Выбрать главу

— Это невозможно, — Эвандер опустил топор, поражённый красотой места. — Рай. — Это обман, — тут же напряглась Ксандра. Биолог подошла к ближайшему цветку, но не коснулась его. — В природе яркая окраска — это сигнал. «Не трогай меня, я ядовит». Или «Иди сюда, я тебя съем». — Плевать, — прохрипел Сэм, опуская носилки на мягкую траву. — Главное — тут сухо. И видно всё на километр. Никакая тварь не подкрадётся незаметно.

Место действительно казалось идеальным. Сухое, продуваемое ветром, с отличным обзором. А главное — здесь не было того давящего чувства угрозы, которое исходило от джунглей. Единственным странным элементом ландшафта была роща на дальней стороне луга. Деревья там стояли плотным кольцом. Они отличались от остальных: высокие, мощные, с гладкой серой корой, похожей на полированный камень. У них почти не было листвы, только толстые, узловатые ветви, сплетающиеся в подобие купола.

— Там, внутри, отличная защита от ветра и дождя, — заметил Лиам. — Естественная крепость. — Лагерь ставим здесь, на открытом месте, — решил Эвандер. — Но эту рощу надо проверить. Если там кто‑то живёт, мы должны знать. Он кивнул Ксандре. — Пошли. Сэм, Лиам — охраняйте Алика.

Эвандер и Ксандра пересекли лавандовое поле. Чем ближе они подходили к «каменной роще», тем тише становилось вокруг. «Колибри» сюда не залетали. Они вошли в круг деревьев. Внутри было сумрачно и прохладно. Земля была твердой, лишённой травы. Стволы вокруг стояли, как колонны древнего храма — массивные, серые, монолитные.

— Странное ощущение, — прошептала Ксандра, касаясь коры. Она была тёплой и чуть вибрировала. — Это органика. Очень плотная целлюлоза. Эвандер прошёл в центр рощи. — Идеальное место для обороны. Если поставить баррикады между стволами...

Вдруг свет, падающий сквозь переплетение ветвей наверху, изменился. Тень стала гуще. — Эвандер... — голос Ксандры дрогнул. — Посмотри на проход. Капитан обернулся. Расстояние между двумя деревьями, через которые они вошли, уменьшилось. Раньше там мог пройти человек, теперь — едва ли пролез бы ребёнок.

— Они двигаются! — ахнула Ксандра.

Это происходило медленно, почти незаметно глазу, без скрипа или треска. Деревья просто сдвигались к центру. Ветви наверху опускались ниже, смыкаясь в клетку. Корни под ногами вздувались, перекрывая пути к отступлению. Это была не роща. Это был один гигантский организм. Живой желудок, который медленно переваривал тех, кто имел глупость зайти внутрь.

— Уходим! Быстро! — рявкнул Эвандер.

Он бросился к сужающемуся выходу, толкая Ксандру перед собой. Но путь уже был перекрыт толстой веткой, опустившейся сверху, как шлагбаум. Роща реагировала на движение — чем быстрее они двигались, тем быстрее сжималось кольцо.

— Нам нужно прорубиться! — Эвандер размахнулся пожарным топором. Удар пришёлся в серый ствол. Металл встретил сопротивление, словно он рубил покрышку грузовика. Раздался низкий, утробный стон — звук, от которого задрожала земля под ногами. Дерево «почувствовало» боль.

Из глубокой зарубки брызнула не щепа, а густая, молочно‑белая жижа. Эвандер ожидал увидеть сок, но это было больше похоже на клей. Резкий, горький химический запах ударил в нос, заставляя глаза слезиться.

.Глава 6. Обманчивый Рай и лекарство

— Смола! — крикнула Ксандра, прикрывая лицо рукавом от едкого запаха. — Не дай ей попасть на кожу!

Ствол содрогнулся и, словно рефлекторно, дёрнулся назад, расширяя проход на пару сантиметров. — Ему больно! — понял Эвандер. — Ксандра, беги!

Но она не сдвинулась с места. Секунды растянулись в мучительную вечность. «Каменная роща» продолжала сжиматься, и это не было метафорой — пространство между серыми стволами превращалось в живые тиски.

— Уходи! Я сам! — прохрипел Эвандер, снова и снова вонзая пожарный топор в живую древесину. Каждый удар отдавался тупой болью в плече, а ствол под его руками стонал и вибрировал, словно чувствовал боль. Проход расширялся на мгновение, но стоило вытащить лезвие, как древесина смыкалась снова, стремясь раздавить их.

— Нет! — резко крикнула Ксандра.

Вместо того чтобы броситься в спасительную щель, она подставила металлический контейнер из‑под пайков прямо под струю молочно‑белой смолы, бьющую из «раны» дерева. Жижа текла густо, пузырясь при контакте с воздухом.

— Ты с ума сошла?! — взревел Эвандер, упираясь ногой в один ствол, а спиной — в другой, удерживая их чистой физической силой. Мышцы трещали от напряжения, перед глазами плыли красные круги. — Нас сейчас размажет!

— Посмотри на топор! — крикнула Ксандра, не отводя взгляда от контейнера. — Видишь, как она шипит? Она мгновенно прижигает древесину! Это не просто сок, это агрессивный химический барьер. Алик гниет заживо, земные антибиотики для местной заразы — просто вода. Нам нужно то, что выжигает инфекцию напалмом! Эта дрянь разъедает краску на лезвии за секунды — это единственный шанс остановить его некроз!