Выбрать главу

- Фиктивный муж? - попыталась угадать Андрэ.

- Размечталась... - фыркнул Брэстед. - Зачем тебе муж, ты сама, почти, из Холлиндеров.

- Престарелая тетушка? Из тех, что заставляет считаться с собой окружающих и которую едва терпят? - Вновь сделала попытку догадаться о своей участи на ближайшее время Андрэ.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Ты видела хоть одну престарелую даму, которая умела бы молчать? К тому же мы не собираемся усложнять тебе и без того сложное и деликатное дело.

Брэдстед взглянул на ручные часы.

- Все, нам уже пора ехать.

- Куда?

- В больницу святой Анны, на встречу с твоим лоцманом, что не отходит от постели сэра Холлиндера.

Смотря на широкую спину, идущего впереди по коридору участка, Брэдстеда, Андрэ недоумевала из-за того, что он решил покинуть свой кабинет? Видно все серьезнее, чем он смог сказать ей. Она вдруг почувствовала неуверенность в том, справится ли с этим делом. Брэдстед, кажется, уверен в ней, но даже если она не оправдает его ожиданий, она знала, он ее не сдаст.

Уже в машине Андрэ пожаловалась:

- Сэр, я исчерпала все свои аналитические способности, но так и не догадалась, кто же станет моим напарником в Энжел Хилле.

- Дворецкий сэра Холлиндера, - коротко бросил Брэдстед, аккуратно пристраивая машину в соседний ряд автомобильного потока.

- У него в этом деле свой интерес?

- Он помогает добровольно, из чистой преданности и нечего хмыкать. Мы проверили его, прежде чем просить помочь нам. Ему, по завещанию сэру Холлиндера, кое-что отходит, имей это ввиду, как и то, что он сирота. Его отец, Лесли Рейвор, солдат-контрактник, погиб в Ираке, а в перерывах между заданиями служил у сэра Холлиндера телохранителем. Мать, Дебора Хениг, работала у Холлиндера экономкой и слегла сразу же после гибели мужа. Холлиндер тогда не поскупился на ее лечение. Эрику Рейвору было непросто пережить смерть родителей и он сбежал. Не мог видеть Энжел хилл. Холлиндер разыскал его и отправил в престижную школу дворецких.

- Тут невольно проникнешься уважением к сэру Холлиндеру, - отметила Андрэ, внимательно слушавшая Брэдстеда. - Очень благородно с его стороны позаботиться о сироте.

- Холлиндер свято чтит семейные устои. Семья для него главное, а потому перед смертью он, что понятно, хочет навести в ней порядок, изничтожив то зло которое может уничтожить род Холлендеров. Для Эрика Рейвора он остается непререкаемым авторитетом. Учти это. Как и то, что Рейвор застегнут на все пуговицы и расположить его к себе будет не просто, но в любом случае он твой союзник.

- Что? - взглянула на инспектора Андрэ. - У меня будут с ним сложности?

- Ты с любым человеком сможешь сработаться. - Подсластил пилюлю Брэдстед. - Ты же заставляешь шевелиться этого своего увальня Майкла.

- Это совсем другое. Мы с ним уже довольно долго вместе.

- Не важно. Вернемся к Рейвору. Поговаривали, что Холлиндер поначалу не одобрял брак своей экономки с каким-то воякой, но познакомившись поближе с ее нареченным, успокоился.

- После того, как тот послужил у Холлиндера телохранителем? - хмыкнула Андрэ, смотря в окно на пасмурные городские улицы.

- Не язви. Еще до того. Прежде они поладили друг с другом, а уж потом вояке пришло в голову поразмяться в перерывах между заданиями, чтобы не терять форму. Вот он и предложил свои услуги сэру Холлиндеру и тот не отказался от них. Не сиделось ему дома.

- И все же Холлиндер не обошел в завещании своего воспитанника?

- Там сущие безделицы: ни земли, ни дома, если ты это имеешь в виду. Но он получал приличное жалованье. Кроме этого, Холлиндер открыл для него счет на который шли деньги, что-то вроде премиальных или пенсионных отчислений, плюс дом, доставшийся ему от матери, где-то под Хопширом и накопление отца. Так что, наш дворецкий далеко не бедный парень.