Выбрать главу

Что заставило тебя забраться так далеко, Джек?

Джек не отрывал взгляда от следов. «Мы бы уже увидели их следы, если бы они шли вдоль ручья». Он прикрыл глаза рукой и посмотрел вверх. «Но я не вижу, чтобы они поднимались до самого хребта, разве что им пришлось бы это сделать по какой-то неизвестной нам причине». Он указал. «Смотри, одна пара следов приходится на правую ногу. Кажется, Манта Рэй хромает в этих новых походных ботинках. Два других следа показывают ровный шаг, и они не торопятся». Джек посмотрел на Кэма, ухмыльнулся. «Мы их поймаем».

Дюк шёл впереди, изучая следы. «Полагаю, они прошли здесь прошлой ночью до наступления темноты. Им пришлось спуститься ближе к ручью, чтобы быстрее перейти дорогу на Индиан-Крик-роуд — это шоссе 490. Они, должно быть, хотели пересечь её как можно ближе к темноте, чтобы меньше шансов быть замеченными. Проехав там, они окажутся в менее населённой местности и там, вероятно, остановятся на ночь». Дюк встал, вытер руки о штаны. «Если поторопимся, доберёмся до шоссе 490 минут за пятнадцать».

«Давайте сделаем десять», — сказал Джек. «Отсюда будет легко следить за рельсами».

Он взял на себя инициативу, бегая плавно и равномерно.

Десять минут спустя они добрались до реки Роккасл и, перейдя ее, оказались на шоссе 490. Они увидели проезжающую мимо машину, но больше никого не было: ни отдыхающих, ни туристов, только одинокая самка вела своего олененка через дорогу.

Джек достал спутниковый телефон и передал его Дюку. «Пора связаться с вашими рейнджерами, сообщить им, что мы выследили их до шоссе и будем выслеживать их на другой стороне. Шеф, свяжитесь со своими помощниками, сообщите им, что мы собираемся двигаться на север от шоссе. Им нужно сосредоточить патрулирование на дорогах, по которым можно добраться севернее отсюда».

По очереди поговорив со спутниковым телефоном, Чиф и Дюк пересекли шоссе, чтобы снова найти тропу. Местность была всё та же: кустарниковая, с редкими деревьями, изредка встречались клёны. Они пошли вдоль ручья, где деревья и растительность становились гуще. Следов по-прежнему не было.

Кэм поняла, что больше не слышит ни птиц, ни мелких животных, только шелест ветра в деревьях. Как будто они почувствовали что-то опасное и затаились.

Внезапно Джек поднял кулак, остановился и присел на корточки. Кэм присела рядом с ним. Дюк чуть не врезался в неё. «Что? Что такое?»

«Что-то не так. Вдохни воздух».

Он был прав. Кэм глубоко вдохнула и почувствовала запах чего-то тёмного и прогорклого, от которого у неё перехватило горло. Она прошептала: «Это кровь».

Дюк указал. «Вон там, под тем дубом».

Они нашли молодого человека, лежащего на спине, укрытого дубовыми листьями и парой отдельных веток с листьями. Они поняли, что он мёртв, ещё до того, как откинули листья с его серого, обвисшего лица.

«Ему не больше двадцати», — сказал Шеф. По привычке он потрогал пальцами пульс на шее мальчика. Пустоты не было. Он перекрестился и помолился.

Кэм подняла сломанные солнцезащитные очки, которые лежали возле его согнутой левой руки. Она сказала:

«Они ударили его ножом в сердце и накрыли листьями».

Джек сказал: «И оставил его на растерзание животным. Не захотел тратить время на его похороны».

Дюк нашёл бумажник в заднем кармане брюк. «Джеймс Делински, 21 год, из Ричмонда, Вирджиния. У него студенческий билет из Вирджинского политехнического института».

Кэм наклонился и закрыл глаза. «Прости меня, Джеймс», — прошептала она. «Мне очень жаль».

Шеф уже вернулся к спутниковому телефону. Он передал его Дюку, чтобы тот описал точное место. Они были достаточно близко к шоссе, чтобы его помощники могли добраться туда пешком. Ни сирен, ни вертолёта, которые группа Манты Рэя могла бы услышать.

Шеф передал Джеку спутниковый телефон. «Это просто ужасно, меня бесит. Незачем кого-то убивать; он же был всего лишь ребёнком».

Кэм подняла взгляд на Джека. Он смотрел на молодого человека сверху вниз. Лицо Джека оставалось бесстрастным, но она знала, что он глубоко зол. Если бы Манта Рэй появился сейчас, она подумала, убил бы Джек его без колебаний. Интересно, что бы она сделала?

«Не в том месте, не в то время», — сказал Шеф. «Мой племянник Билли примерно его возраста, любит гулять здесь. Это мог быть он». Он добавил: «Стандартная процедура — оставаться с ним до прибытия наших людей, но не в этот раз. Лучшее, что мы можем сделать для этого молодого человека, — найти его убийц». Он вытащил спальный мешок и накрыл им Джеймса Делински. Он набросал на спальный мешок камней, чтобы отпугнуть животных.

Шеф нахмурился. «Жаль, что мы не можем запланировать убийство манты. Хотелось бы сэкономить налогоплательщикам немного денег».