Выбрать главу

С нечленораздельным рыком Фарланд вскочил на ноги и стремительно выбрался из-за стола.

Он не успел достичь двери, как холодный голос из коридора произнёс:

— Вот вы где! В следующий раз, когда я отдам вам приказ, сэры, вы подчинитесь или превратитесь в лягушку! Бегство — не та реакция, которую я ожидаю от…

— И кто же, именем Дракона, Что Правит Всеми Нами, ты такой? - рёв Фарланда был достаточно громким, чтобы в ушах зазвенело, но обладатель холодного голоса остался невозмутим.

— Ещё один неотёсанный солдафон! Отдай честь и замолкни! Здесья отдаю приказы!

— Ну и ну! - сказал Амарун Арклет. - Это получше любой пьесы!

— Заткнись! - в унисон закричали на Арклета Фарланд и новоприбывший, после чего вернулись к, судя по всему, более приятному занятию — сверлению друг друга взглядами нос к носу.

— Я лорд-констебль Ирлингстара, - прорычал Фарланд, - и именем короля…

— Именем короля ты будешь подчиняться мне, - ледяным тоном заявил новоприбывший. - Поскольку я — боевой маг Ностин Вандур, предводитель элитной группы боевых магов, посланной сюда Короной для расследования убийства сенешаля Ирлингстара Мартина Аватнара. Соответственно, теперь замком и всеми его обитателями командую я.

Он ткнул пальцем в грудь Фарланду.

— Ты один из подозреваемых, и следовательно не можешь продолжать отдавать приказы до тех пор, пока не кончится моё расследование. Я…

— Пока я не получу приказ от самого короля, освобождающий меня от должности, - фыркнул Фарланд, - здесь, в Ирлингстаре, командую я. Ты можешь быть просто безумным глупцом — или преступником, или каким-то шарлатаном-магом из Сембии, нанятым любым из заключённых — выдающим себя за боевого мага. Продолжай в том же духе, и я быстро закую тебя в цепи и брошу в камеру, где ты сможешь отдавать приказы стенам, пока в лёгких не кончится воздух!

— Осторожно, - произнёс Арклет. - Если он сильный мог, то вполне может отдавать стенам приказы. Спросите, знает ли он Глатру.

Фарланд бросил убийственный взгляд на своего последнего заключённого-мужчину, затем повернулся к Вандуру — лишь затем, чтобы обнаружить, что боевой маг, или человек, выдающий себя за боевого мага, обошёл его и уселся за собственный стол Фарланда.

Лорд-констебль достал свой меч.

Ностин Вандур с презрением посмотрел на него.

— Сдай это, - приказал он. - Немедленно.

Он указал на блестящую поверхность стола, и когда Фарланд не пошевелился, чтобы сдать свой клинок, красноречивым жестом постучал по ней.

— Положи его, - зарычал Вандур, как будто выговаривая непослушному щенку.

— Нет, - огрызнулся Фарланд. - Вставай из-за стола, иначе я тебя оттуда вырежу.

Вандур проигнорировал его, крикнув в коридор:

— Гулканун! Лонклоус! Сюда!

Фарланд хлестнул своим мечом. Клинок пронёсся прямо сквозь мужчину за столом, как будто того там не было.

— Я, конечно же, защищён железной стражей, - издевательски сказал Вандур. - Попытка убить боевого мага, который находится при исполнении, карается смертью, но я закрою на это глаза, если ты извинишься — здесь и сейчас, на коленях — сдашь своё оружие, и прекратишь сопротивляться…

— Карается смертью по решению законного придворного суда, - зарычал Фарланд, пронзив Вандура клинком и оставив меч на месте, потянувшись к горлу противника свободной рукой, - которого в пределах одного дня езды и близко здесь нет. И только в том случае, если ты действительно боевой маг.

Его рука легко справилась с попытками Вандура отбить её в сторону и сомкнулась на горле захватчика.

— И даже если это так, я полностью отказываюсь признавать твою власть — и не перестану, пока меня не убедит в обратном кто-то, чью власть я признаю. Ни один настоящий боевой маг не может быть таким… таким…

Вандур что-то сделал с кольцом у себя на пальце, вынудив Фарланда с проклятием отшатнуться. Между содрогающимися пальцами констебля заплясали толстые синие искры. Фарланд выронил меч, со звоном отскочивший от стола на пол.

— Бесцеремонным? - услужливо подсказал он. - Надменным?