Выбрать главу

Входную дверь открыл не дворецкий и не горничная, а стройный мужчина средних лет в свободном кардигане и брюках чинос. У него были длинные прямые светлые волосы с проседью и светло-голубые, как у Шерлока, глаза, скрытые толстыми очками в чёрной оправе. Он был высоким, но плечи его были немного сутулыми, словно он слишком много времени проводил, сгорбившись за столом или компьютером. Они узнали доктора Листера Мэддокса, сына основателя Gen-Core Technologies, Би Би Мэддокса. Как ни странно, в руках у него были чётки от беспокойства, и он плавно перебирал их пальцами.

«Я полагаю, вы те самые два агента ФБР, которые, по словам Каргилла, запрашивали вход».

«Всё верно», — сказала Шерлок, шагнула вперёд, одарила его своей фирменной солнечной улыбкой и представилась, представив себя и Конни. Они вручили ему свои удостоверения.

Он взял документы и внимательно изучил их, продолжая блокировать входную дверь. Он вернул их. «Могу ли я спросить, что это вообще такое, агенты?»

«Это зависит от того, кто вы, сэр», — сказал Шерлок.

«Я доктор Листер Мэддокс. Я отвечаю за этот дом».

Конни сказала тоном школьной учительницы: «Но этот дом принадлежит доктору Б.Б.

Мэддокс, не так ли? Почему он не главный?»

Мэддокс моргнул, сделал шаг назад, затем выпрямился и снова загородил дверь.

«Дела нашей семьи тебя не касаются. Зачем ты здесь? Что тебе нужно?»

Шерлок спросил: «Вы сын доктора Би Би Мэддокса?»

"Я."

«Мы хотели бы поговорить с вашим отцом, доктором Мэддоксом, а затем с Сильви Вон и ее матерью, Ханной Фокс».

Бусинки тревоги начали быстрее пронизывать его длинные тонкие пальцы. Голубые глаза за толстыми линзами были холодны. «Это невозможно, дамы».

«Агенты, — сказала Конни. — Вы слишком молоды, чтобы так забывать титулы, доктор Мэддокс.

Возможно, ваша дочерняя фармацевтическая компания Badecker-Ziotec могла бы предложить вам свою помощь в улучшении кратковременной памяти».

Его голова дернулась назад, словно она дала ему пощечину.

Жесткий мужской голос произнес позади него: «Доктор Мэддокс, есть ли что-то, что вы хотите, чтобы я сделал?»

Мэддокс так и не обернулся. «Нет, всё в порядке, Каргилл. Дамы — простите, специальные агенты — хотят поговорить с моим отцом, и, конечно, это невозможно».

Мужчина кивнул, но остался стоять на месте, скрестив руки на груди, и внимательно следил за происходящим. Шерлок заметил выпуклость на его куртке. Он нёс. Зачем Мэддоксу вооружённая охрана?

Конни продолжила, как настоящая школьная учительница: «Доктор Мэддокс, у нас всего несколько вопросов к вашему отцу. Это не займёт много времени».

«Я же говорил вам, что это невозможно. Его плохое здоровье не позволяет. Я бы хотел, чтобы вы оба немедленно ушли. Если у вас есть ко мне вопросы, свяжитесь с нашими юристами».

Шерлок вмешался. Им нужно было допросить его, а не позволить ему выгнать их и натравить на них своих адвокатов. «Доктор Мэддокс, вообще-то, нам не обязательно разговаривать с вашим отцом. В конце концов, вы были генеральным директором Gen-Core Technologies с тех пор, как ваш отец ушёл в отставку пятнадцать лет назад, и, как вы говорите, вы хозяин этого изысканного дома. Мы были бы признательны, сэр, если бы вы могли уделить нам пару минут и ответить на вопросы, которые мы собирались задать вашему отцу». Она действительно нанесла удар мастерком, но, по крайней мере, это дало ему ещё один вариант, шанс передумать.

Она наблюдала, как его желание узнать, почему они здесь и что им известно, преодолевает раздражение, пока он наконец не кивнул. «Хорошо, у меня есть несколько минут, прежде чем я…»

Мне нужно быть на совещании. Проходите сюда». Листер провёл их через временной портал в богатый салон семнадцатого века.

Он вышел на середину комнаты и повернулся к ним, раскинув руки. «Раз уж вас интересует мой дом, скажу, что всё началось с того, что мой отец проследил нашу родословную до Генри Клерка, богатого адвоката начала шестнадцатого века. Клерк объединил два дома, создав «Реставрационный дом» в Рочестере, графство Кент. Мой отец считает, что прожил в этом доме свою прошлую жизнь. Он много раз бывал там на протяжении многих лет и, более того, является близким другом нынешнего владельца. Его спальня — королевская опочивальня — и эта комната — точные копии. Остальная часть дома довольно современная. Вы правы: это дом моего отца. Он задумал и построил его». Он замолчал, ожидая чего? Похвалы? Аплодисментов?

Шерлок подчинился: «Увлекательная история, доктор Мэддокс».