threat: minac-o; -en: -ar; -ening: -anta, -oza.
three: tri; rule of t.: regulo de tri; t. percent: tri po cento; t.-quarters: tri quar-imi; he is t.: il evas 3 yari; it is t. oclock: esas tri kloki; t.-fold: tri-opla, -oplo; t.-cornered hat: tri-korna chapelo; t.-cornered: triangula; t.-master: tri-masta; t.-score: sisa-dek; t.-score and ten: sepa-dek.
threshold: solio.
thrice: (triple) tri-opla; (on three occasions) tri-foya, -e.
thrift: spar-ado, (quality) -em-eso; -less: prodig-anta, -ema, -acha; -ty: spar-ema, frugala.
thrill: (intr.) tresayar (de, pro); (tra-)vibrar; penetrar; -ing: tresay-anta; kapt-anta; penetr-anta.
thrive: (intr.) prosperar; -ving: -anta.
throat: (interior) guturo; (exterior) fauco (also fig.).
throb: (intr.) palpitar, pulsar; -bing: (of heart, etc.) puls-ado, palpit-ado; (adj.) -anta.
throe: dolor-egi, angoro.
throne: trono.
throng: plen-igar, formik-umar (per); inkombrar, en-irar turbe, amas-eskar.
throng: (n.) turbo; -ed: plen-ig-ita.
throttle: strangular (ulu) (cf. sufokar).
throttle: (valve) sekures-valvo, vapor-regul-valvo.
through: (prep.) tra; (by means of) per; (by reason of) pro; (from beginning to end) de un extrem-ajo a laltra; (without stopping) direta (ad); t. with a task: parfin-ita tasko, par-fin-ir tasko; to bore t. a board: borar, perforar planko; to go t. a door: tra-irar pordo; to understand t. the senses: komprenar per la sensi; t. ambition: pro ambicio; to go t. to Paris: voyajar direte ad Paris.
throughout: omna-parte, en omna parto di (ulo); tote; t.out the night: dum la tota nokto; t.out my body: en o tra mea tota korpo.
throw: jetar (cf. lansar, spricar, projektar, precipitar); t.away: for-jetar; t. a shadow: projektar ombro; t. out roots: radik-ifar; t. into prison: inkluzar en karcero; t. down: (upset) renversar; (cf. abatar); t. open: apertar subite; t. over: (abandon) abandonar; t. up: (vomit) vomar; to t. off the scent: eror-igar (ulu) pri la traci; to t. oneself into: (work, etc.) atakar (od, persequar) obstin-ege o furi-oze; abandonar su (ad la plezuri, e.c.).
thrush: (bird) turdo; (med.) aft-o, -i.
thrust: (push) (tr., intr.) pulsar; (shove along) shovar; (intrude) intruzar; ( cf. sinkar, tampar; forsar); t. a stake into the ground: stekar paliso en la sulo; t. ones hand into his pocket: stekar o pozar sua manuo ad-en sua posho; t. out of the room: pulsar (ulu) ek la chambro.
thrust: (single move, as with a sword. pen, etc.) pulso; (push) pulso; (piercing) perforo, steko.
thud: fal-bruiso, matida-sono; (beat) bato-, pulso-sono.
thuja tree: tuyo.
thumb: polexo; rule of t.: regulo empirik-ala; under ones t.: en lua povo, sub lua autoritato; t.screw: polexo-lig-ilo; fingro-klem-ilo; (tech.) preso-skrubo.
thump: frap-egar, batar.
thunder: (intr.) tondrar; t.storm: sturmo.
thunderstruck: surpriz-ig-ita, aston-eg-ita; konstern-ig-ita.
Thursday: jovdio.
thus: tal-e, -maniere; (consequently) do; t. far: til nun, til hike; t. much: tanta.
thwack: frapar, batar.
thwart: (stop) barar; (hinder, prevent) impedar.
thwart: (lying across) transversa; (slanting) obliqua; (in a boat) rem-benko.
thy: tua.
thyme: timiano; wild t.: serpolo.
thyroid: tiroida (glando, kartilago).
thrysus: tirso.
tiara: tiaro.
tibia: tibio.
tic: (convulsive movement) tik-o (v.) -ar.
tick: (as a clock) (intr.) tiktakar.
tick: (noise) tiktak-(ad)o; (bug) zeko; (mite) akaro; (small mark) strek-eto, mark-eto, punto-marko; (credit) kredito; (for a mattress) matraco-kovr-ilo, -tuko, -kutio.
ticket: (label) etiket-izar.
ticket: (label) etiketo; (theater, theatre, lottery, etc.) bilieto (teatro-, fervoyala); t. office: biliet-eyo, -o-kontoro.
ticking: (for a bed, garment) kutio.
tickle: titilar; -ing: -anta, -ado; -ish: titil-sent-ema; (delicate) delikata; (difficult) des-facila; (hazardous) risk-oza.
ticktac: tiktak-ado.
tidal: mare-a, -ala.
tide: (ebb and flow) mareo; (incoming) fluxo; (ebbing) refluxo; (fig.) fluo; half t.: mi-mareo; high t.: alta mareo, alta fluxo; t. gauge: mareo-metro, (register) mareografo; t. gate: mare-ala sluzo-pordo.
tide over: posibl-igar (ulu) tra-pasar o super-pasar (tempo, sezono).
tidings: informo, -eso, -i.
tidy: net-igar, ordinar.
tidy: (adj.) neta; (bon-)ordin-ita; (person) neta, ordin-ema.
tie: ligar, (t. together) kun-ligar; t. a knot: nod-igar (ulo); facar nodo.
tie: (n.) lig-ilo, (act) -o; (knot) nodo; (short cord) kordono; (necktie) kravato; (cross-beam) transversa trabo; (bond) lig-eso, dependo; (in a competition) egal-eso, -esko, nula vinko por luna od laltra.
tier: rango, rango super-, sur-poz-ita.
tierce: terco.
tiff: disput-eto.
tiger: tigr-o, -ulo, -ino; -ish: -atra.
tight: (stretched) tens-ita; rigida; (narrow of clothes, etc.) fit-eg-anta, streta; tro-mikra; (firm) ferma; (impermeable) ne-perme-ebla, hermetika; (closed) kloz-ita ferme; (parsimonious) spar-eg-ema; (waterproof) aqu-espruva, hermetika; (sticky) glutin-anta, -ema; adher-ema; (pressed together) klem-ita, kompres-ita; (tied together) kun-lig-ita bone; to hold t.: tenar ferme; stretch t.: tens-igar; he was t.: il esis ebri-eta; t.ness: tenseso.
tighten: (plu-)tens-igar, -eskar; (plu-)klemar; (plu-)ferm-igar, -eskar; -igar (ulo) hermetika; klozar plu ferme.
tights: kalz-eg-o, -i.
tilbury: tilburi.
tile: (roof t.) tegulo; (for flooring) karelo; (v.) -izar.
till: kultivar (cf. laborar, plugar).
till: kaso, tir-kesto por pekunio, kaso-tir-kesto.
till: (intil) til; (conj.) til ke.
tiller: guvern-ilo, direkto-timono; (of the land) (ter-)kultiv-isto, -ero.
tilt: (tr., intr.) inklinar; (thrust) pulsar.
tilt: (covering) vetur-teg-ilo, tego-telo; gudro-telo; (inclination) inklineso (cf. pento); t.-cart: baskul-charo, -charioto.
timbal: timbalo.
timber: (wood, material) lign-o, -a; (tree) arbor-o, (collect.) -aro, silvo, foresto; (beam) trabo (ligna); to cover with t.: -izar (ulo); (wooded) arbor-iz-ita.
timbre: (quality of sound) son-koloro, -qualeso.
timbrel: (snare drum) tamburino, (cf. mi-tamburo).
time: (register the t. of) mezurar la tempo por (facar e.c.).
time: (n.) tempo (cf. epoko, duro); (repetition of act….times) foy-o, -e; (oclock) kloko; (mus.) tempo; from t. to t.: tempope, de tempo a tempo; at the present t.: en la nuna tempo, nun-tempe; pass the t.: pasar la tempo, amuzar su; to take ones t.: selektar oportuna tempo, ne hastar; what t. is it? qua tempo esas? the t. is two oclock: esas du kloki; how many times: quanta-foye; ill-t.d: ne-oportuna; t.ly: oportuna; t.table: klok-libro dil fer-voyi; t.keeper: (person) tempo-kontrol-isto; t.piece: (posh-)horlojo; t.-serving: oportun-ismo, -ista; sometimes: kelka-foye.