Выбрать главу

taint: koruptar (karno, e.c.); (infect, also fig.) infektar; t.ed: (rotten) putr-inta; (impure) ne-pura.

take: (lay hold of) prenar; (a person to) duktar, guidar; (a thing to) portar; (consider) konsiderar; (understand) intelektar, konceptar; (arrest) arestar; (suppose) supozar; (capture) kaptar; (cf. konquestar; sizar; furtar; raptar); (opportunity) kaptar, prenar (l’okaziono); (a walk, stroll) facar (promeno); (hire) lokacar; (photograph) fotografar; (eat) manjar; (drink) drinkar; (swallow) glutar; (require) neces-igar, postular; t. aback: surprizar; konsternar; t. one’s life: ocidar su; t. advantage of: profitar per; t. one’s eyes off: de-turnar l’okuli de; t. aim at: vizar; t. about: duktar omna-loke; t. again: ri-, retro-prenar; t. away: for-duktar (ulu); for-portar (ulo); t. by the teeth: prenar (ulo) per la denti; t. by the arm: prenar ulu ye la brakio; t. the bull by the horns: afrontar od asaltar quik l’obstaklo; t. care: (take heed) atencar; (by physical acts) sorgar; (cf. flegar); t. cold: pren-esar da katar(et)o; t. down: (carry) portar ulo ad-infre; (unhang) des-pendar; (lower) abasar; (humble) humil-agar, abasar; (pull down, demolish) demolisar; (in shorthand) stenografar (ulo); (make memo.) notar; t. effect: efikar (cf. produktar); t. fire: brul-eskar; t. for: konsiderar ulu, ulo kom; supozar esar; supozar ke; t. for a walk: duktar ulu en promeno; promenar kun ulu; t. heart: kuraj-eskar; t. heed: atencar (pri); t. in: (deceive) dup-igar, trompar; (receive) recevar; (lead in) duktar (ulu) en; (as a guest) gast-igar (ulu), loj-igar; (comprise) kontenar, inkluzar; (shorten) kurt-igar; t. in hand: (undertake) asumar; entraprezar; t. in vain: profanacar; t. leave: permisar a su (a me); (bid adieu) adiar (ulu); t. notice: (notice) remarkar; t. off: de-, for-prenar; (diminish) diminutar; (shorten) kurt-igar; (make fun of) mok-imitar; t. on: (accept) aceptar, asumar; t. one’s leave: dicar adio, adiar; for-, ek-irar; t. pains: penar (facar); t. part in: partoprenar; t. place: (happen) eventar; t. refuge: refujar; t. sides: defensar la interesti di ulu, apogar ulu (od ula partiso); t. the place of: remplasar (ulu, ulo) (cf. suplear; suplantar); t. to: (like) prizar, amar; (habit) aquirar kustumo, kustum-eskar; donar su ad; t. to heart: chagrenar (pri); des-quiet-esar; trubl-esar; fervorar pri ulo; t. to pieces: des-asemblar; des-muntar; t. to task: reprimandar; t. the trouble: penar (facar); t. up: (occupy) okupar (ulo, su); (arrest) arestar; (undertake) asumar (la tasko); entraprezar (afero); t. his courage in both hands: kolektar sua tota kurajo; t. the bit in his teeth: (fig.) furi-eskar; t. to his legs: fug-eskar (rapid-ege); t. in surprise: suprizar (ulu, ne proviz-ita o ne preparita); t. liberties: agar tro libere (ad ulu); t. a high hand: agar superbe; t. someone to be serious: konsiderar ulu kom serioza; t. someone as witness: prenar ulu kom testo; t. one thing for another: konfundar ulo ad altro; t. on fat: divenar gras-oza; t. a taste for: aquirar inklineso ad ulo; t. form: recevar formo o fasono; t. a road: en-irar o sequar voyo; t. a boat, a train: prenar od uz-eskar batelo, treno; t. flight: flug-eskar; t. to a trot: trot-eskar; t. the advance: pre-irar; t. one’s time: selektar l’instanto, ne hastar; t. precautions: pre-sorgar (pri, por); t. measures: facar aranji o prepari (pri); demarshar; t. care not to falclass="underline" sorgez ne falar; t. pity on: kompat-(es)kar; t. a resolution: facar decido o rezolvo; t. one’s revenge: revanchar (kontre ulu); t. pleasure in: recevar plezuro de; t. to crying: plor-eskar; to be t.en with: (charmed) esar charm-ita o facin-ita da; to be t.en up with: (busy with) okupata da.

talc: talko.

tale: (imaginative) rakonto (v.) -ar; (true incident) narac-o, (v.) -ar; (cf. fablo, historio); to tell t.s: (lie) mentiar; (inform against) denuncar; t.-bearer: (denouncer) denunc-anto, -ero; (one who makes reports) raport-anto, -ero.

talent: talento; -ed person: -oz(ul)o.

talisman: talismano.

talk: (intr.) parolar (pri); (cf. konversar, diskursar, dicar); (gossip) (intr.) babilar; (discuss) diskutar; t. through the nose: naz-parolar (pri); t. French: parolar la Franca; t. sense: parolar segun la raciono; t. over: (discuss) diskutar; (persuade) persuadar.

talk: (n.) konvers-ado, parolado; (gossip) babil-ado; (rumo(u)r) rumoro; there is t. of: on parolas pri; esas questiono pri; she is the t. of the town: en la urbo, on parolas nur pri el; -ative: parol-ema; -ativeness: -em-eso; (of trifling talk) babil-em-eso.

tall: alta, longa; a man of t. stature: alta-statura hom-ulo.

tallow: sebo (cf. stearino); t. candle: seb-kandelo.

tally: (count) kontar; (agree) (intr.) konkordar.

talon: ungl(eg)o.

talus: (slope) taluso (anat.) astragalo.

tamarind: tamarind-o, -iero.

tamarisk: tamarisko.

tambour: (drum) tamburo; (cf. tamburino).

tambourine: mi-tamburo.

tame: (domesticate, make tractable) amansar; (subjugate) domtar.

tame: (domesticated) domestika, amans-ita, ne-, des-sovaja; docila; (subjugated) domt-ita, submis-ita; (of style, etc.) insipida, ne-interes-anta; (spiritless) sen-anima, quieta; koncili-ema; -er: (of beasts) domt-ero, -isto; -ness: domestik-eso (of persons and animals); (docility) docil-eso, obediem-eso.

tamp: (ram) tampar; (plug) stopar.

tamper: (disarrange) des-aranjar (cf. tush-achar, intruzar); (t. with witnesses, etc.) koruptar; subornar.

tamp(i)on: tampono (cf. stop-ilo).

tam-tam: tamtamo.

tan: (leather) tan-agar; (sunburn) (sun-) brun-igar, -eskar.

tan: (substance) tano; t.-colo(u)red: tan-ea, -kolora; t.ned face: vizajo (sun-) brun-ig-ita; -nery: tan-ag-erio.

tandem: (adj., adv.) tandem-a, -e.

tang: (flavo(u)r) saporo (akuta).

tangent: tangent-a, -o.

tangerine orange: mandarino.

tangible: tush-ebla. palp-ebla, sent-ebla.

tangle: inter-, kunmixar; intrikar.

tangle: (n.) intriko, -ado, -eso, -uro; konfuz-eso, intermix-eso, des-ordino, embaras-eso.

tank: (closed, also milit.) tanko; (vat) kuv-ego; (as for storing rainfall) cisterno.

tankard: (drink-)pot-ego; kup-ego.

tannic acid, tannin: tanino.

tantalize: tormentetar; tentar; -zing: -anta, -ema.

tantalum: tantalo.

Tantalus cup: Tantal-vazo.

tantamount: equival-anta.

tantrum: mala humoro, aceso di iraco.

tap: (strike gently) frapetar, -ar lejere; (percuss) tapotar; (screw t.) tapar; (bore a hole) borar; (open) apertar; (draw liquids) cherpar.

tap: (for draining liquids) robineto; (of an inn) drink-eyo, -chambro; t. borer: tap-ilo; t. root: pivoto-radiko.

tape: (lig-)rubando; lin-, koton-rubando; t.-worm: tenio; t.-line: mezur-rubando.

taper: divenar, igar pint-atra, o min dika long-es-ale; pint-eskar; -ing: min-dik-eskanta, tenu-esk-anta; pint-atra, kon-atra.

taper: (candle) kandelo; (of wax) bujio; (in church) cero.

tapestry: tapeto.

tapioca: tapiokao.

tapir: tapiro.

tar: (substance) gudr-o, (v.) -izar; (sailor) mar-isto, nav-isto.

tarantella: tarantelo.

tarantula: tarantulo.

tardigrade: tardigrada.

tardy: (behindhand) tarda; (slow) lenta.

tare: (script.) lolio; (weight) taro; (vetch) vecho.

target: skopo; skopo-plako; (buckler) tarjo; to shoot at a t.: pafar a skopo-plako.