Выбрать главу

— Меня зовут Томас Грэнвиль — Смит, — представился он. — Это Уилл Эйнсворт. Мы работаем в адвокатской конторе, нанятой Люсиндой Мелдрам. — Он взглянул на Изабеллу. — Ничего, если я просто объясню ситуацию?’

Изабелла склонила голову.

Он направил свое внимание обратно на Элли. — Ваша бабушка оставила строгие инструкции того, что должно происходить. если с ней произойдет несчастный случай. — Он помолчал. — И, если не возражаете, я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы сказать вам, как мы соболезнуем вашей утрате.’- Его глаза потемнели, выдавая подлинность эмоций. — Я работал в тесном контакте с Люсиндой на протяжении многих лет. Я не могу себе представить этот мир без нее.

Элли, которой трудно было принять сочувствие даже от ее ближайших друзей, почему-то, оказалась тронута этим.

— Благодарю вас, — сказала она.

Откашлявшись, мужчина взглянул на свои бумаги на мгновение, прежде чем продолжить.

— Теперь, так как она была довольно своеобразной, я думаю, лучше всего будет читать то, что ваша бабушка написала. — Он вытащил очки из нагрудного кармана и надел их, затем поднял документы.

Я, Люсинда Сент-Джон Мелдрам, будучи в здравом уме, настоящим завещаю и одариваю свою внучку, Леди Эллисон Элизабет Шеридан, все мои мирские блага и имущество. Все компании в их совокупности, все банковские счета, перечисленные в настоящем документе, мои дома в Лондоне, Шотландии и Сент-Бартс, подробно описаны ниже. Другие права и холдинги, без ограничений.

Он поднял толстую пачку бумаги.

— Здесь полный список всего вашего имущества, как корпоративного, так и личного.’

Элли просто смотрела на него, приоткрыв рот от удивления. Слова были простыми, но она, казалось, не могла переварить их. Ее бабушка была одной из самых успешных деловых женщин в стране.

Если она оставила ей все…

Она не могла даже представить, что это будет означать

— Я даже не знаю, где находится Сент-Бартс. И у меня там дом?

Она повернулась к Изабелле, как будто та в состоянии что-то разъяснить, но ее внимание было сосредоточено на адвокатах.

— Том. Пожалуйста, прочтите раздел, который мы обсуждали. Я думаю, это важно, она должна услышать, так как он касается ее непосредственно.

— Конечно. — Он перевернул страницу и искал, пока не нашел ответа на вопрос. — Здесь.

— Моему пасынку, Птолемею Натаниэлю Сент-Джон, я не оставляю ни деньги, ни имущество. Вместо этого я оставляю предупреждение, что является более ценным, чем что-либо. Натаниэль, твое место в этом мире не для того, чтобы сидеть на его вершине. Это место принадлежит только Богу. Твоя роль заключается в том, чтобы ходить среди людей как равный. Сделай это, и ты найдешь все, что ищешь.

Он снял очки и положил их подальше. Мгновение никто не говорил.

— Я не понимаю. — Элли повернулась к директрисе. — Изабелла, как такое возможно? Мне всего семнадцать лет. Я не могу управлять собственными компаниями.

— Хороший вопрос. — Директриса повернулась к двум мужчинам. — Я предполагаю время обсудить трасты и холдинговые корпорации.

— За этим я пришел.’- Молодой человек бросил взгляд на старшего, который кивнул. — Я-специалист по финансовому планированию в фирме, мисс Шеридан. И я здесь, чтобы объяснить возможные варианты для вас.

Он достал очень толстую папку из портфеля.

Сердце Элли сжалось.

— Ну хорошо, — сказала она слабо.

— Так, подожди. — Рейчел уставилась на Элли. — Она оставила тебе все?

— Все. У меня есть дом в Сент-Бартс. — Элли помолчала. — Где этот Бартс?’

— Где-то в очень красивом месте. Тон Рэйчел тон был беззаботным, но Элли видела ошеломление в выражении ее лица.

Ужин только что закончился и обе сидели в пустой библиотеке. Элли хранила секрет Люсинды так долго, как могла. Она едва утерпела побежать в офис Дом — из-за Картера — но должна была сказать кому-то.

Через секунду, как трапеза закончилась, она потащила Рейчел подальше от Николь.

Больше часа в кабинете Изабеллы, Уилл Эйнсворт рассказывал о трастах и налоге на наследство, передавая Элли листы бумаги с чрезвычайно длинными числами на них, и другие с бесконечными списками корпораций.

Элли не была полностью уверена, что поняла.

— Люсинда владела Набиско?

— Ээ… Нет. — Улыбка Уилла застыла. — Она владела фондом. Вот ваш список фондовых ценных бумаг.

— О, — ответила Элли не понимая. — Ценных бумаг.

Теперь она и Рейчел сидели на полу в древнегреческой разделе, спокойно разговаривая. Библиотека была почти пуста — только несколько учеников пристроились за столами в передней части — слишком далеко, чтобы подслушать их.