Выбрать главу

- Но как же так! – Возмутилась девочка. – Они же рабы!

- Деточка, рабы – это те, кто кроме еды, крыши над головой и одежды, за свой труд ничего не получают. А домовики за свою службу получают самое ценное – жизнь. Если бы они получали ману просто так, то являлись бы паразитами. Ты бы стала кормить бесполезного паразита, который, к примеру, присосался к твоей шее и постоянно пьёт кровь?

- Фу-у… Нет! Но это же разные вещи, – сказала Гермиона.

- Отнюдь. Какая разница, что будет пить паразит, твою кровь или твою ману? В любом случае это будет неприятно. А вот если это симбионт, который за подобную плату выполняет какой-то труд, то это уже совсем иное дело, такого можно и потерпеть.

- Хм… В таком случае понятно. И что, в Хогвартсе тоже есть такие слуги-симбионты?

- Естественно. Ты разве не заметила, что в комнате кто-то убирается, стирает твои вещи, меняет постельное бельё?

- Заметила. Но я думала, что это какие-то заклинания.

- Не заклинания. Еду тоже готовят домовики и когда она появляется на столах, то это они телепортируют посуду. Тут самая большая община домовиков в магической Англии, поскольку Хогвартс стоит на пересечении мощных силовых линий планеты и имеет собственный слабый источник естественной маны, к тому же тут всегда много детей-магов, в большом количестве выплёскивающих ману. На каникулах домовики явно голодают от недостатка маны, оттого должны быть очень радостны, когда школьники возвращаются в Хогвартс.

- Оказывается, я ничего не знаю о магическом мире, – грустно сказала девочка. – Когда к нам домой пришла профессор Макгонагалл, я так обрадовалась, что поеду учиться в магическую школу. Мне Хогвартс представлялся чем-то волшебным, будто из детской сказки. Но на самом деле всё оказалось гораздо хуже. Не знаю, чтобы я делала, если бы не ты, Драко! Я так рада, что мы подружились и ты стал меня всему учить!

- Реальность гораздо хуже наших представлений о ней. С этим ничего не поделать. Остаётся лишь научиться не просто выживать в ней, а жить и получать от этого наслаждение. Для этого надо быть сильным магом, который может плевать на общественное мнение и всевозможные опасности.

Тут к Гермионе подбежал жеребец, который её катал, и опасливо косясь на меня взглядом, стал подставлять девочке голову. В ментале услышал как конь обращается ко мне, конечно, это были не мысли, а лишь эмоциональные образы, но их можно было интерпретировать как следующие слова: «Старший, тебе нравится, я всё правильно делаю? Не надо меня кушать, я ещё много раз так сделаю для этой маленькой самки».

- Драко, чего это он? – Спросила Гермиона, поглаживая рогатую лошадь по мордочке.

- Он хочет, чтобы ты потёрла его рог. Если будешь его долго тереть, то оттуда польётся волшебная единорожья сметана!

Девочка восприняла мою шутку всерьёз и начала тереть рог, от чего я едва удержался от смеха. Какая же она ещё маленькая, похоже, рано ей такие шутки слышать… Не удержался и на лицо выползла улыбка. Девочка задумчиво покосилась на меня, затем внимательно осмотрела недоумевающего единорога, который не понимал, чего это вместо того, чтобы гладить мягкую и теплую шерстку, гладят рог…

- Драко, – протянула Гермиона, прекратив гладить единорога. – Ты сейчас пошутил?

- Аха-ха-ха-ха! Ага. Ты разве не знала, что сметану получают из молока, которое надо доить из вымени кобыл?

- Блин! Как я могла поверить в подобное… – Девочка надулась, покраснела и, раздувая щёки начала сверлить меня взглядом.

- Ты такая забавная, когда дуешься.

- Дурак! – Тихо произнесла она.

Дальше достал присланные родителями деликатесы, надоил около литра молока у кобылы с жеребёнком в трансмутированную кастрюлю, и мы устроили пикник. Наевшись, продолжили веселиться. Я не удержался и тоже разок прокатился на единороге. Покатавшись по поляне, мы устроили скачки, кто быстрее пересечёт поляну.

В замок наша малочисленная группа, состоящая из эльфа и девочки, перенеслась ближе к ужину, который плавно перетёк из праздничного обеда. По большому залу летают тыквы, сам зал наряжен и тут стоит запах печёной тыквы, от которого Гермиона позеленела и чуть не убежала в поисках туалета. К нашему приходу на столах осталось лишь то, что дети посчитали наименее вкусным, а на Слизерине ещё и менее вредным, сверившись с определителями зелий. С учётом того, что на столах было много сладостей, стоит сделать акцент на слове «было», поскольку школьники постарались, но съели почти всё, что было без тыквы, остались лишь вторые блюда, такие как салаты. Я порадовался, что мы поели заранее. Не став задерживаться в этом тыквенном тёмном плане, мы покинули большой зал. Проводив Гермиону до гостиной Райвенкло, я направился в сторону общежития Слизерина.