Выбрать главу

Я расхохоталась. Рори взял меня за руку.

- Последнее время ты редко смеешься, Эм. Я думаю, нам надо поговорить.

Я выдернула свою руку.

- Так все говорят, - сказала я дрожащим голосом, - когда хотят сообщить что-нибудь неприятное.

- Я тебе порядком попортил кровь с тех пор, как мы поженились. Последние полгода тебе пришлось несладко.

Меня охватила паника.

- Пойди сюда, - сказал он просяще, - ну иди же ко мне. - Он протянул руки.

- Нет, - проговорила я с отчаянием. - Нет, нет, нет!

Я знала точно, что он намеревался мне: сказать. Я так с ним несчастна, что, уж конечно, не захочу оставаться его женой, так что почему бы нам не разойтись полюбовно? Если бы он только ко мне прикоснулся, я бы разрыдалась.

- Значит, дело плохо?

Я кивнула, кусая губы.

- Финн Маклин заходил к тебе вчера, насколько мне известно, - сказал он без всякого выражения. - Ты его по-прежнему обожаешь? Ну говори же, я хочу знать правду.

Самообладание изменяло мне, глаза у меня наполнились слезами. В это время в дверь постучали.

- Убирайтесь, - рявкнул Рори.

Вошел Финн.

- Господи, - взорвался Рори. - Какого черта вы нас не оставите в покое? Чего вы сюда ворвались? Кто вас звал?

- Я пришел взглянуть на Эмили.

- Вы на нее и так нагляделись за последнее время.

- Она, между прочим, моя пациентка.

- С чего бы это, она вполне здорова!

- Это видно. - Финн, наклонившись, гладил Вальтера Скотта, громко стучавшего по полу хвостом.

- И не приставайте к моей собаке.

- Прошу тебя, Рори, - сказала я, - оставь нас на несколько минут.

- Ладно. - Рори направился к двери. - Но запомните, Финн, одно неосторожное движение, и я донесу на вас в комитет по врачебной этике, и вас лишат диплома. - Он хлопнул дверью так, что зазвенели стекла.

Финн поднял бровь.

- Что это за выходка?

- Он только что собрался со мной распроститься, а ты ему помешал. Ты слышал, что объявился его настоящий отец?

Финн кивнул.

- Так что им с Мариной теперь ничто не помешает.

- Ну не так-то все просто. Ведь есть еще Хэмиш. Я очень сомневаюсь, что он даст Марине развод.

- Странно, - сказала я с неловким чувством, - мы все почему-то забываем о Хэмише.

Финн дал мне несколько таблеток транквилизаторов.

- Я сегодня уезжаю в Глазго на конференцию. Я бы не поехал, но у меня там доклад. Ситуация сложилась не из легких. Марина на взводе, Рори тоже. Меня беспокоит и Хэмиш. Я советую тебе сегодня полежать. Я остановлюсь в отеле "Кингз". Звони мне в любое время, если понадобится. Вот мой телефон.

Он поцеловал меня в голову.

- Не горюй, малышка, все наладится.

Проглотив транквилизаторы, я решила пренебречь советом Финна и встать. Спустившись вниз, я обнаружила, что там только что закончился шумный пьяный ленч. На столе все еще валялись в беспорядке приборы, салфетки и сигарные окурки. Бастер суетился, организуя отстрел голубей. Зайдя в кухню, я открыла банку "Педигри" для Вальтера, а потом забрела в гостиную, где уютно устроился Алексей с рюмкой портвейна и брошюрой "Куропатки и уход за ними".

- А, моя прелестная невестка, - сказал он, вставая и целуя мне руку. "Господи, надеюсь пальцы у меня не пахнут собачьей едой", - подумала я.

- Садитесь, - сказал он, указывая мне на место, совсем крохотное, на софе рядом с собой, - и расскажите мне о себе.

Естественно, у меня мало что нашлось сказать, но Алексею в том состоянии опьянения, в каком он находился, это было неважно.

- Коко говорила мне, что вы недавно потеряли ребенка - мне очень жаль, - для вас это, наверное, был большой удар. Вы должны завести другого, как только поправитесь. У вас с Рори должны быть прекрасные дети.

На эту тему я предпочла не распространяться.

- У вас самого, наверно, много детей? - спросила я.

- Да, надо думать. О некоторых мне известно, но, вероятно, не обо всех. Но среди них нет таких талантливых, как Рори. Я видел сегодня утром его картины. Я горжусь своим сыном и тем, что он очень красивый мальчик.

- О да, - сказала я с грустью.

- И похож на меня, - с удовлетворением заметил Алексей.

Он встал.

- Я должен переодеться на охоту.

- Но через пару часов уже стемнеет, - сказала я.

- Мы подождем до сумерек и подстережем голубей, когда они будут возвращаться домой.

- Бедняги, - сказала я. - А где Рори?

- Пошел за ружьем. Хэмиш тоже идет с нами.

Несмотря на тепличную атмосферу, создаваемую центральным отоплением, я вдруг похолодела. Мне очень не понравился состав команды стрелков по голубям.

Алексей ушел переодеваться. Я включила телевизор и смотрела скачки. На фоне жизнерадостной яркой зелени не верилось, что падавшие, не одолев препятствий, лошади, могли серьезно пострадать.

Через несколько минут вошел Рори с Вальтером Скоттом.

- Кто тебе позволил встать? - спросил он сердито. - У тебя ужасный вид.

- Я хотела посмотреть, как вы будете охотиться.

- И не думай, - отрезал Рори. - Тебе предписан отдых твоим драгоценным доктором. Немедленно отправляйся наверх.

В этот момент вошел Бастер, до смешного похожий на французскую проститутку, в сапогах с крагами и невероятной шляпе с вуалью.

- Пора, Рори, - сказал он. - Мы должны занять места по крайней мере за час до сумерек.

- Он что, уже сочетается браком с Алексеем? - сказала я.

Рори засмеялся.

- За сеткой голуби не видят его лица. Жаль, что он ее постоянно не носит. Пошли, - свистнул он Вальтеру Скотту.

- Рори, - позвала я.

Он обернулся, - Будь осторожен.

- Не беспокойся.

На лестнице я встретила Коко.

- Ну как ты, bebe? Мне так все надоело! Я думала, Бастер будет ревновать к Алексею и проводить меньше времени на охоте, но он только хуже стал. Я люблю поспать под вечер, а какой в этом смысл, если спать не с кем? Поэтому мы с Марселлой решили проехаться на материк. Ты одна тут справишься, дорогая?

- Ну конечно.

Я попыталась уснуть, но мне не удалось, я была слишком возбуждена. Услышав в саду голоса, я подкралась к окну посмотреть, как они уйдут. Бедный Хэмиш выглядел хуже чем когда-либо. Алексей смеялся какой-то шутке Бастера. Вальтер Скотт, вне себя от происходящего, решил покрыть рыжую суку сеттера, принадлежавшую Хэмишу. Хэмиш взбеленился и начал в ярости пинать Вальтера в ребра. Вальтер взвыл, и тогда на Хэмиша накинулся взбешенный Рори. Я не слышала, что он говорил, но Хэмиш совершенно вышел из себя. Я видела, как побелели суставы его кулаков, сжимавших ружье. Но тут подошел Бастер, сказал что-то, и все они двинулись вперед. Звуки их шагов по гравию громко раздавались в подъездной аллее.

Они пересекли ручей и стали подниматься по крутой извилистой тропинке к сосновому лесу. Я подумала о голубях, которых на пути домой ожидала самая настоящая бойня: завтра их подвесят в кладовой, откуда им одна дорога - в начинку пирога.

Я приняла еще таблетку и пыталась заснуть, но тщетно. Коко оставила у кровати кипу журналов. Я прочла свой гороскоп - ничего хорошего. Рори по гороскопу предстояла удачная неделя для любви, но непредвиденная опасность ближе к уик-энду. Нельзя мне было отпускать его на охоту.

Раздавшиеся вдали выстрелы заставили меня вздрогнуть. Услышав за окном шуршание шин автомобиля, я снова выглянула. Это была Марина, мисс Макиавелли собственной персоной. Она остановила машину у подъезда, выключила мотор, причесалась, напудрила нос и достала из сумки духи - расчетливая стерва. Боже, до чего я ее ненавидела!

Она вышла из машины, тонкая и хрупкая, в огромной дубленке и коричневых сапогах. Ее рыжие волосы развевались на ветру. Она пошла в том же направлении, в каком удалились охотники.