- Я себе это совсем не так представляла, когда все начиналось. – грустно прошелестела она.
- Я знаю. – прижимая ее голову еще сильнее к своей груди, проговорил Эрвин. – Я знаю. Я тоже.
- Зачем, зачем мы позволили нашим неуместным чувствам вырасти и проявиться? И почему это запрещено? Разве любовь – это то, за что нужно так наказывать? – слезы катились по ее белым щекам.
- Я не знаю, почему любовь дозволена лишь людям, а нам – нет. Но я надеялся, что все будет по-другому. Мне очень жаль. Прости, что я тогда так на тебя смотрел.
- И ты прости, что я позволила себе ответить на твой взгляд. Удержись я тогда – возможно ничего бы этого и не было..
Он взял ее тонкие, ледяные пальчики и поднес к губам. Нежно прикоснулся к ним и попытался согреть своим дыханием. Потом посмотрел в ее лицо. Свет фонариков отражался в огромных глазах Мэйри, полных слез. Он долго смотрел в них, видя россыпи зеленых звезд и глубину всей вселенной.
Затем наклонился и мягко поцеловал ее пухлые губы. Неизведанные доселе ощущения затопили обоих. Мэйри закинула руки на плечи Эрвина и отдалась порыву, забыв про холод и ужасы дня.
- Наш первый настоящий поцелуй. - тихо сказала она, слегка отстранившись. - Так вот, как оно..
- Это потрясающее чувство. - прошептал Эрвин, дрожа не то от холода, не то от избытка эмоций. - Никогда не ощущал ничего подобного.
Мокрый мерзкий туман опустился на ночные улицы Окленда. А Мэйри и Эрвин все так и сидели обнявшись. Тем временем, ночная жизнь города вступала в свои владения. Все реже проезжали машины, все меньше становилось прохожих. Окна в окружающих домах постепенно темнели, и лишь редкие звуки сигнальной сирены, доносившиеся издалека, напоминали о том, что город продолжает жить.
- Смотрите, это же та сладкая парочка из «Бургер Стар»! – Мэйри вздрогнула, узнав знакомый голос. Она повернула голову, и увидела на противоположной стороне улицы компанию мужчин, во главе с бородатым хулиганом из кафе.
- Эрвин! Это опять они!
- Нужно бежать! - прошептал он, схватив ее за запастье.
Быстро встав, на деревянных ногах, они побежали вперед. Сзади доносилось улюлюканье:
- Лови их парни, они убегают!
Громкий топот и крики позади, придали молодым эльфам сил, и они, что есть духу ,побежали вперед по улице, надеясь скрыться в каком-нибудь кафе. Но все оказались уже закрыты. Тогда они свернули в переулок, и пробежав несколько кварталов затаились в темном углу спрятавшись за огромным куском картона, стоявшим у стены. Запыхавшиеся, они вслушивались в темноту. Где-то вдали доносились звуки непонятного шума.
- Думаешь, они нас найдут? – дрожа от страха, проговорила Мэйри.
- Не знаю. –шепотом ответил Эрвин. – Думаю, мы отбежали довольно далеко.
Откуда-то слева донеслись шаги. Кто-то приближался. Эрвин и Мэйри вжались в стену, придерживая, казалось, одними кончиками ногтей, кусок спасительного картона.
- Ахахаха! Гарри, ты только посмотри на это! – донеслось совсем рядом. Эльфы дружно вздрогнули. – Они спрятались за куском грязного картона, и думают, что мы их не найдем! Ахаххаха!
Справа послышался топот группы людей. Мэйри в отчаянии прижалась к Эрвину. Она не знала, что делать и что предпринять.
Наклонившись к самому ее уху, он тихо прошептал:
- Я сейчас отброшу картон, а ты сразу беги. Беги и не оглядывайся, поняла?
Мэйри в ужасе посмотрела в его огромные глаза и легонько кивнула. Все ее тело сотрясала крупная дрожь. Она совсем не была уверена, что сможет сделать это. Страх сковывал по рукам и ногам, привинчивая к месту.
- А ты? – только и выдавила она, спросив скорей глазами, чем губами.
- А я сразу за тобой. – Он крепко сжал ее ладонь. – Готова?
Топот ног справа все приближался.
Мэйри, взглянув молящими глазами в лицо Эрвина, кивнула, и в тот же момент он отбросил со всей силы картон. Пулей она выскочила из своего укрытия, и не глядя, бросилась вперед, моля ноги о послушании. Не пробежав и десяти метров, она услышала позади крики и звуки возни.