Выбрать главу

— Зачем ты отвёл её к Дахаку?

Сард склоняет голову, не понимая волнения Зари.

— Он ведь сегодня ел достаточно.

Мужчина пытается вспомнить, о чём говорит фраваши, но ничего не выходит. Глава Вадаг убил первый гушт, чтобы открыть пир, но мяса так и не вкусил.

— Таков был приказ.

Сердце Зари уходит в пятки и начинает новый ритм, ускоряясь, словно она бежит.

Сард чувствует волну страха, окатывающую ледяным ушатам, и вздрагивает. Он злится, мужчина так устал от чувств, что испытывает по её вине.

— Можешь перестать? Это раздражает.

— Ты же отвёл её на смерть, чудовище!

Зари кидается на него, но Сард не уклоняется. Злость утихает тут же — всё забирает усталость. Он старается абстрагироваться от чужого страха, но получается пока плохо.

— Как? Как ты мог?!

Сард правда не понимает вопроса. Он делает лишь то, что ему велят. Почему он должен не хотеть этого делать?

— Ангра помилуй.

Прикрывает глаза дэва и перехватывает руки человека, сжимая. Её боль вспышкой стреляет в собственном теле, но эту он умеет не замечать.

— Ты можешь помолчать хоть секунду, раз уж перестать бояться не умеешь? От тебя так трещит голова.

Зари в обиде поджимает губы, чувствуя, как напряжение сегодняшнего дня рвётся наружу.

— Дахак не убьёт её, господину это незачем.

Девушка смотрит на него большими светлыми глазами, и Сард забывает, что хотел ещё ей сказать. Страх топится в крупных слезах, скатывающихся по её щекам, и он окончательно путается.

— Да что опять не так?

Зари мотает головой, не желая говорить. Если она откроет рот, то рыдания будет уже не остановить.

Девушка вся сжимается: плечи трясутся, и Сард отпускает её, делает пару шагов назад, но глаза не отводит. Грусть обычно обрушивается на него сверху, словно ливнем. Он мокнет под ним и мёрзнет в надежде когда-нибудь найти зонт. Сейчас же эта эмоция выплывает на поверхность из глубоких вод спокойного океана, растекается острыми льдинами по венам, и дэва озадачен.

«Сколько граней у одной эмоции? Это хоть когда-нибудь прекратиться?»

Сард уверяет себя, что эти чувства от Зари, ведь её слёзы громко падают на пол в маленькой каморке, даже не представляя, что грусть может прийти лишь потому, что ты смотришь на слёзы других.

* * *

Дэва оставляет её у дверей в покои и уходит. Нахам смотрит на них, знает, что Дахак по ту сторону. Дрожь в руках не желает уходить, и девушка гадает, кого увидит.

Нежного Дахака, что улыбается ей?

Или кровожадного шаханшаха земель Вадаг?

Оба варианта для неё страшны: она видела руки, что разрывают плоть гушта.

«Это не просто гушт».

Нахам смотрит на витиеватую ручку, будто та знает все ответы.

«Он был человеком, из плоти и крови, как и Зари. Не родись я фарном, меня бы ждал такой же конец. Возможно, даже и от его рук».

Она делает глубокий вдох, медленный выдох, берётся за ручку, что осталась молчаливой, и заходит. Внутри свет не горит, комната ощущается пустой. Сквозь занавешенные прозрачные шторы видно силуэты проплывающих в небе облаков, подсвеченных луной. Нахам хочет, чтобы эта бесконечная ночь уже закончилась. Девушка ступает осторожно, идя в сторону спальни. Из приоткрытой двери дует ветер, она борется с желанием заглянуть в щель.

— Долго будешь бродить там?

Голос Дахака разносится с той стороны. Нахам вздрагивает, осознавая, что больше тянуть нет смысла. Она заходит и первое, что видит — это открытые двери. Сквозь них вся комната освещена луной, которая светит слишком ярко, словно понимая, что сейчас необычная ночь. Мужчина сидит в кресле, взгляд его устремлён в небо, руки так и остались испачканными чужой кровью. Белоснежная рубаха прилипла к его телу от пота, красные разводы мерещатся кляксами от чернил, но Нахам не позволяет себе забыть, что это и как на нём появилось.

— Я так хотел потанцевать с тобой.

Дрожь, что охватила руки Нахам, ползёт выше, забирая себе во власть всё её тело.