Выбрать главу

Барон недоуменно посмотрел на Рейвора, но увидев Андрэ просиял улыбкой, разительно отличающейся от его неизменных вежливо светских улыбок.

- Мисс Уолпол, я имел несчастье не видеть вас весь этот день, - с некоторой тревогой, сообщил он ей. - За завтраком вас не было и я расстроился. А когда не увидел за ланчем, то не на шутку заволновался. К тому же Эрик так и не смог вразумительно ответить мне, где вы. Но мое волнение вознаграждено - вы просто восхитительны!

Пока барон рассыпался в комплиментах, а дворецкий, стоящий позади Андрэ, внимательно их выслушивал, сама она украдкой оглядела гостиную. Каким-то образом прислуге удалось разместить в ней два фуршетных стола: один, с закусками, стоял посередине, а со сладким и десертом, к которому так стремилась Андрэ, у дальней стены. Напольные вазы с розами были вынесены, а кушетки и диванчики расположены возле столов. На них уютно расположилось здешнее общество.

Лоренс Икли не отходил от Элен и леди Камминг. Мисс Донна разговаривала с Эдвином Смитом запуская в него коготки своего кокетства. И тут Андрэ услышала слова Рейвора, говорившего Бэшему:

- Конечно, это моя оплошность, сэр, что я не успел показать мисс Уолпол особняк и похоже теперь она теряется в нем.

Что?! Он выпроваживает ее из гостиной?! Андрэ открыла было рот, чтобы сказать, что не стоит беспокоить барона подобными пустяками и что завтра он сам посвятит день тому, чтобы показать ей дом, но Бэшем опередил ее:

- О! Я с удовольствием исправлю эту оплошность, - тут же предложив Андрэ руку и ей ничего не оставалось как подать ему свою. Кинув на дворецкого многообещающий взгляд, она последовала из гостиной за бароном, под игривую пьеску, что наигрывала миссис Отей, развлекая свою подругу миссис Морстон.

Проводив Андрэ с многозначительной улыбкой подальше от роскошного торта и посчитав, что передал ее в надежные руки, успокоившийся Рейвор пошел к Томасу Коско, колдовавшему возле столика с винами. В это же время барон решил больше не быть сдержанным и не не скрывать своего восторга.

- Вы выглядите потрясающе, - начал Бэшем, замедляя в коридоре шаг и поворачиваясь к ней.

- Благодарю вас, - сдержанно улыбнулась Андрэ. - А чем вчера закончилась ваша игра?

- Ничего интересного, - ответил он. - Мы дали выиграть мисс Донне и разошлись. Действительно, давайте я покажу вам, хотя бы первый этаж, здесь есть на что посмотреть.

Андрэ внимательно взглянула на барона. Не то чтобы она опасалась его, наоборот, была удивлена. То, что ей удалось узнать о нем: о его скрытном характере и особой недоверчивости к женщинам, после развода с женой, которая умудрилась оттяпать у него чуть ли не половину его состояния. Все это никак не вязалось с его нынешним поведением. В коротком досье барона, посланном Брэстедом на ее emejl, она прочла, что жена Бэшема была моложе его на семь лет и очень любила развлекаться, причем ее устраивали как светские рауты, так и разнузданные тусовки в сомнительных заведениях. Раза два ее видели в обществе Уэлча, что было выделено и подчеркнуто инспектором. Андрэ даже зауважала этого сорокалетнего, начинающего лысеть, подтянутого мужчину, увлекающегося теннисом и гольфом, объездившего весь свет и, по-видимому, достаточно честного с самим собой, раз решился бросить учебу в Оксфорде, поняв, что медицина не его призвание. Хотя в том же досье сухим протокольным языком указывалось, что он поступил в медицинский колледж вопреки воле многочисленной родни, отвоевав себе право заниматься столь не аристократическим делом. Но он решил попробовать и попробовал. Она не понимала, как он мог не разглядеть в своей будущей жене, охотницу за состоянием. Леди Бэшем, смазливая брюнетка, охотно позирующая на фотокамеру и обожающая скандалы в центре которых была, чем-то напоминала Донну.

- Где вы все-таки пропадали целый день? - спросил Бэшем, ведя ее по коридору от гостиной.

- Даже не предполагала, что кто-то заметит мое отсутствие. Это бильярдная?

- Да, но думаю диванная вам будет интересней. И где же вы были? - не отставал он.

- Каталась на велосипеде.

- Очаровательно! – умилился Бэшем, распахнув перед ней двери к которым только что подвел.

- Господи! - Остановилась Андрэ на пороге диванной. - Это же тысяча и одна ночь!

- Я не сомневался, что эта комната произведет на вас впечатление.

- Здесь же сплошной Восток!

- Не совсем. Например, вот эти напольные статуэтки слонов, вырезанные из слоновой кости, вывезены из Индии прадедом Холлендеров. Он служил там капитаном, подавляя восстание сипаев.

- Здесь даже пахнет кофе и щербетом, - Андрэ потянуло носом воздух, прикрыв глаза. Перед ее глазами воздушным облаком встал Белый дворец, а живот едва предательски не заурчал.