Il songea à contempler les événements de cet embranchement ; mais ils étaient trop récents. Il n’était pas prêt à les accueillir, ni à louer et chérir les hommes qu’il avait été contraint de déplacer. Il revint donc avec joie à la tâche interrompue : sorbe, sorbet, sorbetière…
Il en était à « tinctorial » et allait aborder « tinette » lorsqu’il sentit Jill approcher. Il remit sa langue en place et se prépara, sachant que son frère Jill ne pouvait demeurer longtemps sous l’eau.
Lorsqu’elle le toucha, il prit son visage dans ses mains et l’embrassa. C’était un geste qu’il avait appris depuis très peu de temps et qu’il ne gnoquait pas parfaitement. Il donnait le sentiment de proximité de la cérémonie de l’eau… et autre chose encore… une chose qu’il désirait gnoquer dans sa parfaite plénitude.
16
Harshaw n’attendit pas que Gillian ramenât son enfant à problèmes à la surface ; il laissa des ordres pour donner un sédatif à Dorcas et monta à son cabinet de travail, laissant à Anne le soin d’expliquer (ou non) les événements de ces dix dernières minutes. « La suivante ! » cria-t-il tout en avançant d’un bon pas vers la maison.
Myriam le rattrapa à la course. « Ce doit être moi, haleta-t-elle. Mais dites-moi, patron, que diable…
— Chut, pas un mot.
— Mais patron…
— Silence ! Dans une semaine, nous demanderons à Anne de nous raconter ce qui s’est passé. Mais pour le moment la terre entière doit être en train de nous téléphoner et les arbres doivent grouiller de reporters ; je voudrais me servir du téléphone tant que la ligne est libre. Êtes-vous le genre de femelle qui s’effondre lorsqu’on a besoin d’elle ? À propos, d’ailleurs – prenez note de soustraire du salaire de Dorcas le temps qu’elle a passé à avoir une crise de nerfs.
— Patron ! Si vous osez faire cela, nous démissionnons. Toutes.
— Ta-ta-ta.
— J’aurais eu une crise de nerfs moi-même si elle ne m’avait pas devancée. Elle ajouta : « Je crois d’ailleurs que ça vient. »
Harshaw la regarda en souriant. « Allez-y, si vous tenez à recevoir une fessée. Bien, Dorcas aura droit à une prime pour « service dangereux ». Et tout le monde d’ailleurs. Surtout moi. Je l’ai bien méritée.
— Qui paiera votre prime ?
— Le contribuable. Nous trouverons bien un moyen… Ça y est ! » Ils étaient arrivés dans le cabinet de travail et le téléphone sonnait déjà. Il s’assit et accepta l’appel. « Ici Jubal Harshaw. Qui diable êtes-vous ?
— Ça va, répondit le visage. Vous ne me faites pas peur. Comment va ? »
Harshaw reconnut Thomas Mackenzie, directeur de production du réseau New World. Il se radoucit un peu. « Pas trop mal, Tom. Mais je suis très bousculé, alors…
— Vous, bousculé ? Essayez ma journée de quarante-huit heures. Vous croyez vraiment qu’il y aura quelque chose pour nous ? Peu m’importe le matériel, mais je paie trois équipes techniques à se tourner les pouces en attendant votre appel. Nous apprécions vos scénarios et j’espère que nous en utiliserons plus que jamais, et je suis prêt à vous faire n’importe quelle faveur, mais je ne sais pas quoi dire au vérificateur des comptes. »
Harshaw n’en croyait pas ses oreilles. « Ce petit reportage en direct ne vous a pas suffi ?
— Quel reportage ? »
Harshaw comprit que les caméras de New World n’avaient rien capté des événements récents. Il esquiva les questions de Mackenzie, certain que des réponses véridiques l’auraient convaincu que le pauvre vieux Harshaw perdait les pédales.
Ils se mirent simplement d’accord pour enlever caméras et équipement annexe s’il ne se passait rien d’intéressant dans les vingt-quatre heures.
Lorsque l’écran fut redevenu blanc, Harshaw ordonna : « Dites à Larry de venir. Avec le bouton d’alarme ; Anne doit toujours l’avoir. » Il téléphona encore deux fois, et put s’assurer qu’aucun autre réseau de stéréo n’avait suivi l’arrivée du détachement des Services spéciaux ni les événements qui avaient suivi. Pas de doute : le signal du « bouton d’alarme » n’avait pas été transmis aux divers réseaux.
Larry lui donna le petit relais radio portatif. « C’est cela que vous vouliez, patron ?
— Oui, je tenais à lui tirer la langue. Que cela nous soit une leçon, Larry : il ne faut jamais se fier à un mécanisme plus compliqué qu’une fourchette.
— Oui, patron. C’est tout ?
— Y a-t-il moyen de vérifier le fonctionnement de ce machin sans tirer tous les caméramen du lit ?
— Bien sûr. L’émetteur installé dans le grenier a un interrupteur prévu à cet usage. On coupe le circuit, on essaie le bouton : s’il marche une lampe s’allume et c’est tout. Et pour tester l’émetteur il suffit de les appeler directement en disant qu’il s’agit d’un essai.
— Et si ça ne marche pas, pourrez-vous voir d’où ça vient ?
— Peut-être, dit Larry dubitativement. S’il s’agit simplement d’un faux contact. La mécanique, c’est l’affaire de Duke ; moi, je suis plutôt du type intellectuel.
— Je sais, mon vieux Larry. Le sens pratique n’est pas notre fort. Enfin, faites ce que vous pouvez.
— Ce sera tout, Jubal ?
— Et si vous rencontrez l’homme qui a inventé la roue, envoyez-le-moi ! »
Jubal considéra la possibilité que Duke ait saboté le relais mais la rejeta, puis se demanda ce qui s’était réellement passé dans le jardin et comment Mike avait fait – tout en restant sous trois mètres d’eau.
Ce qu’il avait vu la veille ici même était, intellectuellement, tout aussi stupéfiant ; mais pas affectivement. Une souris est un miracle biologique au même titre qu’un éléphant – mais quand même, un éléphant c’est plus gros.
Voir une caisse vide disparaître dans le néant impliquait évidemment qu’une voiture de patrouille pouvait disparaître avec ses occupants – mais l’un de ces événements vous fichait un rude coup de matraque, l’autre pas.
À quoi bon pleurer sur la perte de quelques Cosaques. Certes, admit Jubal, il y a des flics honnêtes… il en connaissait. Les gardes-côtes étaient un exemple de ce que les policiers devraient être, et étaient heureusement souvent.
Mais pour être dans les S.S., il fallait avoir le goût du crime et du sadisme dans l’âme. C’était la Gestapo. Des troupes de choc au service du premier politicien venu, à condition qu’il soit au pouvoir. Jubal aspirait au jour où un avocat pourrait invoquer les Droits de l’Homme sans être vaincu par une quelconque supercherie juridique du gouvernement.
Bref… Et maintenant ? Le détachement de Heinrich était certainement en contact radio avec sa base ; sa disparition ne passerait donc pas inaperçue. Il fallait s’attendre à l’arrivée de nouveaux troupiers S.S. – ils étaient peut-être déjà en route si le deuxième aérocar avait été interrompu au milieu d’une communication. « Myriam…
— Oui, patron ?
— Je voudrais tout de suite Mike, Jill et Anne. Ensuite, allez chercher Larry – sans doute dans l’atelier – et revenez avec lui, en verrouillant derrière vous les portes et fenêtres du rez-de-chaussée.
— Encore de la bagarre ?
— Ne perdez pas de temps, mon petit. »
Si les singes arrivaient – non, quand ils arriveraient – leur chef devrait prendre la décision de pénétrer de force dans une maison fermée ; dans ce cas, il faudrait sans doute les laisser aux bons soins de Mike. Mais cette petite guerre ne pouvait pas s’éterniser. Ce qui signifiait qu’il devait atteindre le secrétaire général.