Она смотрела мне в глаза несколько долгих секунд, затем слегка склонила голову и тихо произнесла:
— Вы интересный человек, мистер Дункан… Меня зовут Констанция Ландау.
Когда она назвала своё имя, то сделала шаг ко мне. В тот же миг напряжение в моём теле исчезло.
— Приятно познакомиться, мисс Констанция, — сказал я, протягивая ей руку.
Она взяла её в свою, крепко пожала и предложила выпить в её кабинете. Я согласился, но вдруг заметил, как охранники двинулись ко мне. Я уже собирался воспротивиться, но один из них поднял в руках чёрный мешок. Стало ясно — они просто не хотят, чтобы я видел, куда меня ведут.
Я думал, что нас просто проведут по зданию, заведут в кабинет и снимут с меня этот чёрный мешок. Но всё оказалось сложнее. В какой-то момент я почувствовал, как воздух стал холоднее, и понял, что нахожусь на улице. Затем меня усадили в машину, и мы куда-то поехали.
Дорога заняла почти полчаса. Я мысленно отсчитывал секунды, а ногтем оставлял едва заметные отметины на коже, фиксируя количество поворотов и их направление. С развитым интеллектом провернуть такое было проще простого.
Когда машина наконец остановилась, мешок с моей головы сняли. Я моргнул, привыкая к свету, и огляделся. Передо мной возвышалось здание — элегантная высотка с сияющей вывеской на входе: «Отель Констанция».
Отель был впечатляющим — построенный ещё в пятидесятых, он явно мог претендовать на статус национального достояния, если его уже не получил. Шагнув вперёд под лёгкий толчок охранника, я вошёл внутрь.
Мы подошли к стойке регистрации.
— Добро пожаловать в отель «Констанция», — произнёс пожилой азиат, стоявший за стойкой.
Охранники коротко объяснили, зачем я здесь. Он кивнул, что-то записал в массивной книге и затем обратился ко мне:
— У вас есть оружие?
Я пожал плечами.
— Нет.
— Теперь и у вас, господа, тоже, — добавил он, бросив взгляд на охранников.
Я с любопытством наблюдал, как те без лишних слов сдали своё огнестрельное оружие. Этот момент меня слегка позабавил. Если они работают на Констанцию в её же отеле, зачем им вообще сдавать оружие?
— Госпожа Констанция ждёт вас в своём люксе, — сказал ресепшионист, протягивая мне электронный ключ-карту.
Меня проводили до лифта. Я вошёл и нажал на нужную кнопку. Пока кабина медленно поднималась на пятидесятый этаж, я задумался обо всём, что произошло за этот вечер.
У входа в отель висели часы — сейчас было три часа ночи. Значит, меня схватили, доставили на аукцион и переправили сюда всего за несколько часов. Какая же это организация?..
Двери лифта раздвинулись. Я вышел в длинный, приглушённо освещённый коридор. Впереди виднелась массивная дверь бордового цвета. Подойдя, я приложил карту-ключ к замку. Замок тихо щёлкнул, и дверь поддалась.
Как только я вошёл, меня тут же окутал тонкий, изысканный аромат духов. Я оказался в огромном люксе. Не буду описывать увиденное, но уверен — такой номер стоит не меньше десяти тысяч долларов за ночь.
— Мистер Дункан, присаживайтесь, — проговорила Констанция.
Она сидела на кожаном диване, изящно держа в руках бокал вина. Справа от неё потрескивал камин, отбрасывая мягкие отблески на стены. Если забыть о кровавых событиях этого вечера, то вся сцена выглядела почти романтично. Особенно на фоне её вечернего платья. Она успела приехать раньше, переодеться, пока меня везли с мешком на голове. Удивительная девушка.
— Вы выглядите просто шикарно, — сказал я, садясь напротив. Жар камина ударил в лицо. Отлично. Я, вероятно, уже не лучшим образом пахну, а теперь ещё и вспотею.
— Что вам предложить? — Констанция небрежно махнула рукой в сторону небольшой барной стойки за собой.
— Мне обещали стопку текилы, но, думаю, после всего увиденного бокал вина будет в самый раз, — ответил я, затем жестом дал понять, что сам себе налью.
Взяв бутылку, которую она уже открыла, я сначала дополнил её бокал, затем налил себе. Мы пригубили вино, не сводя глаз друг с друга. Единственное, что портило этот момент — проклятый жар от камина.
— Вы же понимаете, что мне придётся вас убить, мистер Дункан, — сказала она, закатывая глаза.
Я не показал никакой реакции, лишь вновь пригубил вино. Очевидно, она чего-то хочет. Иначе весь этот цирк с мешком, переездом и отелем не имел бы смысла.
— На самом деле есть три варианта развития событий, — добавила она, заметив моё молчание.
Я чуть приподнял бровь и слегка кивнул, показывая, что слушаю.
Она неспешно распустила волосы, сделала ещё один глоток вина, затем, бросив на меня жёсткий взгляд, заговорила: