, если узнает, что, уже работая на меня, ты вернулся туда, нашел всех их и убил каждого, кто участвовал в этом? Включая несовершеннолетнего мальчишку-проводника. А ведь он даже оружие не умел держать. Но ты был в ярости. Ты хотел мести. Ты убил мирного жителя, которого боевики заставили показывать путь и выставляли всюду как живой щит. А потом ты вернулся к своим обязанностям по защите Тины. И она ничего не знала все эти годы.

- И не узнает. - глухо отвечает Джо.

- Ты же знаешь, что это значит, да? - заглядывает Айк с прищуром его глаза. Джо сжимает кулаки и весь напрягается на мгновение, но вскоре сдается. Его молчание знак согласия. Оглядываюсь на Энди. Он сверлит глазами Айка. Рыжик явно не удивлен, историей из жизни Джо. Он знал? Да, он точно знал. В этом не может быть сомнения. Судя по его зеленеющему цвету лица, у Энди тоже есть свои секреты.

- Нужно ли говорить, Энди, что власти как минимум семи стран будут счастливы, получить тебя за те секреты, которые ты добывал.

- Добывал для тебя, Айк. Если я попаду прямиком в ад, то утащу тебя за собой.

- Да, это вариант, Энди. Но видишь ли, ты занимался этим задолго до того, как я нанял тебя. И, коль скоро мы оба знаем о том, по чьей вине погибла Елена, то думаю, ты знаешь, что грехов у тебя остается достаточно. Грехов, к которым я отношения не имею.

- Не смей даже упоминать ее имя, ты... - Энди перепрыгивает через кресло рядом с диваном и впивается пальцами в глотку Айка, но Джо останавливает его и оттаскивает к окну.

- Что ты хочешь? - Энди, наконец, удается совладать со своим гневом.

- Подчинения. Еще один месяц вы беспрекословно исполняете мои приказы, и затем я отпускаю вас на свободу.

- Я в деле. - хрипит Рыжик, приняв поражение.

- Ну а я? - мне даже становится интересно, чем же сможет надавить на меня Айк. - Я не делал в жизни ничегошеньки из того, чем потом можно шантажировать.

- Да, с тобой действительно было сложнее всего. Чистенький мальчик, отличник студент в прошлом, настоящий профессионал теперь. Сплошные похвалы отовсюду.

- Было сложнее? То есть теперь уже не сложно?

- Вот что я ценил в тебе всегда, Вик! Вот она, твоя наблюдательность в действии! Я восхищен!

- Ближе к делу, клоун.

- Ох, как грубо. Знаешь, не думаю, что твоя бабушка так тебя воспитала. Ведь твоя мама уделяла тебе гораздо меньше внимания, чем бабуля, да?

- К чему ты ведешь?

- К тому, что старые люди иногда теряют память, Виктор. И уходят куда-то, теряются. Их долго ищут, но далеко не всегда находят. Давно ли ты звонил своей бабушке, друг мой?

- Что ты с ней сделал, урод?

- И снова хамство. Ужасно. Куда делся тот самый хороший мальчик? Я отправил на отдых. Она не страдает, я могу поклясться. Пока что не страдает. Но если ты не будешь сотрудничать, то отдых не пойдет ей на пользу.

- Я убью тебя. - над его головой начинает разрастаться туча, громыхая и сверкая молниями.

- Ух, твои силы стали мощнее, с тех пор, когда ты демонстрировал мне их в последний раз. Это выглядит эффектно, не спорю. Но вовсе не страшно. Видишь ли, я созваниваюсь с тем, кто присматривает за твоей старушкой, ежедневно. И если я не позвоню, заботиться о ее благополучии перестанут.

- Ты монстр. - мне приходится рассеять тучу, но в мыслях я уже повторяю удушающее движенье Энди.

- Я хочу спасти сестру. И если для этого нужно стать монстром. Пускай.

- Она в безопасности, Айк.

- Значит, ты получишь внушительных размеров оплату за месяц работы и будешь свободен. Как и все вы.

- Что от меня нужно?

- Собирай вещи. Ты ведешь меня к Селенофото.

- Ты ведь понимаешь, что я могу там запросто похоронить тебя и на этом закончить всю эту дурацкую эпопею?

- Ты никого и никогда не убьешь, Вик. Как бы ты ни храбрился, как бы ни убеждал себя в своем могуществе, ты все равно придешь на выручку любому, кому она понадобится.

- О, и давно ты у нас читаешь людей, словно открытые книги?

- Недавно, зато без ошибок. Я жду тебя на пирсе через полчаса.

Он быстрым, уверенным шагом скрывается из виду. Айк прав. Я не смог бы его бросить умирать, даже если бы это решило наши проблемы. И сейчас я ничем не рискую. Отвести его в заброшенный город под водой все равно, что пообещать ребенку посещение зоопарка, и привести к пустой клетке. Он разочаруется, может даже будет взбешен. Но, скорее всего, на этом его происки канут в лету.

***

- Опаздываешь, - поскольку вещей мне собирать не нужно, я сижу на причале и жду Айка. А он, как нарочно, подходит с опозданием почти в двадцать минут.

- Не думал, что ты будешь так рваться в бой, - его слова сопровождает широкая, почти дружелюбная улыбка. Лучше бы ее никогда не видеть. В прошлый раз я не бросил его умирать. И теперь он вынуждает меня повторить спуск, хотя и сам прекрасно запомнил путь. А значит, продолжает верить в мои силы и доверять мне как человеку. Это, конечно, воодушевило бы меня, будь он хоть немного адекватней, но куда там. Газеты были правы. Даже сейчас, "спасая" свою сестру, он выглядит спокойным как обычно. Похоже, минуты слабости и смятения, которые нам удалось застать, больше не повторятся. И от этого на душе скребут кошки. Ненавижу, когда другие знают обо мне больше, чем я о них.

- Там все равно никого нет. Ты можешь туда хоть толпу народа отправить и сказать, что нашел Атлантиду. Ундинам все равно.

- С чего ты взял, что там пусто?

- Ну, знаешь, если бы ты был немного человечней, то знал бы, что произошло после освобождения Энди. Но ты же не интересовался его состоянием. Моим состоянием после твоих заклинаний, и даже состоянием Кристины.