Накинув капюшон на голову, и одновременно сняв перстень с пальца, Виктор взглянул на лавку Аптекаря и сразу же опустил глаза. На пороге стоял высокий старик в пенсне., Сседые волосы его были зачесаны назад, а на подбородке виднелась трехдневная неухоженная щетина. Теребя свои скрюченные пальцы, лицо его тоже не оставалось безучастным. Гримасы злости, испуга и нервозности проносились перед глазами Виктора словно картинки из страшного сна.
– Что вы здесь шастаете постоянно? Как собаки? – Аптекарь прикрикнул на Виктора и убрал руки в карманы. – Я чувствую, что вы что-то вынюхиваете, высматриваете, слышу шорохи за стеной, словно через мелкие отверстия прорываются жуки-короеды.
Виктор поспешил уйти, пока Аптекарь не узнал в нем наследного принца.
– Я до вас доберусь, оглоеды! Убирайтесь прочь! – Взмахнув халатом, Аптекарь сплюнул и скрылся за стеклянными дверьми своего логова.
Выдохнув и вытерев пот со лба, охотник завернул на первом же перекрестке и направился к площади, где его уже ждали поварята. Второй час подходил к концу, и солнце над башнями дворца Авнустаса Третьего неминуемо садилось, оповещая всех о том, что близится ночь.
И эта ночь, могла принести много полезной информации, главное — сделать все правильно и не напортачить.
На площади, около телеги, собралась толпа детей. Они смеялись, кружились вокруг нескольких поварят и все вместе тянули свои ручонки за очередной порцией хрустящих вафель. Подходя к детям, Виктор понимал, что многие из них справились, а кто нет – тоже не страшно, миссис Фелиция постаралась и напекла достаточно трубочек. Можно было не сомневаться в том, что всем хватит королевского десерта.
Присев на телегу, Виктор выхватил одного чумазого мальчугана с заляпанной кремом мордочкой, погладил по голове и спросил: “Я могу тебя поздравить? Ты ведь герой, так?
– Угу, а можно мне еще одну трубочку?
– Поторопись, там, может быть, ничего уже не осталось. – Мальчишка снова скрылся в толпе ребят, пытаясь выхватить остатки сладостей.
Виктор наклонился в сторону кучера и увидел Криси с кипой исписанных бумажек.
– Рассказывай мой главный помощник, как твои успехи?
Криси всполошился и бумажки полетели на полтелеги, рассыпавшись и смешавшись между собой.
– Ох, простите сэр, я не нарочно.
– Ничего, давай я тебе помогу. – Виктор поднялся в телегу и начал собирать бумажки. – Ты все адреса собрал?
– Бумажек конечно много, но адресов – не то чтобы. Дети объединились в четыре группы и разбежались по четырем сторонам города.
– Так… – собрав остатки, Виктор уселся на скамеечку и внимательно посмотрел на Криси.
– Если объединить все бумажки, получается два склада, где, похоже, изготавливают лекарства. Несколько подвалов, где сортируется и упаковывается продукция. Ну и основная лавка, где она продается.
– Лавка Аптекаря? Так я и думал.
– Да, именно. Но есть еще один адрес. Домашний.
– Адрес Аптекаря? Но мы его знаем. – Виктор усмехнулся и потянулся за бумажками. Но мальчик отодвинулся и прижал их к себе.
– Неа. Совершенно другой адрес. Там живет один наш общий знакомый. – Криси сосредоточенно поискал адрес и протянул бумажку своему хозяину.
– Знакомый адрес и имя тоже. – Почесав макушку, Виктор стукнул себя ладонью по лбу и вскрикнул. – Не может быть. Но как?
– Эм-м, не знаю! – Криси пожал плечами и почесал рукой шею. – Ну, в общем, здесь все адреса, забирайте бумажки. Думаю нам пора возвращаться.
– Ты думаешь? – Посмотрев на одиноких поварят с пустой корзиной, стоящих у телеги, Виктор рассмеялся. Площадь была свободна, детвора разбежалась по своим делам, не оставив и намека на их присутствие. – Запрыгивайте в повозку, мои герои, мы возвращаемся домой. Отлично поработали, теперь можно и отдохнуть!
Телега двинулись в обратный путь, и через несколько минут была в королевском дворце. Уставшие поварята, успевшие уснуть за такое короткое время, не проснулись даже, когда телега подъехала к внутреннему дворику. Из кухни выскочила миссис Фелиция и охнула, увидев своих поварят.