Выбрать главу

“What if something goes wrong and we need to return to our palanquins and you are not available?” I asked.

The bearer threw himself on the ground and kowtowed like an idiot. But he did not answer my question, and it was no use pressing him.

“Come back, Yehonala!” Nuharoo yelled. “I am sure that our scouts and spies have checked the safety of the temple.”

The temple seemed to be well prepared for our arrival. The old roof had been brushed clean and the inside thoroughly dusted. The head monk was a thick-lipped, gentle-looking fellow with fat cheeks. “The goddess of mercy, Kuan Ying, has been sweating,” he said, smiling. “I knew this was Heaven’s message telling me that Your Majesty would be passing. Although the temple is small, my humble welcome to you extends from Buddha’s hand to infinity.”

We were served hot gingerroot soup, soybeans and wheat buns for dinner. Tung Chih buried his face in the bowl. I was a starving wolf myself. I consumed all the food on my plate and asked for more. Nuharoo took her time. She checked each button on her robe, making sure she hadn’t lost any, and straightened the withered flowers on her headboard. She took small spoonfuls of soup until her hunger could no longer be denied. She picked up the bowl and drank like a peasant.

After the meal the head monk politely showed us to our room and left. We were excited to discover ceramic fire burners near the beds. We laid our damp robes on them to dry. The moment Tung Chih found that the basins were filled with water, Nuharoo cried with joy, then sighed. “I’ll just have to wash myself without the maids, I guess.” Eagerly she unshelled herself. It was the first time I had seen her naked. Her ivory-colored body was an exquisite work of Heaven. She had a slender frame with apple-like breasts and jade-smooth long legs. Her straight back curved into a sensuous round behind. It made me think that the shapeless fashions for Manchu women were a crime.

Like a deer standing by a cliff under the moonlight, Nuharoo stood by the basin. She slowly washed herself from head to toe. This had been for Hsien Feng’s eyes only, I thought.

In the middle of the night I awoke. Nuharoo and Tung Chih were sleeping soundly. My suspicions asserted themselves again. I recalled the head monk’s smile-it lacked sincerity. The other monks did not have the peaceful expressions I was used to seeing in Buddhists. The monks’ eyes darted away from the head monk and then quickly back as if awaiting a signal. During the meal I had asked the head monk about the local bandits. He said that he had never heard of such a thing. Was he telling the truth? Our scouts told us that bandits were known to be in this area. The head monk must have spent many years living here-how could he not know?

The head monk changed the subject when I asked to be shown around the temple. He took us to the main hall so we could light incense for the gods and then took us right back to this room to sleep. When I asked him about the history of the carvings on the walls, he changed the subject again. His tongue also lacked a preacher’s polish when telling Tung Chih the story of the one-thousand-hand Buddha. He didn’t seem familiar with the basic styles of calligraphy, which I found hard to believe, for monks made their living copying sutras. I had asked him how many monks he housed in the temple, and he had said eight. Where would we get help if bandits should attack?

The more I thought about this dubious man, the more restless I grew. “Li Lien-ying,” I whispered.

My eunuch didn’t answer. This was unusual. Li Lien-ying was a light sleeper. He could hear a leaf falling from a tree outside the window. What was wrong with him? I remembered that he had been invited by the head monk to have tea after dinner.

“Li-Li Lien-ying!” I sat up and saw him in the corner.

He was sleeping like a rock. Could there have been something in the tea the head monk had served?

I slipped into my robe and crossed the room. I shook the eunuch, but he responded with loud snoring. Maybe he was just too tired.

I decided to go out and check the courtyard. I was fearful, but it was scarier to be kept in doubt.

The moon was bright. The courtyard looked like it had been spread with a coat of salt. The scent of laurel was carried by the wind. Just as I thought how peaceful it was, I saw a shadow duck behind an arched door. Had my eyes been fooled by the moonlight? By my nerves?

I went back to the room and closed the door. I climbed into bed and peeked through a window. In front of me was a tree with a thick trunk. In the dark, the trunk kept changing its shape. One moment it looked like it grew a belly, the next an arm.

My eyes weren’t fooling me. There were people in the courtyard. They were hiding behind the trees.

I woke Nuharoo and explained what I saw.

“You see a soldier behind every blade of grass,” Nuharoo complained, putting on her clothes.

While I dressed Tung Chih, Nuharoo went to wake Li Lien-ying. “The slave must be drunk,” she said. “He won’t wake up.”

“Something’s wrong, Nuharoo.”

I slapped Li’s face and eventually he woke up. When he tried to walk, however, his legs wobbled. We were shocked.

“Get ready to run,” I said.

“Where can we go?” Nuharoo panicked.

We had no knowledge of the area. Even if we managed to get out of the temple, we could easily lose our way on the mountain. If we weren’t caught, we might starve to death. But what would happen if we remained here? By now I had no doubt that the head monk was Su Shun’s man. I should have insisted on keeping the bearers near.

I told Tung Chih to hold on to me when I opened the door.

The mountain was beginning to show its shape in the predawn light. The wind in the pines sounded like a rushing tide. The four of us walked down a hallway and passed through an arched gate. We followed a barely visible path. “This should lead us to the foot of the mountain,” I said, although I was not sure.

We didn’t get far before we heard the sounds of pursuit.

“Look, Yehonala, you’ve gotten us in trouble,” Nuharoo cried. “We could have called the monks for help if we had stayed in the temple.”

I pulled Nuharoo along with me as Li Lien-ying struggled to stay on his feet while carrying Tung Chih on his back. We walked as fast as we could. Suddenly the path was blocked by a group of masked men.

“Give them what they want,” I said to Nuharoo, assuming they were bandits.

The men made no sound but moved in closer around us.

“Here, take our jewelry,” I said. “Take it all and let us go!”

But the men wanted none of it. They jumped us and tied us with ropes. They stuck wads of cloth in our mouths and blindfolded us.

I was inside a jute sack, tied to a pole and carried on men’s shoulders. The blindfold fell off during my struggle, although my mouth was still stuffed with cloth. I could see light through the coarse weave of the sack. The men walked jerkily downward through the hills, and I guessed that they were not bandits, who would have had strong legs for rough terrain like this.

I had trusted that Prince Kung would protect us, but it seemed that Su Shun had outwitted him. There was no way I could escape if this was meant to be.

I believed that Nuharoo had a chance to live, but did Tung Chih? How amazingly easy it was for Su Shun to conduct a coup d’état! No army, no weapons, not a drop of blood shed, just a few men dressed as bandits. Our government was a paper dragon made only for parades. The Era of Well-Omened Happiness was a joke. How would Emperor Hsien Feng like it now that Su Shun revealed what he was made of!

Branches beat against the sack. In darkness I searched for sounds of Tung Chih. There was nothing. Was I to be executed? I dared not allow myself to reflect on anything. Based on the angle of the pole, I could tell that the ground had become less steep.