Выбрать главу

«Нет, — сказал Джек, — но у нас есть ещё спиртовые марлевые салфетки. Не двигайся». Он промыл рану стерильной марлей и водой из фляжки. Он услышал её шипение, но она промолчала, не издала ни звука, лишь смотрела, как кровавая вода стекает на каменистую землю. «А теперь намажь меня антибактериальной мазью, и я сделаю тебе перевязку».

Закончив, он мгновение изучал её лицо, а затем посмотрел на Шефа. «Вам нужно оставаться здесь, спрятаться. Мы с Дюком будем их отслеживать».

Неправильно так говорить. «Что? Хочешь, чтобы я тебе по голове наотмашь? Забудь, Джек. Шеф тяжело ранен, а я нет. Я хочу прикончить этих ублюдков так же сильно, как и ты».

Джек посмотрел на Шефа, и тот вздохнул. «Да, ты, пожалуй, прав. Я могу двигаться, но я бы тебя замедлил. Я и сам справлюсь. Знаешь, что я думаю? Эти люди не глупые. Не думаю, что они рассчитывали убить всех нас. Они хотели, чтобы кто-то из нас получил серьёзное ранение и заставил всех остановиться. Так что вам, ребята, нужно уходить немедленно».

Джек кивнул. «И они целились в тебя. Как я уже сказал, если бы ты не наклонился в тот момент, когда они выстрелили, тебе бы прострелили живот, и это остановило бы нас».

Дьюк сказал: «Я всё ещё думаю, что они направляются к Кловер-Боттом-Крик-Роуд, примерно в двух милях отсюда. Примерно в пяти милях к востоку оттуда есть частная взлётно-посадочная полоса. Теперь, когда они знают, что мы за ними, они быстро пришлют кого-нибудь, чтобы подобрать их и отвезти на взлётно-посадочную полосу. Они могут быть в Вирджинии меньше чем за час».

Джек сказал: «Тогда нам не нужно их выслеживать, мы хотим добраться до этой дороги как можно быстрее, как вы понимаете». Джек увидел, что Шеф держится за бок, дышит тяжело, прерывисто, явно испытывая боль. «Шеф, мы вернёмся, как только сможем».

Шефу это не понравилось, но бок у него болел ужасно, и он понимал, что не справится.

«Дюк, тебе нужно на ходу сделать несколько звонков, отправить людей забаррикадировать Кловер-Боттом-Крик-Роуд. Вперёд, ребята, прикончите этих ублюдков».

Они оставили рюкзаки у Шефа, они больше не нужны, и без груза они будут двигаться гораздо быстрее сквозь кустарник и извилистую местность. Боль в руке Кэм перешла в тупую пульсацию – одно из преимуществ выброса адреналина, пока они шли по каменистой местности так быстро, как только могли.

Двадцать минут спустя Джек остановился и поднял кулак. Все собрались вокруг него, чтобы посмотреть сквозь деревья на дорогу Кловер-Боттом-Крик.

27

Они услышали три автомобильных гудка, а затем через мгновение услышали визг тормозов. Джек крикнул: «Это их пикап! Поехали!»

Выехав на Кловер-Боттом-Крик-роуд, они увидели, как старый чёрный «Шевроле Тахо» стремительно удаляется от них. Джек выбежал на середину дороги, Кэм шёл рядом с ним, и выстрелил по задним шинам. Задняя шина лопнула, и «Тахо» резко дернулся влево, но водителю удалось выровнять его, и теперь он ехал на ободе, металл скрежетал и высекал искры о каменистую грунтовую дорогу.

Они побежали за ним, не переставая стрелять, Джек вставлял в него очередной магазин, пока «Тахо», бешено дергаясь, не свернул за угол и не скрылся из виду.

Они забежали за поворот и увидели, как «Тахо» остановился перед двумя «Краун Викинги» шерифов, преграждавшими дорогу, а четверо офицеров стояли за открытыми дверями для защиты с оружием в руках.

Кэм ударил Джека по руке, поморщился и широко улыбнулся. «Мы их поймали!»

Они уже почти подъехали к «Тахо», когда услышали шум вертолета.

Ещё полиция? Нет, Дюк не вызывал авиаподдержку. Он слышал, как один из полицейских на баррикадах крикнул: «Внедорожник пуст! Только водитель!»

Они услышали, как где-то позади них приземлился вертолёт. Джек крикнул:

«Грузовик — приманка!» — и побежал обратно по дороге, Кэм и Дюк последовали за ним.

Джек обогнул поворот, Кэм следовал за ним по пятам, когда Манта Рэй и двое его телохранителей забрались в вертолёт, приземлившийся посреди дороги. Вертолёт взлетел, когда здоровяк забрался в него последним, всё ещё стоя на полозьях.

Вертолёт завис, пытаясь удержаться достаточно ровно, чтобы здоровяк смог забраться внутрь, но он заметил их, ухватился за дверной косяк и выстрелил. Пули взметнули комья земли в нескольких сантиметрах от ног Джека. Он крикнул Кэму, чтобы тот укрылся, прицелился и выстрелил несколько раз.

Рубашка здоровяка окрасилась в красный цвет, а пистолет отлетел и с грохотом упал на грунтовую дорогу.

Они наблюдали, как он пытался протиснуться через дверной проём вертолёта, опираясь на одну руку, и видели очертания кого-то, пытавшегося ему помочь, но его рука была скользкой от крови, и он выпустил её. Он попытался удержаться на полозьях вертолёта.